Lyrics and translation Reynaldo Armas - Tu Cantante Favorito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Cantante Favorito
Твой любимый певец
No
vayas
a
enamorarte
de
mí
Не
влюбляйся
в
меня,
Por
favor,
te
lo
suplico
Прошу
тебя,
умоляю.
No
te
convengo,
no
soy
tu
tipo
Я
тебе
не
подхожу,
я
не
твой
типаж.
Lo
que
pasó
entre
nosotros
realmente
no
me
lo
explico
То,
что
случилось
между
нами,
я
сам
не
могу
объяснить.
Tú
tienes
mucha
estatura
social
Ты
занимаешь
высокое
социальное
положение,
Mi
mundo
es
algo
distinto
Мой
мир
совсем
другой.
Una
utopía,
algo
fortuito
Утопия,
нечто
случайное.
Tu
vida
es
un
pentagrama,
la
mía
es
un
laberinto
Твоя
жизнь
— нотный
стан,
моя
— лабиринт.
Cariño
lindo,
no
vayas
a
entusiasmarte
Милая,
не
обольщайся,
No
te
convengo,
no
lleno
los
requisitos
Я
тебе
не
подхожу,
я
не
соответствую
требованиям.
En
realidad,
yo
no
quiero
perjudicarte
На
самом
деле,
я
не
хочу
причинить
тебе
вреда.
Yo
no
soy
quien
para
herir
tu
corazoncito
Я
не
тот,
кто
должен
ранить
твоё
сердечко.
Yo
vivo
de
puerto
en
puerto
Я
живу,
кочуя
с
места
на
место,
De
puerto
en
puerto,
por
ciudades
y
pueblitos
Из
порта
в
порт,
по
городам
и
деревушкам.
Conozco
a
muchas
personas
con
las
que
me
identifico
Я
знакомлюсь
со
многими
людьми,
с
которыми
на
одной
волне,
Me
dan
y
les
doy
cariño
y
en
nada
les
perjudico
Мы
дарим
друг
другу
тепло,
и
никому
от
этого
не
хуже.
Cuando
quiero
parrandear
Когда
я
хочу
повеселиться
O
enamorarme,
no
me
importa
el
día,
ni
el
sitio
Или
влюбиться,
мне
всё
равно,
какой
день
или
место.
De
mañana,
tarde
o
noche,
al
final
me
da
igualito
Утро,
день
или
ночь
— в
итоге
мне
без
разницы.
Muchacha,
música
y
trago,
eso
es
lo
que
necesito
Девушка,
музыка
и
выпивка
— вот
что
мне
нужно.
No
vayas
a
enamorarte
de
mí
Не
влюбляйся
в
меня,
Por
favor,
te
lo
suplico
Прошу
тебя,
умоляю.
Es
que
no
quiero
un
compromiso
Просто
я
не
хочу
обязательств,
Que
termine
controlando
mi
vida,
sin
previo
aviso
Которые
в
итоге
будут
контролировать
мою
жизнь
без
предупреждения.
Tú
tienes
una
estructura
social
У
тебя
есть
определённое
социальное
положение,
Mi
mundo
es
algo
infinito
Мой
мир
— нечто
бесконечное.
Tú
eres
un
río,
yo
soy
un
mito
Ты
— река,
я
— миф.
Mejor
te
quedas
tranquila
y
evitamos
un
conflicto
Лучше
тебе
оставаться
спокойной,
и
мы
избежим
конфликта.
Cariño
lindo,
no
vayas
a
entusiasmarte
Милая,
не
обольщайся,
No
te
convengo,
no
lleno
los
requisitos
Я
тебе
не
подхожу,
я
не
соответствую
требованиям.
En
realidad,
yo
no
quiero
perjudicarte
На
самом
деле,
я
не
хочу
причинить
тебе
вреда.
Yo
no
soy
quien
para
herir
tu
corazoncito
Я
не
тот,
кто
должен
ранить
твоё
сердечко.
Aunque
no
lo
creas,
te
quiero
Хотя
ты
можешь
не
поверить,
я
люблю
тебя,
Y
el
cuerpo
entero
me
lo
está
pidiendo
a
gritos
И
всё
моё
тело
кричит
об
этом,
Que
corrija,
que
resuelva,
que
no
sea
tan
estricto
Чтобы
я
исправился,
решил
всё,
не
был
таким
строгим.
Pero
ese
es
mi
destino,
aunque
me
muera
solito
Но
такова
моя
судьба,
даже
если
я
умру
в
одиночестве.
Y
cuando
alguien
te
pregunte
И
когда
кто-то
спросит
тебя
Por
mi
existencia,
para
dar
un
veredicto
О
моём
существовании,
чтобы
вынести
вердикт,
No
le
digas
que
fue
feo,
dile
que
fue
muy
bonito
Не
говори,
что
это
было
плохо,
скажи,
что
это
было
прекрасно.
Que
sigo
siendo
tu
amigo
y
cantante
favorito
Что
я
всё
ещё
твой
друг
и
любимый
певец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynaldo Armas
Attention! Feel free to leave feedback.