Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khosh Be Halet
Glückwunsch
با
اینکه
یک
روز
هم
لیلا
نبودی
Obwohl
du
nicht
einen
Tag
lang
Leila
warst,
من
عاشقم
مجنونِ
بی
چون
و
چرایت
bin
ich
dein
Liebhaber,
dein
bedingungsloser
Madschnun.
برگشتن
از
تو
یک
شب
امکان
ندارد
Eine
Rückkehr
von
dir
ist
in
einer
Nacht
nicht
möglich,
وقتی
عزیزم
رفته
ام
تا
بی
نهایت
wenn
ich,
meine
Liebe,
bis
zur
Unendlichkeit
gegangen
bin.
من
جای
خالی
تورا
هم
دوست
دارم،
خوش
به
حالت
Ich
liebe
sogar
deinen
leeren
Platz,
Glückwunsch.
این
بی
خیالی
تورا
هم
دوست
دارم،
خوش
به
حالت
Ich
liebe
sogar
deine
Gleichgültigkeit,
Glückwunsch.
شهرِ
شمالی
تورا
هم
دوست
دارم،
خوش
به
حالت
Ich
liebe
sogar
deine
nördliche
Stadt,
Glückwunsch.
من
روی
خوبت
را
بدت
را
بدترت
را
دوست
دارم
Ich
liebe
deine
gute
Seite,
deine
schlechte,
deine
schlechteste
Seite.
دیوانه
ام
هر
آدم
دورو
برت
را
دوست
دارم
Ich
bin
verrückt,
ich
liebe
jeden
Menschen
um
dich
herum.
من
زیر
باران
ماندن
پشت
دردت
را
دوست
دارم
Ich
liebe
es,
im
Regen
hinter
deiner
Tür
zu
stehen
und
zu
leiden.
باشی
نباشی
با
دلم
جفتی
Ob
du
da
bist
oder
nicht,
du
bist
mit
meinem
Herzen
verbunden.
اشکی
که
از
چشمم
نمیوفتی
Die
Träne,
die
nicht
aus
meinem
Auge
fällt.
دیوانه
ام
کردی
ولی
Du
hast
mich
verrückt
gemacht,
aber
یک
دوستت
دارم
نگفتی
du
hast
nie
"Ich
liebe
dich"
gesagt.
زیباتر
از
آنی
که
میگفتی
Du
bist
schöner,
als
du
gesagt
hast.
آرامشم
را
دیگر
آشفتی
Meine
Ruhe
hast
du
nun
gestört.
دیوانه
ام
کردی
ولی
Du
hast
mich
verrückt
gemacht,
aber
یک
دوستت
دارم
نگفتی
du
hast
nie
"Ich
liebe
dich"
gesagt.
من
جای
خالی
تورا
هم
دوست
دارم،
خوش
به
حالت
Ich
liebe
sogar
deinen
leeren
Platz,
Glückwunsch.
این
بی
خیالی
تورا
هم
دوست
دارم،
خوش
به
حالت
Ich
liebe
sogar
deine
Gleichgültigkeit,
Glückwunsch.
شهرِ
شمالی
تورا
هم
دوست
دارم،
خوش
به
حالت
Ich
liebe
sogar
deine
nördliche
Stadt,
Glückwunsch.
من
روی
خوبت
را
بدت
را
بدترت
را
دوست
دارم
Ich
liebe
deine
gute
Seite,
deine
schlechte,
deine
schlechteste
Seite.
دیوانه
ام
هر
آدم
دورو
برت
را
دوست
دارم
Ich
bin
verrückt,
ich
liebe
jeden
Menschen
um
dich
herum.
من
زیر
باران
ماندن
پشت
دردت
را
دوست
دارم
Ich
liebe
es,
im
Regen
hinter
deiner
Tür
zu
stehen
und
zu
leiden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Kiani
Attention! Feel free to leave feedback.