Lyrics and translation Rhett Miller - Out of Love
There
is
a
real
possibility
Существует
реальная
вероятность,
That
there's
really
something
wrong
with
me
Что
со
мной
что-то
не
так,
In
all
likelihood
I'm
up
to
no
good
По
всей
вероятности,
я
задумал
недоброе.
There
is
a
strong
suggestion
Есть
веские
основания
полагать,
Baby
without
a
question
Детка,
без
сомнения,
In
all
likelihood
I
am
up
to
no
good
По
всей
вероятности,
я
задумал
недоброе.
I'm
only
home
away
from
home
Я
дома
только
вдали
от
дома,
I'm
only
all
there
when
I
am
gone
Я
рядом,
только
когда
я
далеко,
I
only
miss
you
when
I'm
with
you
Я
скучаю
по
тебе,
только
когда
я
с
тобой,
I'm
only
happy
when
I'm
singing
a
sad,
sad
song
Я
счастлив,
только
когда
пою
грустную,
грустную
песню.
Well
you
can
keep
my
fortune
Ты
можешь
оставить
себе
мое
состояние,
Throw
it
into
the
ocean
Выбрось
его
в
океан,
No
matter
what
you
say,
I'm
drifting
away
Что
бы
ты
ни
говорила,
я
ухожу.
Hold
on
to
my
memory
Храни
мою
память,
You
can't
hold
on
to
me
Меня
ты
удержать
не
сможешь.
No
matter
what
you
say,
I
am
drifting
away
Что
бы
ты
ни
говорила,
я
ухожу
прочь.
I'm
only
home
away
from
home
Я
дома
только
вдали
от
дома,
I'm
only
all
there
when
I
am
gone
Я
рядом,
только
когда
я
далеко,
I
only
miss
you
when
I'm
with
you
Я
скучаю
по
тебе,
только
когда
я
с
тобой,
I'm
only
happy
when
I'm
singing
a
sad,
sad
song
Я
счастлив,
только
когда
пою
грустную,
грустную
песню.
There
is
a
real
possibility
Существует
реальная
вероятность,
That
there's
really
something
wrong
with
me
Что
со
мной
что-то
не
так,
In
all
likelihood
I'm
up
to
no
good
По
всей
вероятности,
я
задумал
недоброе.
There
is
a
strong
suggestion
Есть
веские
основания
полагать,
Baby
without
a
question
Детка,
без
сомнения,
In
all
likelihood
I'm
up
to
no
good
По
всей
вероятности,
я
задумал
недоброе.
I'm
only
home
away
from
home
Я
дома
только
вдали
от
дома,
I'm
only
all
there
when
I
am
gone
Я
рядом,
только
когда
я
далеко,
I
only
miss
you
when
I'm
with
you
Я
скучаю
по
тебе,
только
когда
я
с
тобой,
I'm
only
happy
when
I'm
singing
a
sad,
sad,
sad,
sad
Я
счастлив
лишь
тогда,
когда
пою
грустную,
грустную,
грустную,
грустную
песню.
Out
of
love,
out
of
love
Вне
любви,
вне
любви,
Out
of
love,
you
know
I
did
it
out
of
love
Вне
любви,
знай,
я
сделал
это
вне
любви.
Out
of
love,
out
of
love
Вне
любви,
вне
любви,
Out
of
love,
you
know
I
did
it
Вне
любви,
знай,
я
сделал
это.
I'm
only
home
away
from
home
Я
дома
только
вдали
от
дома,
I'm
only
all
there
when
I
am
gone
Я
рядом,
только
когда
я
далеко,
I
only
miss
you
when
I'm
with
you
Я
скучаю
по
тебе,
только
когда
я
с
тобой,
I'm
only
happy
when
I'm
singing
a
sad,
sad
song
Я
счастлив,
только
когда
пою
грустную,
грустную
песню.
Out
of
love,
out
of
love
Вне
любви,
вне
любви,
Out
of
love,
you
know
I
did
it
out
of
love
Вне
любви,
знай,
я
сделал
это
вне
любви.
Out
of
love,
out
of
love
Вне
любви,
вне
любви,
Out
of
love,
you
know
I
did
it
out
of
love
Вне
любви,
знай,
я
сделал
это
вне
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miller Stewart Ransom
Attention! Feel free to leave feedback.