Lyrics and translation Reynard Silva - Every Time
It
could
have
been
someone
else*
Это
мог
быть
кто-то
другой.*
But
no,
it's
you
girl
Но
нет,
это
ты,
девочка.
That
is
constantly
inside
my
head.
Это
постоянно
у
меня
в
голове.
Maybe
I'm
delirious,
hanging
so
far
out
Может
быть,
я
бреду,
болтаясь
так
далеко.
'Cause
a
girl
like
you
never
comes
my
way.
Потому
что
такая
девушка,
как
ты,
никогда
не
попадается
мне
на
пути.
Whenever
you
walk,
pass
by,
Всякий
раз,
когда
ты
идешь,
проходишь
мимо,
I
feel
giddy
inside
and
my
heart
skips
a
beat
or
two.
У
меня
кружится
голова,
и
мое
сердце
пропускает
удар
или
два.
Wonderin'
why
you're
in
my
dreams,
Интересно,
почему
ты
в
моих
снах,
Something
I
can't
figure
out,
Что-то,
чего
я
не
могу
понять.
But
all
I
know
is
that
it's
you.
Но
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
ты.
Every
time
I
see
you,
I
- I
don't
know
what
to
say,
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
, я
...
я
не
знаю,
что
сказать.
Maybe
it's
because
I
think
about
you
everyday.
Может
быть,
это
потому,
что
я
думаю
о
тебе
каждый
день.
Go
slow;
your
happiness
is
the
key
to
my
heart.
Не
спеши,
твое
счастье-ключ
к
моему
сердцу.
Please
don't
look
the
other
way.
Пожалуйста,
не
смотри
в
другую
сторону.
What
else
can
I
say?
I'm
telling
you
the
truth.
Что
еще
я
могу
сказать?
You
gotta
let
me
know
if
I'm
wasting
my
time.
Ты
должен
дать
мне
знать,
если
я
зря
трачу
время.
Can
you
help
me
girl
'cause
I,
I
don't
know
what
to
do.
Ты
можешь
мне
помочь,
девочка,
потому
что
я
...
я
не
знаю,
что
делать.
All
I
can
do
is
hope
you
feel
the
same
way
too.
Все,
что
я
могу
сделать,
- это
надеяться,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Now
that
I
have
told
you
how
I
feel,
Теперь,
когда
я
рассказал
тебе,
что
я
чувствую,
Tell
me
if
it's
wrong
or
if
it's
real.
Скажи
мне,
это
неправильно
или
это
правда.
I
want
to
know
your
every
feelings
Я
хочу
знать
все
твои
чувства.
Don't
leave
me
out
in
the
dark
alone.
Не
оставляй
меня
одного
в
темноте.
If
you
don't
feel
the
same
way
as
I
do,
Если
ты
не
чувствуешь
того
же,что
и
я,
Then
I
won't
push
it
out
of
you.
Тогда
я
не
буду
выталкивать
это
из
тебя.
If
I
could
have
you
here
in
my
arms,
Если
бы
я
мог
держать
тебя
здесь,
в
своих
объятиях,
But
for
now
this
is
how
I
feel.
Но
сейчас
это
то,
что
я
чувствую.
Every
time
I
see
you,
I
- I
don't
know
what
to
say,
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
, я
...
я
не
знаю,
что
сказать.
Maybe
it's
because
I
think
about
you
everyday.
Может
быть,
это
потому,
что
я
думаю
о
тебе
каждый
день.
Go
slow;
your
happiness
is
the
key
to
my
heart.
Не
спеши,
твое
счастье-ключ
к
моему
сердцу.
Please
don't
look
the
other
way.
Пожалуйста,
не
смотри
в
другую
сторону.
What
else
can
I
say?
I'm
telling
you
the
truth.
Что
еще
я
могу
сказать?
You
gotta
let
me
know
if
I'm
wasting
my
time.
Ты
должен
дать
мне
знать,
если
я
зря
трачу
время.
Can
you
help
me
girl
'cause
I,
I
don't
know
what
to
do.
Ты
можешь
мне
помочь,
девочка,
потому
что
я
...
я
не
знаю,
что
делать.
All
I
can
do
is
hope
you
feel
the
same
way
too.
Все,
что
я
могу
сделать,
- это
надеяться,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
What
more
do
I
have
to
lose
if
I
don't
even
have
you?
Что
еще
я
могу
потерять,
если
у
меня
даже
нет
тебя?
Why
keep
my
feelings
inside?
Зачем
скрывать
свои
чувства?
Might
as
well
tell
you
now
because
girl
I
can't
hide.
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
сказать
тебе
сейчас,
потому
что,
девочка,
я
не
могу
спрятаться.
Let
me
know
if
I'm
not
the
one
you're
searching
for
Дай
мне
знать,
если
я
не
тот,
кого
ты
ищешь.
'Cause
I
really
need
to
know.
Потому
что
мне
действительно
нужно
знать.
Don't
want
these
feelings
to
go
Не
хочу,
чтобы
эти
чувства
ушли.
Because
I've
fallen
for
you.
Потому
что
я
влюбилась
в
тебя.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynard Silva
Album
Attitude
date of release
12-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.