Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ﻫﻤﯿﺸﻪ
ﺑﺎ
ﻣﻦ
ﺗﻮ
این
ﺧﯿﺎﺑﻮﻥ
ﻗﺪﻡ
می
زﺩ،
ﺣﯿﻒ
Ты
всегда
гуляла
со
мной
по
этой
улице,
жаль.
می
گفت
ﻣﺤﺎﻟﻪ
ﺑﯿﺎﺩ
ﯾﻪ
ﺭﻭﺯﯼ
ﺭﻭﺯﺍﯼ
ﺑﺪ،
ﺣﯿﻒ
Говорила,
что
плохих
дней
никогда
не
будет,
жаль.
ﺑﺎﯾﺪ
می
گفتم
ﺩﻭﺳﺘﺶ
ﻧﺪﺍﺭﻡ
ﭼﺸﺎﻣﻮ
ﺧﻮﻧﺪ،
ﺣﯿﻒ
Надо
было
сказать,
что
не
люблю
тебя,
мои
глаза
тебя
выдали,
жаль.
می
گفت
می
مونه
ﺍﮔﻪ
ﺑﺘﻮﻧﻪ
ﺍﻣﺎ
ﻧﻤﻮﻧﺪ،
ﺣﯿﻒ
Ты
говорила,
что
останешься,
если
сможешь,
но
не
осталась,
жаль.
می
گفت
ﺑﻤﯿﺮﻩ
ﻧﻤﯿﮕﻪ
ﻣﯿﺮﻩ
ﺗﺎ
ﺍﯾﻨﻮ
ﮔفت
ﺭﻓﺖ
Говорила,
умрет,
но
не
скажет,
что
уйдет,
как
только
сказала
это
- ушла.
ﺗﺎ
ﺍﻭﻣﺪﻡ
ﺑﻬﺶ
ﺑﮕﻢ
ﺗﻮ
ﺭﻭﯾﺎﺕ
ﯾﺎﺩﻡ
نیوفت
ﺭﻓﺖ
Я
не
успел
сказать
тебе,
чтобы
ты
обо
мне
не
забывала
в
своих
мечтах,
ты
ушла.
ﻣﯿﮕﻔﺖ
ﺑﻤﯿﺮﻩ
نمی
گه
ﻣﯿﺮﻩ
ﺗﺎ
ﺍﯾﻨﻮ
ﮔفت
ﺭﻓﺖ
Говорила,
умрет,
но
не
скажет,
что
уйдет,
как
только
сказала
это
- ушла.
ﺗﺎ
ﺍﻭﻣﺪﻡ
ﺑﻬﺶ
ﺑﮕﻢ
ﺗﻮ
ﺭﻭﯾﺎﺕ
ﯾﺎﺩﻡ
نیوفت
ﺭﻓﺖ
Я
не
успел
сказать
тебе,
чтобы
ты
обо
мне
не
забывала
в
своих
мечтах,
ты
ушла.
ﺑﻪ
ﺟﺰ
ﯾﻪ
ﺩﻝ
ﮐﻪ
ﺷﮑﺴﺘﻪ
ﭼﯿﺰﯼ
ﺑﺮﺍﻡ
ﻧﺬﺍﺷﺖ
، ﺣﯿﻒ
Кроме
разбитого
сердца
ничего
мне
не
оставила,
жаль.
ﺑﺎ
ﺍﯾﻨﮑﻪ
ﺧﯿﻠﯽ
ﻫﻮﺍﺷﻮ
ﺩﺍﺷﺘﻢ
ﺩﻭﺳﺘﻢ
ﻧﺪﺍﺷﺖ
، ﺣﯿﻒ
Хотя
я
очень
заботился
о
тебе,
ты
меня
не
любила,
жаль.
ﺧﻮﺩﺵ
ﻧﻤﯿﮕﻔﺖ
ﺧﻮﺩﻡ
ﻣﯿﺪﻭﻧﻢ
ﮐﻪ
ﺧﺴﺘﻪ
ﺑﻮﺩ
، ﺣﯿﻒ
Ты
не
говорила,
но
я
сам
знал,
что
ты
устала,
жаль.
ﺷﺎﯾﺪ
ﺩﻟﺶ
ﺭﻭ
یکی
یجایی
ﺷﮑﺴﺘﻪ
ﺑﻮﺩ
، ﺣﯿﻒ
Возможно,
кто-то
где-то
разбил
тебе
сердце,
жаль.
می
گفت
ﺑﻤﯿﺮﻩ
ﻧﻤﯿﮕﻪ
ﻣﯿﺮﻩ
ﺗﺎ
ﺍﯾﻨﻮ
گفت
ﺭﻓﺖ
Говорила,
умрет,
но
не
скажет,
что
уйдет,
как
только
сказала
это
- ушла.
ﺗﺎ
ﺍﻭﻣﺪﻡ
ﺑﻬﺶ
ﺑﮕﻢ
ﺗﻮ
ﺭﻭﯾﺎﺕ
ﯾﺎﺩﻡ
نیوفت
ﺭﻓﺖ
Я
не
успел
сказать
тебе,
чтобы
ты
обо
мне
не
забывала
в
своих
мечтах,
ты
ушла.
می
گفت
ﺑﻤﯿﺮﻩ
ﻧﻤﯿﮕﻪ
ﻣﯿﺮﻩ
ﺗﺎ
ﺍﯾﻨﻮ
گفت
ﺭﻓﺖ
Говорила,
умрет,
но
не
скажет,
что
уйдет,
как
только
сказала
это
- ушла.
ﺗﺎ
ﺍﻭﻣﺪﻡ
ﺑﻬﺶ
ﺑﮕﻢ
ﺗﻮ
ﺭﻭﯾﺎﺕ
ﯾﺎﺩﻡ
نیوفت
ﺭﻓﺖ
Я
не
успел
сказать
тебе,
чтобы
ты
обо
мне
не
забывала
в
своих
мечтах,
ты
ушла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.