Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chains of Destiny
Ketten des Schicksals
My
final
quest,
the
Prophet
of
Quing
Meine
letzte
Queste,
der
Prophet
von
Quing
Thunders
and
lightings
are
showing
the
side
of
the
mountain
Donner
und
Blitze
zeigen
die
Seite
des
Berges
Over
the
stones,
I
will
scare
him
out
Über
die
Steine
werde
ich
ihn
aufscheuchen
My
sword
is
craving
but
my
faith
is
doubtful
and
shaking
Mein
Schwert
dürstet,
doch
mein
Glaube
ist
zweifelnd
und
wankend
Force
of
the
winds
come
to
me
Macht
der
Winde,
komm
zu
mir
Fighting
the
cold,
embracing
the
pain
Die
Kälte
bekämpfend,
den
Schmerz
umarmend
Lost
in
my
labyrinth,
I'm
breathless
and
sinking
in
my
thoughts
Verloren
in
meinem
Labyrinth,
bin
ich
atemlos
und
versinke
in
meinen
Gedanken
Over
the
years,
I
wanted
the
truth
Über
die
Jahre
wollte
ich
die
Wahrheit
But
I
see
no
enemies
nor
bloody
nemesis
scheming
Doch
ich
sehe
keine
Feinde
noch
eine
blutige
Nemesis,
die
Intrigen
spinnt
Force
of
the
winds
come
to
me
Macht
der
Winde,
komm
zu
mir
Then
I
saw
those
eyes,
and
his
cries
in
the
twilight
Dann
sah
ich
jene
Augen
und
seine
Schreie
im
Zwielicht
Filling
up
the
lake
of
the
holy
tears
Den
See
der
heiligen
Tränen
füllend
Then
I
saw
myself
in
the
water
mirror
Dann
sah
ich
mich
selbst
im
Wasserspiegel
Showing
the
ruse
and
unveiling
the
truth
Die
List
zeigend
und
die
Wahrheit
enthüllend
To
honor
the
prophet
Namecid
Um
den
Propheten
Namecid
zu
ehren
And
the
Maid
of
the
secret
sand
Und
die
Maid
des
geheimen
Sandes
I
will
break
the
chains
of
destiny
Werde
ich
die
Ketten
des
Schicksals
zerbrechen
I
will
turn
upon
you,
my
Lord
Werde
ich
mich
gegen
Euch
wenden,
mein
Herr
Lord
Bezrael,
vile
puppeteer
Herr
Bezrael,
niederträchtiger
Puppenspieler
How
would
I
do
that?
I
won't
kill
that
innocent
prophet
Wie
könnte
ich
das
tun?
Ich
werde
diesen
unschuldigen
Propheten
nicht
töten
Quingdar
is
blessed,
a
creature
of
God
Quingdar
ist
gesegnet,
eine
Kreatur
Gottes
Your
game
is
over,
you
demon
with
evil
intentions
Euer
Spiel
ist
aus,
Ihr
Dämon
mit
bösen
Absichten
My
blade
will
sink
in
your
blood
Meine
Klinge
wird
in
Euer
Blut
sinken
Then
I
realized
I'm
the
bringer
of
magic
Dann
erkannte
ich,
dass
ich
der
Bringer
der
Magie
bin
Warlock
of
the
fire
between
space
and
time
Hexenmeister
des
Feuers
zwischen
Raum
und
Zeit
I'm
the
only
one
who
can
turn
back
time
Ich
bin
der
Einzige,
der
die
Zeit
zurückdrehen
kann
With
the
secret
I
hold
in
the
spell
of
the
graves
Mit
dem
Geheimnis,
das
ich
im
Zauber
der
Gräber
halte
To
honor
the
prophet
Namecid
Um
den
Propheten
Namecid
zu
ehren
And
the
Maid
of
the
secret
sand
Und
die
Maid
des
geheimen
Sandes
I
will
break
the
chains
of
destiny
Werde
ich
die
Ketten
des
Schicksals
zerbrechen
I
will
turn
upon
you,
my
Lord
Werde
ich
mich
gegen
Euch
wenden,
mein
Herr
The
Abyss
of
Pain
won't
scare
me
anymore
Der
Abgrund
des
Schmerzes
wird
mich
nicht
mehr
schrecken
I'm
ready
for
everything,
I
know
my
enemy
now
Ich
bin
zu
allem
bereit,
ich
kenne
meinen
Feind
nun
Fire
with
fire,
against
the
empire
Feuer
mit
Feuer,
gegen
das
Imperium
I've
been
exploited,
I
know
my
destiny
now
Ich
wurde
ausgebeutet,
ich
kenne
mein
Schicksal
nun
Lord
Bezrael,
vile
puppeteer
Herr
Bezrael,
niederträchtiger
Puppenspieler
How
would
I
do
that?
I
won't
kill
that
innocent
prophet
Wie
könnte
ich
das
tun?
Ich
werde
diesen
unschuldigen
Propheten
nicht
töten
Quingdar
is
blessed,
a
creature
of
God
Quingdar
ist
gesegnet,
eine
Kreatur
Gottes
Your
game
is
over,
you
demon
with
evil
intentions
Euer
Spiel
ist
aus,
Ihr
Dämon
mit
bösen
Absichten
My
blade
will
sink
in
your
blood
Meine
Klinge
wird
in
Euer
Blut
sinken
Then
I
saw
those
eyes,
and
his
cries
in
the
twilight
Dann
sah
ich
jene
Augen
und
seine
Schreie
im
Zwielicht
Filling
up
the
lake
of
the
holy
tears
Den
See
der
heiligen
Tränen
füllend
Then
I
saw
myself
in
the
water
mirror
Dann
sah
ich
mich
selbst
im
Wasserspiegel
Showing
the
ruse
and
unveiling
the
truth
Die
List
zeigend
und
die
Wahrheit
enthüllend
To
honor
the
prophet
Namecid
(Namecid)
Um
den
Propheten
Namecid
zu
ehren
(Namecid)
And
the
Maid
of
the
secret
sand
(Vardagwen)
Und
die
Maid
des
geheimen
Sandes
(Vardagwen)
I
will
break
the
chains
of
destiny
(destiny)
Werde
ich
die
Ketten
des
Schicksals
zerbrechen
(Schicksals)
I
will
turn
upon
you,
my
Lord
(my
Lord)
Werde
ich
mich
gegen
Euch
wenden,
mein
Herr
(mein
Herr)
To
honor
the
prophet
Namecid
(Namecid)
Um
den
Propheten
Namecid
zu
ehren
(Namecid)
And
the
Maid
of
the
secret
sand
(Vardagwen)
Und
die
Maid
des
geheimen
Sandes
(Vardagwen)
I
will
break
the
chains
of
destiny
(destiny)
Werde
ich
die
Ketten
des
Schicksals
zerbrechen
(Schicksals)
I
will
turn
upon
you,
my
Lord
(my
Lord)
Werde
ich
mich
gegen
Euch
wenden,
mein
Herr
(mein
Herr)
I
will
turn
upon
you,
my
Lord
Werde
ich
mich
gegen
Euch
wenden,
mein
Herr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alessandro Staropoli, Giacomo Voli, Roberto De Micheli
Attention! Feel free to leave feedback.