Lyrics and translation Rezza - Ketulusan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lebih
dari
cinta
yang
pernah
kuberi
Больше,
чем
любовь,
которую
я
дарил,
Lebih
dari
rindu
yang
pernah
kurasa
Больше,
чем
тоску,
что
я
когда-либо
чувствовал,
Masih
banyak
waktu
yang
'kan
dijalani
Ещё
много
времени
нам
предстоит
пройти,
Masih
banyak
rahasia
kehidupan
'tuk
kita
Ещё
много
тайн
жизни
для
нас.
Ku
akan
s'lalu
mencintaimu
Я
всегда
буду
любить
тебя,
Sampai
aku
tinggalkan
dunia
ini
Пока
не
покину
этот
мир.
Ketulusanku
tak
akan
berubah
Моя
искренность
не
изменится,
Walau
kita
tak
mungkin
untuk
bersatu,
oh
Даже
если
нам
не
суждено
быть
вместе,
о.
Maafkan,
ku
harus
meninggalkanmu
Прости,
я
должен
тебя
покинуть,
Maafkan
bila
hatimu
terluka
Прости,
если
ранил
твоё
сердце,
Tetapi
hatiku
hanya
milikmu
Но
моё
сердце
принадлежит
только
тебе,
Karena
kaulah
yang
terbaik
untukku,
diriku
Потому
что
ты
— лучшее,
что
было
в
моей
жизни.
Ku
akan
s'lalu
mencintaimu
Я
всегда
буду
любить
тебя,
Sampai
aku
tinggalkan
dunia
ini
Пока
не
покину
этот
мир.
Ketulusanku
tak
akan
berubah
Моя
искренность
не
изменится,
Walau
kita
tak
mungkin
untuk
bersatu
Даже
если
нам
не
суждено
быть
вместе.
Ku
akan
s'lalu
mencintaimu
Я
всегда
буду
любить
тебя,
Sampai
aku
tinggalkan
dunia
ini
Пока
не
покину
этот
мир.
Ketulusanku
tak
akan
berubah
Моя
искренность
не
изменится,
Walau
kita
tak
mungkin
untuk
bersatu
Даже
если
нам
не
суждено
быть
вместе.
Oh-ho
(ku
akan
s'lalu
mencintaimu)
uh
О-о
(я
всегда
буду
любить
тебя)
у
Sampai
aku
tinggalkan
dunia
ini,
ho-oh
Пока
не
покину
этот
мир,
о-о
(Ketulusanku)
tak
akan
berubah
(Моя
искренность)
не
изменится
Walau
kita
tak
mungkin
untuk
bersatu
Даже
если
нам
не
суждено
быть
вместе.
Oh-oh-oh,
hm-hm
О-о-о,
хм-хм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.