Lyrics and translation Rezerwat - Parasolki (Ostatnie) (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parasolki (Ostatnie) (remix)
Зонтики (Последние) (ремикс)
Pytasz
mnie
gdzie
jest
sens,
Ты
спрашиваешь
меня,
где
смысл,
Ale
coz...
Но
что
поделать...
Wez
parasol
i
chodz,
Возьми
зонтик
и
пойдем,
Zaplakal
juz
deszcz,
Дождь
уже
выплакался,
Prosze
wloz
smutna
twarz,
Прошу,
надень
грустное
лицо,
Nie
mow
nic,
serce
scisz,
Не
говори
ничего,
сердце
успокой,
Zapnij
plaszcz.
Застегни
плащ.
Rat
tat
tai
rat
tararara,
Рат
тат
тай
рат
тарарара,
Rat
tat
tai
rat
tararara,
Рат
тат
тай
рат
тарарара,
Rat
tat
tai
rat
tararara
rai.
Рат
тат
тай
рат
тарарара
рай.
Wez
parasol
i
chodz,
Возьми
зонтик
и
пойдем,
Juz
zerwal
sie
wiatr,
Ветер
уже
стих,
Spokoj
nasz
lekko
drzy,
Наш
покой
слегка
дрожит,
Prawie
jak
cieply
slad,
Почти
как
теплый
след,
Wez
parasol
i
chodz,
Возьми
зонтик
и
пойдем,
Pojdziemy
nad
staw,
Пойдем
к
пруду,
Wszyscy
tam
ida
juz,
Все
уже
туда
идут,
Pytasz
mnie
gdzie
jest
sens,
Ты
спрашиваешь
меня,
где
смысл,
Ale
coz...
Но
что
поделать...
Rat
tat
tai
rat
tararara,
Рат
тат
тай
рат
тарарара,
Rat
tat
tai
rat
tararara,
Рат
тат
тай
рат
тарарара,
Rat
tat
tai
rat
tararara
rai.
Рат
тат
тай
рат
тарарара
рай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jan Mieczyslaw Kondratowicz, Andrzej Adamiak
Attention! Feel free to leave feedback.