Reytoon - Loyalty - translation of the lyrics into Russian

Loyalty - Reytoontranslation in Russian




Loyalty
Преданность
"Bridge hook"
"Переход"
Said you hustle for the crew
Говорил, что пашешь для команды,
Wey you grind for the crew
Что вкалываешь для команды,
But you fake and you lie
Но ты лживый и фальшивый,
Wey you snitch on your crew
Ты стучишь на свою команду.
We don't want non of that
Нам такое не нужно,
We just real in the hood
Мы настоящие в нашем районе.
Take your fake loyalty
Забери свою фальшивую преданность
You can shove it down your ahhhhh!
И засунь её себе в...!
"Chrous"
"Припев"
Y3 yan t) ah
Мы делаем это,
Y3 yan tuah
Мы делаем это,
What you do for your crew
Что ты делаешь для своей команды?
I wanna know
Я хочу знать,
I wanna know know know
Я хочу знать, знать, знать.
Y3 yan t) ah
Мы делаем это,
Y3 yan tuah
Мы делаем это,
What you do for your crew
Что ты делаешь для своей команды?
I wanna know
Я хочу знать,
I wanna know know know
Я хочу знать, знать, знать.
So mi say loyalty loyalty
Поэтому я говорю: преданность, преданность,
Tell em again say mi say loyalty loyalty
Скажи им ещё раз, что я говорю: преданность, преданность.
No no no no See we need loyalty
Нет, нет, нет, нет. Видишь, нам нужна преданность,
Tell em again say mi say loyalty
Скажи им ещё раз, что я говорю: преданность,
Loyalty over everythingggg!
Преданность превыше всего!
"Verse"
"Куплет"
Loyal loyal eei
Преданный, преданный, эй,
What does it take to be loyal eei
Что нужно, чтобы быть преданным, эй?
Do I need to pay y'all
Мне нужно вам платить?
Do I need to fake y'all
Мне нужно вам притворяться?
Make I turn superstar
Мне нужно стать суперзвездой,
Before you niggas see me
Прежде чем вы, ниггеры, меня заметите?
Or make I close eyes to the haters like Stevie
Или мне нужно закрыть глаза на ненавистников, как Стиви?
Don't you see me
Разве вы меня не видите?
Loyalty is where you find me
Преданность - вот где вы меня найдете.
Smaller circles is what we keeping
Мы держимся в узком кругу.
Burn your speakers
Сожгите свои динамики.
Turn it down for what
Убавь звук, зачем?
I mean I'm here and i'm awesome with the noise
Я имею в виду, я здесь, и мне нравится шум.
And I ain't never gone fake or tell you lies
И я никогда не буду притворяться или лгать тебе.
I know I got fake friends
Я знаю, что у меня есть фальшивые друзья,
But its alright
Но всё в порядке.
Damn men its alright
Черт возьми, всё в порядке.
Hanging by a treed
Вишу на волоске,
They don't know that I seen it all and passed
Они не знают, что я всё видел и прошел.
Enemies re important part of life
Враги - важная часть жизни,
Cus in trouble you see your loyal friends
Потому что в беде ты видишь своих верных друзей,
See your loyal friends
Видишь своих верных друзей.
"Chrous"
"Припев"
Y3 yan t) ah
Мы делаем это,
Y3 yan tuah
Мы делаем это,
What you do for your crew
Что ты делаешь для своей команды?
I wanna know
Я хочу знать,
I wanna know know know
Я хочу знать, знать, знать.
Y3 yan t) ah
Мы делаем это,
Y3 yan tuah
Мы делаем это,
What you do for your crew
Что ты делаешь для своей команды?
I wanna know
Я хочу знать,
I wanna know know know
Я хочу знать, знать, знать.
So mi say loyalty loyalty
Поэтому я говорю: преданность, преданность,
Tell em again say mi say loyalty loyalty
Скажи им ещё раз, что я говорю: преданность, преданность.
No no no no See we need loyalty
Нет, нет, нет, нет. Видишь, нам нужна преданность,
Tell em again say mi say loyalty
Скажи им ещё раз, что я говорю: преданность,
Loyalty over everythingggg!
Преданность превыше всего!
"Verse"
"Куплет"
Oh I gave you all my trust and you lied
Я отдал тебе всё своё доверие, а ты солгала.
You a bitch and a whore
Ты сука и шлюха,
We don't vibe
Мы не подходим друг другу.
Fuck you too
Иди ты тоже.
I'm a king
Я король,
I won't die
Я не умру.
This is me
Это я,
Rey toon
Reytoon,
I survive
Я выживу.
Oh I gave you all my trust and you lied
Я отдал тебе всё своё доверие, а ты солгала.
You a bitch and a whore
Ты сука и шлюха,
We don't vibe
Мы не подходим друг другу.
Fuck you too
Иди ты тоже.
I'm a king
Я король,
I won't die
Я не умру.
This is me
Это я,
Rey toon
Reytoon,
I survive
Я выживу.
"Chrous"
"Припев"
Y3 yan t) ah
Мы делаем это,
Y3 yan tuah
Мы делаем это,
What you do for your crew
Что ты делаешь для своей команды?
I wanna know
Я хочу знать,
I wanna know know know
Я хочу знать, знать, знать.
Y3 yan t) ah
Мы делаем это,
Y3 yan tuah
Мы делаем это,
What you do for your crew
Что ты делаешь для своей команды?
I wanna know
Я хочу знать,
I wanna know know know
Я хочу знать, знать, знать.
So mi say loyalty loyalty
Поэтому я говорю: преданность, преданность,
Tell em again say mi say loyalty loyalty
Скажи им ещё раз, что я говорю: преданность, преданность.
No no no no See we need loyalty
Нет, нет, нет, нет. Видишь, нам нужна преданность,
Tell em again say mi say loyalty
Скажи им ещё раз, что я говорю: преданность,
Loyalty over everythingggg!
Преданность превыше всего!





Writer(s): Pascal Reytoon Aryeetey


Attention! Feel free to leave feedback.