Lyrics and translation Reza Pishro - Tanhaei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
این
داستانو
خیلی
از
آدمای
بزرگ
تجربه
کردن
Многие
великие
люди
прошли
через
это
دقیقا
وقتی
تمام
درها
بستس
Именно
когда
все
двери
закрыты
معجزه
اتفاق
میفته
Случается
чудо
من
که
بهش
ایمان
دارم
Я
верю
в
него
تو
چی
تو
هم
ایمان
داری
А
ты?
Ты
тоже
веришь?
بازم
یه
شبه
دیگه
صبح
شد
و
خوابم
نبرد
Опять
еще
одна
ночь
прошла,
а
я
не
спал
یه
روز
دیگه
گذشته
شد
و
رضا
آدم
نشد
Еще
один
день
прошел,
а
Реза
не
изменился
پس
تو
هیچوقت
خنده
هام
باورنکن
Так
что
никогда
не
верь
моему
смеху
فقط
دعا
کن
آدم
بد
و
آیندشو
Просто
молись
за
плохого
человека
и
его
будущее
شدم
پر
از
آشغال
های
درونی
تو
وجودم
Я
полон
внутреннего
мусора
از
همین
اول
جوونی
تو
سقوطم
С
самой
юности
я
падаю
از
همین
اول
جوونی
تو
خاطرات
تلخم
С
самой
юности
я
в
горьких
воспоминаниях
وسط
یه
فاضلاب
سرد
Посреди
холодной
сточной
канавы
بهتون
گفتم
که
پادشاه
رپم
Я
говорил
тебе,
что
я
король
рэпа
نگفته
بودم
سایه
پا
به
پامه
فقط
Я
не
говорил,
что
тень
всегда
со
мной
نگفته
بودم
من
یه
آدم
چرت
و
پرتم
Я
не
говорил,
что
я
дерьмовый
человек
که
فقط
مونده
یه
زبون
صادق
ازم
У
которого
остался
только
честный
язык
زمان
زندگی
کردن
از
یاد
من
رفته
Я
забыл,
как
жить
تو
هر
جمعی
که
وارد
میشم
حرفای
من
تلخه
В
любой
компании,
куда
я
прихожу,
мои
слова
горьки
اخلاق
من
بده
У
меня
плохой
характер
بعضی
وقتا
به
این
موضوع
فکر
میکنم
Иногда
я
думаю
об
этом
که
شاید
دوای
من
مرگه
Что,
возможно,
мое
лекарство
- смерть
بعضی
وقتا
تو
خیابون
Иногда
на
улице
با
این
آدم
بدا
چشم
تو
چشم
میشم
Я
встречаюсь
взглядом
с
этими
плохими
людьми
میخوام
بکشمشون
Я
хочу
убить
их
اما
اونا
فکر
میکنن
من
از
غرورم
میخورم
Но
они
думают,
что
я
подавлен
своей
гордостью
نمیدونن
که
دارم
از
جونونم
میجوم
Они
не
знают,
что
я
грызу
свою
душу
خوبی
رو
بشناسی
انجامش
ندی
Знать,
что
такое
добро,
и
не
делать
его
چه
سرانجام
بدی
Какой
плохой
конец
زورم
به
اونا
رسیده
که
دوستم
دارن
و
تحملم
میکنن
Я
срываюсь
на
тех,
кто
любит
меня
и
терпит
меня
حتی
با
حرفای
رکیک
Даже
с
моими
грубыми
словами
وقتی
تنها
میشی
Когда
ты
остаешься
один
از
همه
چی
جدا
میشی
Ты
отделяешься
от
всего
مسیرت
گم
شده
و
داری
دور
از
خدا
میشی
Твой
путь
потерян,
и
ты
отдаляешься
от
Бога
فقط
تو
ترتیدی
ی
و
ترسیدی
Ты
просто
сомневаешься
и
боишься
همش
تو
راه
دنیا
نمیدونی
به
کجا
میری
Ты
всё
время
на
пути
мира,
не
зная,
куда
идешь
دلم
دیگه
طاقت
این
سختی
رو
ندارم
Мое
сердце
больше
не
выдержит
этой
боли
بزا
بزارم
برم
یه
جا
که
هیشکی
نباشه
Позволь
мне
уйти
туда,
где
никого
нет
دیگه
فایده
ای
نداره
سر
و
کله
زدن
با
تو
Больше
нет
смысла
бороться
с
тобой
وجود
من
باعث
این
بخته
بده
پاشو
Мое
существование
- причина
этого
несчастья,
уходи
تو
تاریکی
من
تا
صبح
В
моей
темноте
до
утра
داغونم
و
ناخوش
Я
разбит
и
несчастен
داد
میزنم
تا
شاید
گناهامون
پاک
شد
Я
кричу,
чтобы,
возможно,
наши
грехи
были
смыты
من
انقدر
داغونم
و
تو
انقدر
خسته
ای
Я
так
разбит,
а
ты
так
устала
که
انگاری
پاک
شده
رد
پامون
Как
будто
наши
следы
стерты
واسه
ی
من
توبه
کردن
سخت
نیستش
Мне
несложно
покаяться
سخت
اینه
بدونی
زندگی
هی
سخت
میشه
Сложно
знать,
что
жизнь
становится
все
труднее
دلم
داره
کج
میره
کجای
کارم
گیره
Мое
сердце
сбивается
с
пути,
где
я
ошибся
خدا
چرا
خوشبختی
هی
داره
رد
میشه
همیشه
Боже,
почему
счастье
всегда
проходит
мимо
برای
من
دعا
کردن
بسه
Мне
достаточно
молитв
میخواد
بشه
نخوادم
که
یه
حکمتی
هستش
Хочет
этого
или
нет,
но
в
этом
есть
мудрость
هرکاری
میکنم
بهم
نگی
برده
Что
бы
я
ни
делал,
не
называй
меня
рабом
حرفامو
میزنم
و
تو
بشنوی
بسه
Я
говорю,
а
ты
слушаешь,
этого
достаточно
با
باریدن
بارون
این
دلم
میشه
آروم
С
дождем
мое
сердце
успокаивается
پرواز
میکنم
منه
لت
و
پار
داغون
Я
взлетаю,
израненный
и
разбитый
انگاری
تو
خواب
بود
و
تصور
باد
بود
Как
будто
это
был
сон
и
игра
воображения
همه
چی
واقعی
بود
ولی
یه
دفعه
خواب
شد
Все
было
реально,
но
вдруг
стало
сном
یه
کم
دیگه
صبر
کن
من
هدف
میبینم
Подожди
еще
немного,
я
вижу
цель
همین
نزدیکیاس
میخوان
جونمو
بگیرن
Они
совсем
рядом,
они
хотят
забрать
мою
жизнь
این
لعنتی
میخوان
جونمو
بگیرن
Эти
проклятые
хотят
забрать
мою
жизнь
این
عوضی
ها
میخوان
که
من
همین
جا
بمیرم
Эти
ублюдки
хотят,
чтобы
я
умер
здесь
وقتی
تنها
میشی
از
همه
چی
جدا
میشی
Когда
ты
остаешься
один,
ты
отделяешься
от
всего
مسیرت
گم
شده
و
داری
دور
از
خدا
میشی
Твой
путь
потерян,
и
ты
отдаляешься
от
Бога
فقط
تو
تردیدی
و
تهگیری
و
ترسیدی
Ты
просто
сомневаешься,
колеблешься
и
боишься
همش
تو
راه
دنیا
نمیدونی
به
کجا
میری
Ты
всё
время
на
пути
мира,
не
зная,
куда
идешь
وقتی
تنها
میشی
از
همه
چی
جدا
میشی
Когда
ты
остаешься
один,
ты
отделяешься
от
всего
مسیرت
گم
شده
و
داری
دور
از
خدا
میشی
Твой
путь
потерян,
и
ты
отдаляешься
от
Бога
فقط
تو
ترتیدی
و
تهگیری
و
ترسیدی
Ты
просто
сомневаешься,
колеблешься
и
боишься
همش
تو
راه
دنیا
نمیدونی
به
کجا
میری
Ты
всё
время
на
пути
мира,
не
зная,
куда
идешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.