Lyrics and translation Reznik - Zastřel Dealera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zastřel Dealera
Застрели Дилера
Zastřel
dealera,
zastřel
dealera,
Застрели
дилера,
застрели
дилера,
Zastřel
dealera,
zastřel,
zastřel.
Застрели
дилера,
застрели,
застрели.
Zastřel
dealera,
zastřel
dealera,
Застрели
дилера,
застрели
дилера,
Zastřel,
zastřel,
zastřel
dealera.
Застрели,
застрели,
застрели
дилера.
Zastřel
dealera,
zastřel
dealera,
Застрели
дилера,
застрели
дилера,
Zastřel,
zastřel,
zastřel
dealera.
Застрели,
застрели,
застрели
дилера.
Včera
sem
zase
na
dealery
střílel,
Вчера
я
снова
стрелял
по
дилерам,
Včera
mi
tu
zase
jeden
dealer
kvílel.
Вчера
тут
снова
один
дилер
скулил.
Potom
na
mně
kývl,
poznal
že
sem
evil,
Потом
он
кивнул
на
меня,
узнал,
что
я
злодей,
Prostřelil
sem
mu
krk,
krví
naplnil
kýbl.
Прострелил
ему
горло,
кровью
наполнил
ведро.
Za
tu
svini
nenesu
vinu,
zemřel
dealer
pervitinu.
За
эту
свинью
не
несу
вины,
умер
дилер
первитина.
Ve
stínu
se
plížim,
В
тени
крадусь,
Házim
molotov
na
varnu,
nevodcházim.
Бросаю
коктейль
Молотова
на
варку,
не
ухожу.
Čekám
na
zmrdy,
co
běžej
ven,
Жду
ублюдков,
что
бегут
наружу,
Kropim
je
Kalašnikovem,
Кошу
их
из
Калашникова,
Vážně
to
dělám,
není
to
sen,
Серьезно,
я
это
делаю,
это
не
сон,
Kropim
je
takhle
každej
den.
Кошу
их
так
каждый
день,
милая.
Kropim
a
vraždim,
obchody
zazdim,
Кошу
и
убиваю,
магазины
замуровываю,
Rány
jim
sázim,
tlačim
do
pažby,
Раны
им
наношу,
давя
на
курок,
Chci
aby
každej
taky
páchal
vraždy,
Хочу,
чтобы
каждый
тоже
совершал
убийства,
Dealery
perníku
vymítit
navždy.
Дилеров
первитина
истребить
навсегда.
Hodně
krve
teklo,
protože
párno
je
peklo,
Много
крови
пролилось,
потому
что
дурь
– это
ад,
Už
mi
to
pár
lidí
řeklo,
že
jim
párno
vzalo
všechno.
Уже
мне
пара
людей
сказала,
что
дурь
забрала
у
них
всё.
Mám
kámoše,
který
smažej
denně,
У
меня
есть
друзья,
которые
ширяются
ежедневно,
Chovaj
se
hrozně,
jsou
to
svině.
Ведут
себя
ужасно,
они
свиньи.
Nebyly
svině
před
pervitinem,
Не
были
свиньями
до
первитина,
Kdo
je
na
vině,
dealer
je
vinen,
Кто
виноват?
Дилер
виноват,
Bude
popraven,
sestřelen
na
zem,
Будет
казнен,
сбит
на
землю,
Rozmlátim
hlavu,
zakroutim
vazem.
Расколочу
голову,
сверну
шею.
Zakroutim
ti
krkem,
jednim
trhem
zmrde,
Сверну
тебе
шею,
одним
рывком,
ублюдок,
Sem
kurva
hrdej
drtitel
hrdel.
Я,
черт
возьми,
гордый
крушитель
глоток.
Dealer
to
šíří,
neví,
že
mířim
Дилер
это
распространяет,
не
знает,
что
я
целюсь
Na
jeho
čelo,
já
smrtí
hýřim,
Ему
в
лоб,
я
смертью
упиваюсь,
Vířim
prach,
šířim
strach,
Вздымаю
пыль,
сею
страх,
Feťáci
už
bijou
na
poplach.
Наркоманы
уже
бьют
тревогу.
Je
tu
vrah,
co
nemá
obdoby,
Здесь
убийца,
которому
нет
равных,
Pika
v
ulicích
se
tenčej
zásoby.
Из-за
него
на
улицах
истощаются
запасы.
Zásobník
vyměnit,
nabít
a
vystřelit,
Магазин
сменить,
зарядить
и
выстрелить,
Dealery
popravit,
pervitin
vymítit.
Дилеров
казнить,
первитин
истребить.
Zastřel
dealera,
zastřel
dealera,
Застрели
дилера,
застрели
дилера,
Zastřel,
zastřel,
zastřel
dealera.
Застрели,
застрели,
застрели
дилера.
Zastřel
dealera,
zastřel
dealera,
Застрели
дилера,
застрели
дилера,
Zastřel,
zastřel,
zastřel
dealera.
Застрели,
застрели,
застрели
дилера.
Včera
jsem
zase
na
dealery
střílel,
Вчера
я
снова
стрелял
по
дилерам,
Včera
mi
tu
zase
jeden
dealer
kvílel.
Вчера
тут
снова
один
дилер
скулил.
Potom
na
mně
kývl,
poznal
že
sem
evil,
Потом
он
кивнул
на
меня,
узнал,
что
я
злодей,
Prostřelil
sem
mu
krk,
krví
naplnil
kýbl.
Прострелил
ему
горло,
кровью
наполнил
ведро.
První
krok,
to
byl
brok,
Первый
шаг
- это
был
дробь,
Těla
dealerů
už
plněj
hrob,
Тела
дилеров
уже
заполняют
могилу,
Druhej
krok,
nebejt
dob,
Второй
шаг
- не
быть
добром,
Vařit
matro,
který
urve
strop.
Варить
дурь,
которая
сорвет
крышу.
Bejt
neviditelnej,
jako
Polterguest
Быть
невидимым,
как
Полтергейст,
Mít
matro
silný,
jako
Walter
White
Иметь
дурь
сильную,
как
у
Уолтера
Уайта,
Všechny
feťáky
si
vobmotám,
Всех
наркоманов
обведу
вокруг
пальца,
Zaůtočit
tam,
kde
to
nečekaj.
Напасть
там,
где
не
ждут.
Dávky
nařezat
krysím
jedem,
Дозы
нарезать
крысиным
ядом,
Zaplavit
trh
vražednym
fetem,
Заполнить
рынок
смертельной
дурью,
Další
si
to
jede,
strašně
se
sjede,
Следующий
принимает,
сильно
улетает,
Upadne
na
zem,
do
hodiny
zhebne.
Падает
на
землю,
через
час
сдохнет.
Další
zdech,
další
popadá
dech,
Еще
один
сдох,
еще
один
испускает
дух,
Na
zem
si
leh,
stříká
z
něj
krev.
На
землю
ложись,
из
него
кровь
брызжет.
Z
očí,
z
uší,
z
prdele,
z
nosu,
Из
глаз,
из
ушей,
из
задницы,
из
носа,
Feťáků
zemřelo
408.
Наркоманов
умерло
408.
První
vlna
vraždila,
vostatní
smažky
vodradila,
Первая
волна
убивала,
остальных
торчков
отравила,
Vostatní
dealery
jsme
zabili,
Остальных
дилеров
мы
убили,
Bezpečná
dávka
na
trhu
nebyla.
Безопасной
дозы
на
рынке
не
было.
Všichni
se
na
to
vysrali,
už
tu
sračku
nikdy
nebrali
Все
на
это
забили,
больше
эту
дрянь
не
принимали,
A
ty,
co
to
ještě
zkusili,
А
те,
кто
это
еще
попробовал,
Tak
z
těch
jsou
teďka
mrtvoly.
Так
из
них
теперь
трупы.
Smrt
vole
je
řešení
jediný,
Смерть,
детка,
это
единственное
решение,
Kdo
zabije
dealera,
zůstane
bez
viny,
Кто
убьет
дилера,
останется
без
вины,
Vymítit
piko
je
kurva
povinný,
Истребить
дурь,
черт
возьми,
обязательно,
Dealeři
pika
jsou
v
prdeli
osiny.
Дилеры
дури
- занозы
в
заднице.
Kurví
to
rodiny,
kurví
to
lidi,
Портят
семьи,
портят
людей,
Krade
to
duši,
vyrábí
zmrdy,???
Крадет
душу,
делает
ублюдками,
Tak
si
dej
ty
zmrde,???
Так
что
прими
это,
ублюдок,
Zastřel
dealera,
zastřel
dealera,
Застрели
дилера,
застрели
дилера,
Zastřel,
zastřel,
zastřel
dealera.
Застрели,
застрели,
застрели
дилера.
Zastřel
dealera,
zastřel
dealera,
Застрели
дилера,
застрели
дилера,
Zastřel,
zastřel,
zastřel
dealera.
Застрели,
застрели,
застрели
дилера.
Včera
sem
zase
na
dealery
střílel,
Вчера
я
снова
стрелял
по
дилерам,
Včera
mi
tu
zase
jeden
dealer
kvílel.
Вчера
тут
снова
один
дилер
скулил.
Potom
na
mně
kývl,
poznal
že
sem
evil,
Потом
он
кивнул
на
меня,
узнал,
что
я
злодей,
Prostřelil
sem
mu
krk,
krví
naplnil
kýbl.
Прострелил
ему
горло,
кровью
наполнил
ведро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): martin pohl
Album
Bateman
date of release
28-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.