Reza Sadeghi - Choob Khat - translation of the lyrics into German

Choob Khat - Reza Sadeghitranslation in German




Choob Khat
Strichliste
زندگی کوتاه
Das Leben ist kurz,
یک دمه و یک آه
ein Hauch, ein Seufzer,
ما وسط راه
wir auf halbem Weg,
پریم از رویا
voller Träume,
رویای فرداها
Träume von morgen
تو دل های ما
in unseren Herzen.
دست به دست هم
Hand in Hand
رد میشیم از ترس
überwinden wir die Angst,
شبای تاریک
die dunklen Nächte,
پل میبنده تا
bauen Brücken bis
روزهای همراهی
zu den Tagen der Gemeinsamkeit,
قلبای نزدیک
der nahen Herzen.
یکی سهمش غم فرداست
Der eine hat die Sorge von morgen,
یکی دردش قفل درهاست
der andere den Schmerz verschlossener Türen,
اونی كه روشنه قلبش
derjenige, dessen Herz leuchtet,
یکی انگار از خود ماست
ist wie einer von uns,
یکی انگار از خود ماست
wie einer von uns.
کی به شادی دل میبنده
Wer bindet sich an Freude,
قیمت دلخوشی چنده
was kostet das Glück?
کسی که تو بطن عشقه
Jemand, der in Liebe geboren ist,
به همه بندا میخنده
lacht über alle Fesseln,
به همه بندا میخنده
lacht über alle Fesseln.
زندگی کوتاست
Das Leben ist kurz,
اما دلت دریاست
aber dein Herz ist ein Meer, meine liebe,
دست یه گرداب
in der Hand eines Strudels,
شاید این کابوس
vielleicht verschwindet dieser Albtraum,
گم بشه فردا که
morgen, wenn du
می پری از خواب
aus dem Schlaf erwachst.
بگو حرفاتو
Sprich deine Worte aus,
تا بشه این قصه
damit diese Geschichte
روزها و شب هات
deine Tage und Nächte füllt,
وقتی چوب خطت
wenn deine Strichliste
پر بشه از سختی
voll von Härten ist,
گم نشه حرف هات
verliere deine Worte nicht.
زندگی کوتاه
Das Leben ist kurz,
یک دمه و یک آه
ein Hauch, ein Seufzer,
ما وسط راه
wir auf halbem Weg.
دست به دست هم
Hand in Hand
رد میشیم از ترس
überwinden wir die Angst
شبای بی ماه
der mondlosen Nächte.





Writer(s): Reza Sadeghi


Attention! Feel free to leave feedback.