Lyrics and translation Rez - Pinokio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اسمم
پینوکیوس
میخوام
آدم
بشم
/ کاش
میشد
اینو
یادم
بدن
Меня
зовут
Пиноккио,
я
хочу
стать
человеком
/ Эх,
если
бы
меня
этому
научили,
милая.
بابام
پدر
ژپتویِ
نجار
/ کلی
کار
کرد
/ حدودِ
شصت
سال
Мой
отец,
папа
Джеппетто,
плотник
/ Много
работал
/ Около
шестидесяти
лет.
ولی
هنو
درگیره
برا
پولِ
خونه
/ در
حالی
که
پسرش
هرروز
تو
خیابونه
Но
он
всё
ещё
в
долгах
за
дом
/ В
то
время
как
его
сын
каждый
день
на
улице.
برا
بابام
زندگی
سخت
/ برا
من
فقط
زنده
موندن
آسونه
Для
моего
отца
жизнь
трудна
/ А
для
меня
просто
выживать
легко.
بوجینُ
دادیم
مدرسه
رو
پیچوند
/ یاد
گرفتیم
یاد
میدن
توش
هیچ
Прогуляли
школу,
забили
на
учёбу
/ Усвоили,
что
там
ничему
не
учат.
شاید
بپرسی
تو
کَلّم
چیست
/ یکم
دقت
کُن
خودت
میبینی
چوبیس
Может,
спросишь,
что
у
меня
в
голове?
/ Присмотрись,
сама
увидишь:
дерево.
کلاه
کج
قرمز
نیو
الاست
/ تیشرت
سفید
به
تن
/ کفشا
آدیداس
Красная
кепка
козырьком
назад,
новый
эластик
/ Белая
футболка
на
мне
/ Кроссовки
Adidas.
با
گربه
نره
ریختیم
طرحی
خاص
/ بپیچونیم
از
روباهه
چنّ
تا
الماس
С
котом
разработали
особый
план
/ Срубить
с
лисы
пару
алмазов.
تویِ
شهر
شهره
بازی
همه
خرنُ
من
خودمم
/ بار
نمیبرم
، وقتی
تو
صفِ
کاهُ
یونجه
موندم
من
جنسِ
تقلبی
نمیخرم
В
городе
известный
игрок,
все
лохи,
и
я
сам
/ Не
несу
груз,
когда
в
очереди
за
сеном
и
люцерной
/ Я
не
покупаю
подделки.
پولُ
کاشتم
پول
در
اومده
/ هر
دو
بخشِ
مغزم
رو
در
اومده
Деньги
посадил,
деньги
выросли
/ Оба
полушария
моего
мозга
вылезли.
از
این
وره
شهر
تا
اون
ور
ردّه
پام
هس
/ خوراکمم
سره
صبح
کلّه
پاچس...
От
этого
конца
города
до
того
следы
мои
/ Мой
завтрак
рано
утром
— хаш...
...یک
دست...
...одна
порция...
میکروفون
روگوش
هدفون
/ خدام
توش
میگه
که
بیتُ
حسّ
کُن
Наушники
на
ушах,
микрофон
у
рта
/ Мой
Бог
в
нём
говорит:
"Прочувствуй
бит".
واسه
هدایتم
فرشته
مهربونُ
فرستاد
/ ولی
رو
زمین
گرفتنش
گشتِ
ارشاد
Для
моего
наставления
послал
доброго
ангела
/ Но
на
земле
его
забрала
полиция
нравов.
این
ینی
کمک
از
غیب
هیچی
/ کاغذ
بشی
سروکارت
با
قیچی
Это
значит,
помощи
свыше
никакой
/ Станешь
бумагой
— свяжешься
с
ножницами.
نصفش
کن
/ نصف
من
نصف
تو
/ کجاییم
وسطِ
جنگل
؟ اِستُپ
.
Раздели
пополам
/ Половина
мне,
половина
тебе
/ Где
мы?
Посреди
леса?
Стоп.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ehsan Ghareh Ziyaeddiny, Rez
Attention! Feel free to leave feedback.