Lyrics and German translation Rezza - Pertama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pertama,
kurasakan
getaran
Zum
ersten
Mal
spürte
ich
ein
Beben,
Yang
kerap
goyahkan
rasa
das
oft
meine
Gefühle
erschüttert,
Serasa
ada
sentuhan
baru
als
ob
es
eine
neue
Berührung
gäbe,
Sinari
hari-hariku
die
meine
Tage
erhellt.
Pertama,
dirikupun
tergoda
Zum
ersten
Mal
war
auch
ich
versucht,
Kilaunya
matamu
das
Funkeln
deiner
Augen
Runtuhkan
angkuhnya
dinding
hati
ließ
die
stolze
Mauer
meines
Herzens
einstürzen,
Koyakkan
batas
sepiku
zerstörte
die
Grenzen
meiner
Einsamkeit,
Pertama
untukku
dan
tak
kulupa
Zum
ersten
Mal
für
mich
und
unvergesslich,
Diriku
terjerat
cintamu
ich
bin
gefangen
in
deiner
Liebe,
Dan
aku
tak
ingin
lepas
und
ich
will
nicht
mehr
loslassen.
Larutkan
aku
dalam
nyata
Lass
mich
in
der
Realität
aufgehen,
Riak
belaimu
yang
akan
die
Wellen
deiner
Zärtlichkeit
werden
Temani
setiamu
padaku
meine
Treue
zu
dir
begleiten,
Pertama,
kurasakan
getaran
Zum
ersten
Mal
spürte
ich
ein
Beben,
Yang
kerap
goyahkan
rasa
das
oft
meine
Gefühle
erschüttert,
Serasa
sentuhan
baru
als
ob
es
eine
neue
Berührung
gäbe,
Sinari
hari-hariku
die
meine
Tage
erhellt.
Pertama,
dirikupun
tergoda
Zum
ersten
Mal
war
auch
ich
versucht,
Kilaunya
matamu
das
Funkeln
deiner
Augen
Runtuhkan
angkuhnya
dinding
hati
ließ
die
stolze
Mauer
meines
Herzens
einstürzen,
Koyakkan
batas
sepiku
zerstörte
die
Grenzen
meiner
Einsamkeit,
Pertama
untukku
dan
tak
kulupa
Zum
ersten
Mal
für
mich
und
unvergesslich,
Diriku
terjerat
cintamu
ich
bin
gefangen
in
deiner
Liebe,
Dan
aku
tak
ingin
lepas
und
ich
will
nicht
mehr
loslassen.
Larutkan
aku
dalam
nyata
Lass
mich
in
der
Realität
aufgehen,
Riak
belaimu
yang
akan
die
Wellen
deiner
Zärtlichkeit
werden
Temani
setiamu
padaku
meine
Treue
zu
dir
begleiten.
(Oh,
yang
pertama)
(Oh,
das
erste
Mal)
Pertama
kurasakan
getaran
Zum
ersten
Mal
spürte
ich
ein
Beben,
Serasa
ada
sentuhan
baru
als
ob
es
eine
neue
Berührung
gäbe.
Pertama
kurasa
getaran
Zum
ersten
Mal
spürte
ich
ein
Beben,
Serasa
ada
sentuhan
baru
als
ob
es
eine
neue
Berührung
gäbe.
Oh
pertama
kurasakan
getaran
Oh,
zum
ersten
Mal
spürte
ich
ein
Beben,
Pertama
untukku
dan
tak
kulupa
Zum
ersten
Mal
für
mich
und
unvergesslich,
Diriku
terjerat
cintamu
ich
bin
gefangen
in
deiner
Liebe,
Dan
aku
tak
ingin
lepas
und
ich
will
nicht
mehr
loslassen.
Larutkan
aku
dalam
nyata
Lass
mich
in
der
Realität
aufgehen,
Riak
belaimu
yang
akan
die
Wellen
deiner
Zärtlichkeit
werden
Temani
setiamu
padaku
meine
Treue
zu
dir
begleiten.
Pertama
untukku
Zum
ersten
Mal
für
mich,
Diriku
terjerat
cintamu
ich
bin
gefangen
in
deiner
Liebe,
Dan
aku
tak
ingin
lepas
und
ich
will
nicht
mehr
loslassen.
Larutkan
aku
dalam
nyata
Lass
mich
in
der
Realität
aufgehen,
Riak
belaimu
yang
akan
die
Wellen
deiner
Zärtlichkeit
werden
Temani
setiaku
padamu
meine
Treue
zu
dir
begleiten.
Oh
diriku
terjerat
cintamu
Oh,
ich
bin
gefangen
in
deiner
Liebe,
Dan
aku
tak
ingin
lepas
und
ich
will
nicht
mehr
loslassen.
Larutkan
aku
dalam
nyata
Lass
mich
in
der
Realität
aufgehen,
Riak
belaimu
yang
akan
die
Wellen
deiner
Zärtlichkeit
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dhani Ahmad Prasetyo, Reza Artamevia
Attention! Feel free to leave feedback.