Lyrics and translation Reynard Silva - Every Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
could
have
been
someone
else*
Это
могла
быть
кто-то
другая*
But
no,
it's
you
girl
Но
нет,
это
ты,
девочка
моя,
That
is
constantly
inside
my
head.
Постоянно
в
моей
голове.
Maybe
I'm
delirious,
hanging
so
far
out
Может,
я
бредил,
слишком
размечтался,
'Cause
a
girl
like
you
never
comes
my
way.
Ведь
девушка,
как
ты,
мне
не
встречалась.
Whenever
you
walk,
pass
by,
Когда
ты
проходишь
мимо,
I
feel
giddy
inside
and
my
heart
skips
a
beat
or
two.
У
меня
кружится
голова,
и
сердце
замирает
на
мгновение.
Wonderin'
why
you're
in
my
dreams,
Интересно,
почему
ты
снишься
мне,
Something
I
can't
figure
out,
Не
могу
понять,
But
all
I
know
is
that
it's
you.
Но
всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
ты.
Every
time
I
see
you,
I
- I
don't
know
what
to
say,
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я…
я
не
знаю,
что
сказать,
Maybe
it's
because
I
think
about
you
everyday.
Может
быть,
потому
что
я
думаю
о
тебе
каждый
день.
Go
slow;
your
happiness
is
the
key
to
my
heart.
Не
торопись;
твоё
счастье
— ключ
к
моему
сердцу.
Please
don't
look
the
other
way.
Пожалуйста,
не
отворачивайся.
What
else
can
I
say?
I'm
telling
you
the
truth.
Что
ещё
я
могу
сказать?
Я
говорю
тебе
правду.
You
gotta
let
me
know
if
I'm
wasting
my
time.
Ты
должна
дать
мне
знать,
если
я
трачу
своё
время.
Can
you
help
me
girl
'cause
I,
I
don't
know
what
to
do.
Помоги
мне,
девочка,
потому
что
я…
я
не
знаю,
что
делать.
All
I
can
do
is
hope
you
feel
the
same
way
too.
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
надеяться,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Now
that
I
have
told
you
how
I
feel,
Теперь,
когда
я
рассказал
тебе
о
своих
чувствах,
Tell
me
if
it's
wrong
or
if
it's
real.
Скажи
мне,
ошибаюсь
я
или
всё
это
реально.
I
want
to
know
your
every
feelings
Я
хочу
знать
все
твои
чувства,
Don't
leave
me
out
in
the
dark
alone.
Не
оставляй
меня
одного
в
темноте.
If
you
don't
feel
the
same
way
as
I
do,
Если
ты
не
чувствуешь
того
же,
что
и
я,
Then
I
won't
push
it
out
of
you.
То
я
не
буду
тебя
принуждать.
If
I
could
have
you
here
in
my
arms,
Если
бы
я
мог
обнять
тебя,
But
for
now
this
is
how
I
feel.
Но
пока
что
вот
так
я
чувствую.
Every
time
I
see
you,
I
- I
don't
know
what
to
say,
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я…
я
не
знаю,
что
сказать,
Maybe
it's
because
I
think
about
you
everyday.
Может
быть,
потому
что
я
думаю
о
тебе
каждый
день.
Go
slow;
your
happiness
is
the
key
to
my
heart.
Не
торопись;
твоё
счастье
— ключ
к
моему
сердцу.
Please
don't
look
the
other
way.
Пожалуйста,
не
отворачивайся.
What
else
can
I
say?
I'm
telling
you
the
truth.
Что
ещё
я
могу
сказать?
Я
говорю
тебе
правду.
You
gotta
let
me
know
if
I'm
wasting
my
time.
Ты
должна
дать
мне
знать,
если
я
трачу
своё
время.
Can
you
help
me
girl
'cause
I,
I
don't
know
what
to
do.
Помоги
мне,
девочка,
потому
что
я…
я
не
знаю,
что
делать.
All
I
can
do
is
hope
you
feel
the
same
way
too.
Всё,
что
я
могу
сделать,
это
надеяться,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
What
more
do
I
have
to
lose
if
I
don't
even
have
you?
Что
ещё
я
могу
потерять,
если
у
меня
даже
тебя
нет?
Why
keep
my
feelings
inside?
Зачем
держать
свои
чувства
в
себе?
Might
as
well
tell
you
now
because
girl
I
can't
hide.
Лучше
уж
сказать
тебе
сейчас,
потому
что,
девочка,
я
не
могу
скрывать.
Let
me
know
if
I'm
not
the
one
you're
searching
for
Дай
мне
знать,
если
я
не
тот,
кого
ты
ищешь,
'Cause
I
really
need
to
know.
Потому
что
мне
действительно
нужно
знать.
Don't
want
these
feelings
to
go
Не
хочу,
чтобы
эти
чувства
уходили,
Because
I've
fallen
for
you.
Потому
что
я
влюбился
в
тебя.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynard Silva
Album
Attitude
date of release
12-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.