Lyrics and translation Rhett Miller - Lost Without You - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Without You - Acoustic Version
Потерян без тебя - акустическая версия
I
was
going
through
a
Hell
of
a
time
Я
проходил
через
ад,
When
suddenly
you
showed
up
Когда
внезапно
появилась
ты.
You
gave
me
hope
when
I
lost
mine
Ты
дала
мне
надежду,
когда
я
ее
потерял,
But
hope
is
not
enough
Но
надежды
недостаточно.
I
loved
you
so
hard
It
broke
my
heart
Я
любил
тебя
так
сильно,
что
это
разбило
мне
сердце,
And
you
weren't
like
the
rest
'til
you
left
И
ты
была
не
такой,
как
все
остальные,
пока
не
ушла...
Yea,
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
It's
all
comin'
to
me
now
Теперь
до
меня
доходит.
Yea,
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
All
I
do
is
look
around
Всё,
что
я
делаю,
это
оглядываюсь
по
сторонам.
Guess
I
wasn't
worth
being
found
Думаю,
я
не
стоил
того,
чтобы
меня
нашли...
I
was
livin'
in
Macy's
house
because
she
no
longer
could
Я
жил
в
доме
Мэйси,
потому
что
она
больше
не
могла.
Soon
enough
they
kicked
me
out
to
tear
her
down
for
good
Вскоре
меня
выгнали,
чтобы
снести
его
к
чертям.
And
the
chimney
was
broke,
so
the
house
filled
with
smoke
И
дымоход
был
сломан,
поэтому
дом
наполнился
дымом,
And
I
can't
catch
my
breath
now
she's
left
И
я
не
могу
дышать
сейчас,
когда
ты
ушла...
Yea,
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
It's
all
comin'
to
me
now
Теперь
до
меня
доходит.
Yea,
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
All
I
do
is
look
around
Всё,
что
я
делаю,
это
оглядываюсь
по
сторонам.
Guess
I
wasn't
worth
being
found
Думаю,
я
не
стоил
того,
чтобы
меня
нашли...
Oh
Hanover,
your
sidewalk's
mine
О,
Ганновер,
твой
тротуар
мой.
Chewin'
on
a
Camel
light
Жую
сигарету
"Кэмэл".
I
was
walkin'
on
a
perilous
line
between
too
much
and
just
right
Я
шел
по
опасной
грани
между
слишком
много
и
в
самый
раз.
You
long
narrow
street,
you've
been
there
for
me
Ты,
длинная
узкая
улочка,
ты
всегда
была
рядом
со
мной.
You're
so
much
longer
now
she's
left
Ты
стала
такой
длинной
сейчас,
когда
она
ушла...
Yea,
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
It's
all
comin'
to
me
now
Теперь
до
меня
доходит.
Yea,
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
All
I
do
is
look
around
Всё,
что
я
делаю,
это
оглядываюсь
по
сторонам.
Guess
I
wasn't
worth
being
found
Думаю,
я
не
стоил
того,
чтобы
меня
нашли...
I
was
workin'
on
a
bottle
of
wine
when
she
pulled
up
outside
Я
работал
над
бутылкой
вина,
когда
она
подъехала.
She
was
glowing
like
an
open
sign
on
a
place
I've
never
tried
Она
светилась,
как
неоновая
вывеска
в
месте,
где
я
никогда
не
был.
So
I
told
her
my
life
through
the
course
of
the
night
Так
что
я
рассказал
ей
о
своей
жизни
за
ночь.
She
was
not
like
the
rest
'til
she
left
Она
была
не
такой,
как
все
остальные,
пока
не
ушла...
Yea,
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
It's
all
comin'
to
me
now
Теперь
до
меня
доходит.
Yea,
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
All
I
do
is
look
around
Всё,
что
я
делаю,
это
оглядываюсь
по
сторонам.
Guess
Im
not
worth
being
found
Кажется,
я
не
стою
того,
чтобы
меня
нашли...
Sitting
in
this
parking
lot
reminds
me
of
a
time
Сидя
на
этой
парковке,
я
вспоминаю
время,
When
I
might
have
had
my
only
shot
to
not
get
left
behind
Когда
у
меня,
возможно,
был
единственный
шанс
не
остаться
позади.
You
gave
it
to
me,
but
I
refused
to
see
Ты
дала
мне
его,
но
я
отказался
видеть.
Was
in
front
of
me,
but
it
left
Это
было
прямо
передо
мной,
но
это
ушло...
Yea
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
It's
all
comin'
to
me
now
Теперь
до
меня
доходит.
Yea
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
And
all
I
do
is
look
around
И
всё,
что
я
делаю,
это
оглядываюсь
по
сторонам.
Guess
I'm
not
worth
being
found...
Кажется,
я
не
стою
того,
чтобы
меня
нашли...
Yea
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
A
riptide's
takin'
me
down
Отбойное
течение
уносит
меня
на
дно.
Yea
I'm
lost
without
you
Да,
я
потерян
без
тебя.
If
you
see
me
swimmin'
around
Если
ты
увидишь,
как
я
барахтаюсь,
You
might
as
well
let
me
drown
Можешь
просто
позволить
мне
утонуть,
'Cos
I'm
not
worth
being
found
Потому
что
я
не
стою
того,
чтобы
меня
нашли...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stewart Miller, Ben Kweller
Attention! Feel free to leave feedback.