Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
you
hustle
for
the
crew
Говорил,
что
пашешь
для
команды,
Wey
you
grind
for
the
crew
Что
вкалываешь
для
команды,
But
you
fake
and
you
lie
Но
ты
лживый
и
фальшивый,
Wey
you
snitch
on
your
crew
Ты
стучишь
на
свою
команду.
We
don't
want
non
of
that
Нам
такое
не
нужно,
We
just
real
in
the
hood
Мы
настоящие
в
нашем
районе.
Take
your
fake
loyalty
Забери
свою
фальшивую
преданность
You
can
shove
it
down
your
ahhhhh!
И
засунь
её
себе
в...!
Y3
yan
t)
ah
Мы
делаем
это,
Y3
yan
tuah
Мы
делаем
это,
What
you
do
for
your
crew
Что
ты
делаешь
для
своей
команды?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
know
know
Я
хочу
знать,
знать,
знать.
Y3
yan
t)
ah
Мы
делаем
это,
Y3
yan
tuah
Мы
делаем
это,
What
you
do
for
your
crew
Что
ты
делаешь
для
своей
команды?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
know
know
Я
хочу
знать,
знать,
знать.
So
mi
say
loyalty
loyalty
Поэтому
я
говорю:
преданность,
преданность,
Tell
em
again
say
mi
say
loyalty
loyalty
Скажи
им
ещё
раз,
что
я
говорю:
преданность,
преданность.
No
no
no
no
See
we
need
loyalty
Нет,
нет,
нет,
нет.
Видишь,
нам
нужна
преданность,
Tell
em
again
say
mi
say
loyalty
Скажи
им
ещё
раз,
что
я
говорю:
преданность,
Loyalty
over
everythingggg!
Преданность
превыше
всего!
Loyal
loyal
eei
Преданный,
преданный,
эй,
What
does
it
take
to
be
loyal
eei
Что
нужно,
чтобы
быть
преданным,
эй?
Do
I
need
to
pay
y'all
Мне
нужно
вам
платить?
Do
I
need
to
fake
y'all
Мне
нужно
вам
притворяться?
Make
I
turn
superstar
Мне
нужно
стать
суперзвездой,
Before
you
niggas
see
me
Прежде
чем
вы,
ниггеры,
меня
заметите?
Or
make
I
close
eyes
to
the
haters
like
Stevie
Или
мне
нужно
закрыть
глаза
на
ненавистников,
как
Стиви?
Don't
you
see
me
Разве
вы
меня
не
видите?
Loyalty
is
where
you
find
me
Преданность
- вот
где
вы
меня
найдете.
Smaller
circles
is
what
we
keeping
Мы
держимся
в
узком
кругу.
Burn
your
speakers
Сожгите
свои
динамики.
Turn
it
down
for
what
Убавь
звук,
зачем?
I
mean
I'm
here
and
i'm
awesome
with
the
noise
Я
имею
в
виду,
я
здесь,
и
мне
нравится
шум.
And
I
ain't
never
gone
fake
or
tell
you
lies
И
я
никогда
не
буду
притворяться
или
лгать
тебе.
I
know
I
got
fake
friends
Я
знаю,
что
у
меня
есть
фальшивые
друзья,
But
its
alright
Но
всё
в
порядке.
Damn
men
its
alright
Черт
возьми,
всё
в
порядке.
Hanging
by
a
treed
Вишу
на
волоске,
They
don't
know
that
I
seen
it
all
and
passed
Они
не
знают,
что
я
всё
видел
и
прошел.
Enemies
re
important
part
of
life
Враги
- важная
часть
жизни,
Cus
in
trouble
you
see
your
loyal
friends
Потому
что
в
беде
ты
видишь
своих
верных
друзей,
See
your
loyal
friends
Видишь
своих
верных
друзей.
Y3
yan
t)
ah
Мы
делаем
это,
Y3
yan
tuah
Мы
делаем
это,
What
you
do
for
your
crew
Что
ты
делаешь
для
своей
команды?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
know
know
Я
хочу
знать,
знать,
знать.
Y3
yan
t)
ah
Мы
делаем
это,
Y3
yan
tuah
Мы
делаем
это,
What
you
do
for
your
crew
Что
ты
делаешь
для
своей
команды?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
know
know
Я
хочу
знать,
знать,
знать.
So
mi
say
loyalty
loyalty
Поэтому
я
говорю:
преданность,
преданность,
Tell
em
again
say
mi
say
loyalty
loyalty
Скажи
им
ещё
раз,
что
я
говорю:
преданность,
преданность.
No
no
no
no
See
we
need
loyalty
Нет,
нет,
нет,
нет.
Видишь,
нам
нужна
преданность,
Tell
em
again
say
mi
say
loyalty
Скажи
им
ещё
раз,
что
я
говорю:
преданность,
Loyalty
over
everythingggg!
Преданность
превыше
всего!
Oh
I
gave
you
all
my
trust
and
you
lied
Я
отдал
тебе
всё
своё
доверие,
а
ты
солгала.
You
a
bitch
and
a
whore
Ты
сука
и
шлюха,
We
don't
vibe
Мы
не
подходим
друг
другу.
Fuck
you
too
Иди
ты
тоже.
Oh
I
gave
you
all
my
trust
and
you
lied
Я
отдал
тебе
всё
своё
доверие,
а
ты
солгала.
You
a
bitch
and
a
whore
Ты
сука
и
шлюха,
We
don't
vibe
Мы
не
подходим
друг
другу.
Fuck
you
too
Иди
ты
тоже.
Y3
yan
t)
ah
Мы
делаем
это,
Y3
yan
tuah
Мы
делаем
это,
What
you
do
for
your
crew
Что
ты
делаешь
для
своей
команды?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
know
know
Я
хочу
знать,
знать,
знать.
Y3
yan
t)
ah
Мы
делаем
это,
Y3
yan
tuah
Мы
делаем
это,
What
you
do
for
your
crew
Что
ты
делаешь
для
своей
команды?
I
wanna
know
Я
хочу
знать,
I
wanna
know
know
know
Я
хочу
знать,
знать,
знать.
So
mi
say
loyalty
loyalty
Поэтому
я
говорю:
преданность,
преданность,
Tell
em
again
say
mi
say
loyalty
loyalty
Скажи
им
ещё
раз,
что
я
говорю:
преданность,
преданность.
No
no
no
no
See
we
need
loyalty
Нет,
нет,
нет,
нет.
Видишь,
нам
нужна
преданность,
Tell
em
again
say
mi
say
loyalty
Скажи
им
ещё
раз,
что
я
говорю:
преданность,
Loyalty
over
everythingggg!
Преданность
превыше
всего!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal Reytoon Aryeetey
Album
Loyalty
date of release
18-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.