Rhatti - Eazy - translation of the lyrics into German

Eazy - Rhattitranslation in German




Eazy
Eazy
I am drowning in my sin lord savior
Ich ertrinke in meinen Sünden, Herr, Erlöser.
Please don't leave me
Bitte verlass mich nicht.
Go Eazy on me
Sei sanft zu mir.
Bros Abeg o bros Abeg Abeg o
Bruder, ich bitte dich, Bruder, ich bitte dich, ich bitte dich.
Hmm
Hmm.
No Dey wida when you see me hello
Sei nicht komisch, wenn du mich grüßt.
Off and on your stereo I'm a jolly fellow
Schalte dein Stereo ein und aus, ich bin ein lustiger Kerl.
As for people wey know I no be black and yellow
Die Leute, die mich kennen, wissen, ich bin nicht schwarz und gelb.
As for me I'm all about the ego yeah
Ich bin ganz auf mein Ego konzentriert, ja.
Where're we headed? I said enu enu!
Wohin gehen wir? Ich sagte, himmelwärts!
Ask about me they know
Frag nach mir, sie wissen Bescheid.
Back in urunebo
Damals in Urunebo.
Kama anyi ga enwe matter Nwelu ifenwa nyegi o
Wenn wir ein Problem haben, gib mir, was du mir geben kannst.
Had to live in austerity
Musste in Bescheidenheit leben.
All of the things wey my eyes don see
All die Dinge, die meine Augen gesehen haben.
For real
Wirklich.
I no fit talk
Ich kann nicht sprechen.
Man ah nuh fit know
Ich, ein Mann, kann es nicht wissen.
Niggas acting up like ini edo
Typen spielen sich auf wie Ini Edo.
Owusagi onyega enyebinye go.
Owusagi, gib ihm, wenn er dir gibt.
Abobi je chuba ego
Jungs, jagt dem Geld nach.
Get to the bag amigo
Hol dir die Tasche, Amigo.
So many bellies to fill
So viele Mägen zu füllen.
Hanocha na ulo echego o
Viele warten zu Hause.
Go get the bag! get out your feelings
Hol dir das Geld! Lass deine Gefühle raus!
Don't get distracted
Lass dich nicht ablenken.
Don't get attached heard what I do when I fight with my demons
Häng dich nicht auf, du hast gehört, was ich tue, wenn ich mit meinen Dämonen kämpfe.
Get in the stu' put the pain on a track
Geh ins Studio, bring den Schmerz auf einen Track.
I lost my dawg to a head shot
Ich habe meinen Kumpel durch einen Kopfschuss verloren.
They said they found him in front of a church
Sie sagten, sie hätten ihn vor einer Kirche gefunden.
I know that image gonna hunt me forever cos I can't believe what I saw in the morgue
Ich weiß, dass mich dieses Bild für immer verfolgen wird, denn ich kann nicht glauben, was ich in der Leichenhalle gesehen habe.
I come as I am
Ich komme, wie ich bin.
You Said come as you are I don't know who I am
Du sagtest, komm, wie du bist, ich weiß nicht, wer ich bin.
If I be your son
Wenn ich dein Sohn bin,
Then show me the light cos I'm in my darkest moment
dann zeig mir das Licht, denn ich bin in meinem dunkelsten Moment.
I'm moving furthest from it
Ich entferne mich am weitesten davon.
I'm a disaster
Ich bin eine Katastrophe.
I'm getting tired of running
Ich bin es leid zu rennen.
I heard the pastor warning concerning my soul
Ich hörte den Pastor, der mich wegen meiner Seele warnte.
But what is the prize for money?
Aber was ist der Preis für Geld?
From the moment I came out the uterus
Von dem Moment an, als ich aus dem Uterus kam,
I knew my mission here gonn be numerous
wusste ich, dass meine Mission hier zahlreich sein würde.
In a world full of terror and prejudice
In einer Welt voller Terror und Vorurteile
I be standing my ground like I'm Hercules
stehe ich meinen Mann wie Herkules.
I be matching forward like a soldier
Ich marschiere vorwärts wie ein Soldat,
With the devil hanging on ma shoulder
während der Teufel an meiner Schulter hängt.
If I fall I get up
Wenn ich falle, stehe ich auf.
You might see me fed up
Du siehst mich vielleicht satt,
But you'll never ever see me sober
aber du wirst mich niemals nüchtern sehen.
Bros Abeg o bros Abeg Abeg o
Bruder, ich bitte dich, Bruder, ich bitte dich, ich bitte dich.
Hmm
Hmm.
No Dey wida when you see me hello
Sei nicht komisch, wenn du mich grüßt.
Off and on your stereo I'm a jolly fellow
Schalte dein Stereo ein und aus, ich bin ein lustiger Kerl.
As for people wey know, I no be black and yellow
Die Leute, die mich kennen, wissen, ich bin nicht schwarz und gelb.
As for me I'm all about the ego yeah
Ich bin ganz auf mein Ego konzentriert, ja.
Where're we headed? I said enu enu
Wohin gehen wir? Ich sagte, himmelwärts!
Ask about me they know
Frag nach mir, sie wissen Bescheid.
Back in urunebo
Damals in Urunebo.
Kama anyi ga enwe matter Nwelu ifenwa nyegi o
Wenn wir ein Problem haben, gib mir, was du mir geben kannst.
Go easy on me Go easy on me
Sei sanft zu mir, sei sanft zu mir.
Go easy on me Go easy on me
Sei sanft zu mir, sei sanft zu mir.
Go easy on me Go easy on me
Sei sanft zu mir, sei sanft zu mir.





Writer(s): Armstrong Arize


Attention! Feel free to leave feedback.