Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
drowning
in
my
sin
lord
savior
Ich
ertrinke
in
meinen
Sünden,
Herr,
Erlöser.
Please
don't
leave
me
Bitte
verlass
mich
nicht.
Go
Eazy
on
me
Sei
sanft
zu
mir.
Bros
Abeg
o
bros
Abeg
Abeg
o
Bruder,
ich
bitte
dich,
Bruder,
ich
bitte
dich,
ich
bitte
dich.
No
Dey
wida
when
you
see
me
hello
Sei
nicht
komisch,
wenn
du
mich
grüßt.
Off
and
on
your
stereo
I'm
a
jolly
fellow
Schalte
dein
Stereo
ein
und
aus,
ich
bin
ein
lustiger
Kerl.
As
for
people
wey
know
I
no
be
black
and
yellow
Die
Leute,
die
mich
kennen,
wissen,
ich
bin
nicht
schwarz
und
gelb.
As
for
me
I'm
all
about
the
ego
yeah
Ich
bin
ganz
auf
mein
Ego
konzentriert,
ja.
Where're
we
headed?
I
said
enu
enu!
Wohin
gehen
wir?
Ich
sagte,
himmelwärts!
Ask
about
me
they
know
Frag
nach
mir,
sie
wissen
Bescheid.
Back
in
urunebo
Damals
in
Urunebo.
Kama
anyi
ga
enwe
matter
Nwelu
ifenwa
nyegi
o
Wenn
wir
ein
Problem
haben,
gib
mir,
was
du
mir
geben
kannst.
Had
to
live
in
austerity
Musste
in
Bescheidenheit
leben.
All
of
the
things
wey
my
eyes
don
see
All
die
Dinge,
die
meine
Augen
gesehen
haben.
I
no
fit
talk
Ich
kann
nicht
sprechen.
Man
ah
nuh
fit
know
Ich,
ein
Mann,
kann
es
nicht
wissen.
Niggas
acting
up
like
ini
edo
Typen
spielen
sich
auf
wie
Ini
Edo.
Owusagi
onyega
enyebinye
go.
Owusagi,
gib
ihm,
wenn
er
dir
gibt.
Abobi
je
chuba
ego
Jungs,
jagt
dem
Geld
nach.
Get
to
the
bag
amigo
Hol
dir
die
Tasche,
Amigo.
So
many
bellies
to
fill
So
viele
Mägen
zu
füllen.
Hanocha
na
ulo
echego
o
Viele
warten
zu
Hause.
Go
get
the
bag!
get
out
your
feelings
Hol
dir
das
Geld!
Lass
deine
Gefühle
raus!
Don't
get
distracted
Lass
dich
nicht
ablenken.
Don't
get
attached
heard
what
I
do
when
I
fight
with
my
demons
Häng
dich
nicht
auf,
du
hast
gehört,
was
ich
tue,
wenn
ich
mit
meinen
Dämonen
kämpfe.
Get
in
the
stu'
put
the
pain
on
a
track
Geh
ins
Studio,
bring
den
Schmerz
auf
einen
Track.
I
lost
my
dawg
to
a
head
shot
Ich
habe
meinen
Kumpel
durch
einen
Kopfschuss
verloren.
They
said
they
found
him
in
front
of
a
church
Sie
sagten,
sie
hätten
ihn
vor
einer
Kirche
gefunden.
I
know
that
image
gonna
hunt
me
forever
cos
I
can't
believe
what
I
saw
in
the
morgue
Ich
weiß,
dass
mich
dieses
Bild
für
immer
verfolgen
wird,
denn
ich
kann
nicht
glauben,
was
ich
in
der
Leichenhalle
gesehen
habe.
I
come
as
I
am
Ich
komme,
wie
ich
bin.
You
Said
come
as
you
are
I
don't
know
who
I
am
Du
sagtest,
komm,
wie
du
bist,
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin.
If
I
be
your
son
Wenn
ich
dein
Sohn
bin,
Then
show
me
the
light
cos
I'm
in
my
darkest
moment
dann
zeig
mir
das
Licht,
denn
ich
bin
in
meinem
dunkelsten
Moment.
I'm
moving
furthest
from
it
Ich
entferne
mich
am
weitesten
davon.
I'm
a
disaster
Ich
bin
eine
Katastrophe.
I'm
getting
tired
of
running
Ich
bin
es
leid
zu
rennen.
I
heard
the
pastor
warning
concerning
my
soul
Ich
hörte
den
Pastor,
der
mich
wegen
meiner
Seele
warnte.
But
what
is
the
prize
for
money?
Aber
was
ist
der
Preis
für
Geld?
From
the
moment
I
came
out
the
uterus
Von
dem
Moment
an,
als
ich
aus
dem
Uterus
kam,
I
knew
my
mission
here
gonn
be
numerous
wusste
ich,
dass
meine
Mission
hier
zahlreich
sein
würde.
In
a
world
full
of
terror
and
prejudice
In
einer
Welt
voller
Terror
und
Vorurteile
I
be
standing
my
ground
like
I'm
Hercules
stehe
ich
meinen
Mann
wie
Herkules.
I
be
matching
forward
like
a
soldier
Ich
marschiere
vorwärts
wie
ein
Soldat,
With
the
devil
hanging
on
ma
shoulder
während
der
Teufel
an
meiner
Schulter
hängt.
If
I
fall
I
get
up
Wenn
ich
falle,
stehe
ich
auf.
You
might
see
me
fed
up
Du
siehst
mich
vielleicht
satt,
But
you'll
never
ever
see
me
sober
aber
du
wirst
mich
niemals
nüchtern
sehen.
Bros
Abeg
o
bros
Abeg
Abeg
o
Bruder,
ich
bitte
dich,
Bruder,
ich
bitte
dich,
ich
bitte
dich.
No
Dey
wida
when
you
see
me
hello
Sei
nicht
komisch,
wenn
du
mich
grüßt.
Off
and
on
your
stereo
I'm
a
jolly
fellow
Schalte
dein
Stereo
ein
und
aus,
ich
bin
ein
lustiger
Kerl.
As
for
people
wey
know,
I
no
be
black
and
yellow
Die
Leute,
die
mich
kennen,
wissen,
ich
bin
nicht
schwarz
und
gelb.
As
for
me
I'm
all
about
the
ego
yeah
Ich
bin
ganz
auf
mein
Ego
konzentriert,
ja.
Where're
we
headed?
I
said
enu
enu
Wohin
gehen
wir?
Ich
sagte,
himmelwärts!
Ask
about
me
they
know
Frag
nach
mir,
sie
wissen
Bescheid.
Back
in
urunebo
Damals
in
Urunebo.
Kama
anyi
ga
enwe
matter
Nwelu
ifenwa
nyegi
o
Wenn
wir
ein
Problem
haben,
gib
mir,
was
du
mir
geben
kannst.
Go
easy
on
me
Go
easy
on
me
Sei
sanft
zu
mir,
sei
sanft
zu
mir.
Go
easy
on
me
Go
easy
on
me
Sei
sanft
zu
mir,
sei
sanft
zu
mir.
Go
easy
on
me
Go
easy
on
me
Sei
sanft
zu
mir,
sei
sanft
zu
mir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armstrong Arize
Album
Dvnte
date of release
02-08-2024
Attention! Feel free to leave feedback.