Lyrics and translation Reznik - Nemluv Na Mě
Mám
se
kurva
na
hovno
vole,
Я
должен
трахнуть
дерьмового
чувака,
Tak
se
mě
neptej
ty
píčo.
Тогда
не
спрашивай
меня,
сучка.
Nenávidím
mluvení
nenávidím
tvý
slova
Я
ненавижу
разговоры,
я
ненавижу
твои
слова
Který
se
mě
ptají
na
ty
stejný
věci
znova
Которые
снова
спрашивают
меня
о
том
же
самом
Proč
píšeš
takový
texty?
Почему
ты
пишешь
такие
тексты?
A
co
novýho
s
mattoni?
А
как
насчет
Маттони?
A
proč
tě
kurva
nesledujou
polecejní
antony
И
почему,
черт
возьми,
Энтони
за
тобой
не
следит?
Ty
otázky,
ty
píčo,
tak
ty
jsou
kurva
k
pokukání
Эти
вопросы,
ты,
пизда,
такие
чертовски
назойливые
Já
se
bavím
s
lidma,
jenom
když
mi
jde
o
šukání
Я
разговариваю
с
людьми
только
тогда,
когда
речь
идет
о
сексе.
A
když
nedojde
k
vošukání,
tak
rychle
zvednu
kotvu
И
если
не
будет
никакого
траха,
я
быстро
подниму
якорь
Zrzený
fanoušci
už
na
mě
vyhlásili
flatmu
Разгневанные
фанаты
уже
объявили
мне
флэтму
Že
jsem
prý
nerudný,
že
jsem
zničil
jejich
sny
Что
я
груб,
что
я
разрушил
их
мечты
No
Já
ty
píčo
někdy
nepromluvím
celý
dny
Иногда
я
не
разговариваю
по
нескольку
дней.
Mluvím
jen
do
beatu,
nebo
když
chlastám
margaritu
Я
разговариваю
только
в
такт
музыке
или
когда
пью
"маргариту".
Nebo
když
se
kurva
chvástám
v
rozhovoru
vo
novým
hitu
Или
когда
я,
блядь,
хвастаюсь
в
интервью
новым
хитом
Píčo
jsem
jak
vinnetů,
náčelník
střeletů
Я
сучка
Виннету,
предводительница
стрелков.
Nad
kukačím
hnízdem
nedostaneš
ze
mně
větu
Над
гнездом
кукушки
ты
не
добьешься
от
меня
ни
слова.
Tak
nenuť
mě,
nemluv,
už
nech
mě
bejt
v
pokoji
Так
что
не
заставляй
меня,
не
разговаривай,
просто
оставь
меня
в
покое
Nebo
nůž
vemu,
hned
jazyk
ti
odkrojím
Или
я
возьму
нож
и
отрежу
тебе
язык.
Jdi
do
píči
vole,
jdi
do
píči
kurva
Пошел
ты,
чувак,
пошел
ты,
блядь
Čemu
na
tom
kurva
nerozumíš?!
jdi
do
píči!
Какого
хрена
ты
не
понимаешь?!
пошел
ты!
Ty
vole
mě
fakt
mrdne
kurva!!
dementi
se
poseru!
Чувак,
я
чертовски
болен!!
отказываюсь
облажаться!
Já
tě
nenávídím
ty
zmrde!
nenávidím!!
Я
ненавижу
тебя,
ублюдок!
Я
ненавижу
это!!
Nenávidím
small
talk,
a
zdvořilostní
fráze
Я
ненавижу
светскую
беседу
и
вежливые
фразы
Debilní
lidský
tlachy
jsou
horší
než
metafráze
Глупая
человеческая
болтовня
хуже
метафор
Narazil
jsem
v
taxi
na
ukecanýho
krypla
В
такси
я
столкнулся
с
разговорчивым
калекой.
Jeho
řeči
jsou
zbytecný
jako
jeho
fiat
multipla
Его
разговоры
так
же
бессмысленны,
как
и
его
fiat
multipla
"Jak
se
máte?
Co
děláte?
Kde
jste
byl
na
dovolený?"
"Как
ты?"
Что
ты
делаешь?
Где
вы
были
в
отпуске?"
Manželka
potratila
možná
budem
rozvedení.
У
жены
случился
выкидыш,
может
быть,
мы
разведемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): martin pohl
Attention! Feel free to leave feedback.