Lyrics and German translation Rezza - Getir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em-em-em,
oh-yeah
Em-em-em,
oh-yeah
T'lah
kucoba
menghindari
semua
Ich
habe
versucht,
allem
auszuweichen
Getiran
mimpi
yang
menghampiri
Den
zitternden
Träumen,
die
mich
heimsuchen
Lebih
dalam
(lebih
damal)
dari
laut
yang
terdalam
(dari
laut
yang
terdalam)
Tiefer
(tiefer)
als
das
tiefste
Meer
(als
das
tiefste
Meer)
Harumnya
luka
(harumnya)
tak
menandingi
Der
Duft
der
Wunde
(der
Duft)
kommt
nicht
dagegen
an
A-ha,
mungkinkah
semua
berakhir
A-ha,
könnte
alles
enden
Tak
lagi
bersama
diriku
Nicht
mehr
mit
mir
zusammen
sein
Ku
mulai
langkahi
semua
tanpa
lelah
Ich
beginne,
alles
ohne
Müdigkeit
zu
beschreiten
Ku
akui
resah
ini
Ich
gestehe
diese
Unruhe
Lebih
cepat
dari
kilat
dan
cahaya
Schneller
als
Blitz
und
Licht
Menikam
mimpi
menghapus
rasa
Durchbohrt
Träume,
löscht
Gefühle
aus
Ku
berharap
(ku
berharap)
semua
tak
menjadi
nyata
(semua
tak
jadi
nyata)
Ich
hoffe
(ich
hoffe),
dass
alles
nicht
Wirklichkeit
wird
(dass
alles
nicht
Wirklichkeit
wird)
Menghilang
pergi
dan
tak
kembali
Verschwindet,
geht
weg
und
kehrt
nicht
zurück
A-ha,
mungkinkah
semua
berakhir
A-ha,
könnte
alles
enden
Tak
lagi
(tak
lagi)
bersama
diriku
Nicht
mehr
(nicht
mehr)
mit
mir
zusammen
sein
Ku
mulai
langkahi
semua
tanpa
lelah
Ich
beginne,
alles
ohne
Müdigkeit
zu
beschreiten
Ku
akui
resah
ini
Ich
gestehe
diese
Unruhe
Ku
mulai
langkahi
semua
dengan
pasti
Ich
beginne,
alles
mit
Bestimmtheit
zu
beschreiten
Oh,
ku
akui
semua
'kan
berakhir
Oh,
ich
gestehe,
alles
wird
enden
Ku
mulai
langkahi
semua
tanpa
lelah
Ich
beginne,
alles
ohne
Müdigkeit
zu
beschreiten
Ku
akui
resah
ini
Ich
gestehe
diese
Unruhe
Ku
mulai
langkahi
semua
dengan
pasti
Ich
beginne,
alles
mit
Bestimmtheit
zu
beschreiten
Oh,
ku
akui
semua
'kan
berakhir
Oh,
ich
gestehe,
alles
wird
enden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sutrisno Sutrisno Sutrisno, Yuki Arifin
Attention! Feel free to leave feedback.