Lyrics and translation Rhaissa Bittar - Voilà
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
não
respiro,
piro
Когда
не
дышу,
схожу
с
ума
Se
me
identifico,
fico
Если
узнаю
себя,
остаюсь
Quando
me
contenho,
tenho
Когда
сдерживаюсь,
владею
собой
Mas
quando
me
estico,
tico-tico
Но
когда
расслабляюсь,
становлюсь
беззаботной
Se
cambaleando,
ando
Покачиваясь,
иду
Vindo
do
boteco
teco
Из
бара,
еле
иду
Desiquilibrado,
brado,
brado
Потеряв
равновесие,
кричу,
кричу
Rouco
que
nem
marreco
reco
Хриплю,
как
утка
крякаю
La
lá
lá,
lá
vou
eu
Ля-ля-ля,
вот
и
я
Eu
vou
lá,
la
la
la
Я
иду,
ля-ля-ля
La
la
la,
lá
vou
eu
Ля-ля-ля,
вот
и
я
Eu
vou
lá,
la
la
la
Я
иду,
ля-ля-ля
Quando
me
arrepio,
pio
Когда
мурашки
по
коже,
пою
Não
tolero,
lero
lero
Не
терплю,
болтаю,
болтаю
Quando
me
estrumbico,
bico
Когда
спотыкаюсь,
клюю
носом
Mas
quando
eu
quero,
quero-quero
Но
когда
я
хочу,
я
очень
хочу
Matraca
que
retruca,
truca
Трещотка,
которая
возражает,
обманывает
Futrica,
fulutreco,
treco
Суетится,
как
стервятник,
штуковина
Pra
repitir,
pitipiti
tititi
Чтобы
повторить,
пити-пити
титити
Sapeco
eco
eco
eco...
Шлепок
эхо
эхо
эхо...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel galli
Album
Voilà
date of release
15-04-2010
Attention! Feel free to leave feedback.