Lyrics and translation Rhaissa Bittar - Lamúrias de uma Pera
Todavia
eu
não
sabia
que
acabaria
assim,
às
moscas
Однако
я
не
знал,
что
в
конечном
счете
таким
образом,
мухам
Apodrecendo
na
fruteira,
mera
derradeira
pera,
à
espera
de
alguém
que
me
queira
Гниющий
на
вазу
с
фруктами,
простой
конечной
груша,
ожидая
кого-то,
кто
меня
хочет
Já
sem
viço,
sem
perfume,
só
mesmo
o
chorume
a
empestear
a
casa
Уже
без
расцвете
женственности,
без
запаха,
даже
просто
раствор
в
empestear
дом
Os
dias
passando
e
eu
cada
vez
mais
passada
Дни
мимо,
и
я
все
больше
и
больше
прошлой
Em
alguma
parte
alguma
eu
sei
que
me
acho
na
desordem
Где-то,
то
я
знаю,
что
я
думаю,
в
беспорядке
Pêra
quando
não
é
fruta
é
só
palavra
bruta
e
palavra
não
cheira
e
fruta
não
escuta
"Груша",
когда
это
не
фрукты,
это
только
слово
"грубой"
и
"слово"
не
пахнет
и
фрукты
не
слушает
Só
que
eu
estou
sofrendo,
me
decompondo
nessa
solidão
Только,
что
я
страдаю,
мне,
разбивая
в
этом
одиночестве
Me
apaixonei
por
um
caju
que
me
deixou
na
mão
Влюбилась
кешью,
который
оставил
меня
в
руке
Nesse
estado
eu
não
sirvo
nem
pra
compota
В
этом
состоянии
я
не
служу
ни
ты
компот
Isso
já
aconteceu
antes
com
a
bergamota
Это
уже
случалось
раньше
с
бергамотом
Só
me
resta
enfeitar
esse
calendário
aqui
atrás
da
porta
Мне
только
остается
украсить
этот
календарь
здесь,
за
дверью
Pois
sem
o
meu
caju,
sou
natureza
morta
Потому
что
без
моего
кешью,
я
натюрморт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.