Lyrics and translation Rhett and Link - Just Being Honest
Last
week
I
saw
you
in
the
lobby
passin,
through
На
прошлой
неделе
я
видел
тебя
в
вестибюле,
когда
ты
проходил
мимо.
You
said,
"Hey,
how
ya
doin?"
Ты
спросил:
"Привет,
как
дела?"
I
said,
"Pretty
good
man
and
you?"
Я
сказал:
"Довольно
хороший
человек,
а
ты?"
Well,
that
wasn't
true
Что
ж,
это
было
неправдой.
I
was
actually
doin'
pretty
bad
На
самом
деле
мне
было
очень
плохо
Havin'
just
recived
some
unfortunate
news
from
my
dad
Я
только
что
получил
печальные
новости
от
своего
отца.
He
had
invested
my
inheritence
in
his
new
business
plan
Он
вложил
мое
наследство
в
свой
новый
бизнес-план.
That
plan
was
taken
teens
to
the
prom
ina
fleet
of
used
mini
vans
Этот
план
был
взят
подростками
на
выпускной
бал
во
флоте
подержанных
мини
фургонов
So
at
that
moment,
I
didn't
really
care
how
you
were
doin'
Так
что
в
тот
момент
мне
было
все
равно,
как
у
тебя
дела.
And
I
don't
remember
your
name.
That's
why
I
called
you
man
И
я
не
помню
твоего
имени,
Вот
почему
я
назвал
тебя
человеком.
The
other
night
at
midnight
you
called
me
on
the
phone
Прошлой
ночью,
в
полночь,
ты
позвонила
мне
по
телефону.
You
aked
if
you
woke
me
up
but
I
said
"no"
Ты
задохнулся,
если
разбудил
меня,
но
я
сказала
"нет",
But
the
truth
is
I
was
in
the
deepest
sleep
of
my
life
но
правда
в
том,
что
я
спала
самым
глубоким
сном
в
своей
жизни.
Havin'
the
most
realistic
dream
I
was
flyin'
У
меня
был
самый
реалистичный
сон,
в
котором
я
летал.
In
the
international
human
flyin'
championship
На
международном
чемпионате
по
полетам
среди
людей
Your
sister
was
there
and
was
about
to
give
me
a
kiss
Твоя
сестра
была
там
и
собиралась
поцеловать
меня.
That's
when
you
called
me
and
asked
me
how
to
say
guhnauchi
Именно
тогда
ты
позвонила
мне
и
спросила,
как
сказать
"гухнаучи".
Listen
closely
Слушай
внимательно
I'm
just
being
honest
-est,
-est,
-est
Я
просто
говорю
честно-ЭСТ,
ЭСТ,
ЭСТ
Uh,
uh,
uh
honestly,
honestly
means
that
much
to
me
Э-э-э,
э-э-э,
честно,
честно,
это
так
много
значит
для
меня
Uh,
uh,
uh
honestly,
honestly
means
that
much
to
me
(much
to
me)
Э-э-э,
э-э-э,
честно,
честно,
это
так
много
значит
для
меня
(очень
много
для
меня).
Remember
on
our
recent
romantic
night
out
Помнишь
нашу
недавнюю
романтическую
ночь?
You
broke
the
silence
by
askin',"what
are
you
thinkin'
about?"
Ты
нарушил
молчание,
спросив:
"о
чем
ты
думаешь?"
I
said,
"how
much
I
love
you"
but
that's
not
true
Я
сказал:
"как
сильно
я
люблю
тебя",
но
это
неправда.
I
mean,
I
do
love
you,
I
just
don't
think
like
you
do
Я
имею
в
виду,
что
люблю
тебя,
просто
я
не
думаю
так,
как
ты.
My
brain
is
a
sophisticated
department
of
completely
disconnected
compartments
Мой
мозг-сложный
отдел,
состоящий
из
совершенно
разрозненных
частей.
And
at
that
particular
moment
I
was
thinkin'
about
sports
И
в
тот
самый
момент
я
думал
о
спорте.
Last
night
when
I
was
quiet
you
asked
me"what's
wrong?"
Прошлой
ночью,
когда
я
был
спокоен,
ты
спросила
меня:
"что
случилось?"
I
looked
into
your
eyes
and
said
"nothing
at
all"
Я
посмотрел
в
твои
глаза
и
сказал:
"совсем
ничего".
That's
not
exactly
true,
I'm
actually
starting
to
resent
you
Это
не
совсем
так,
на
самом
деле
я
начинаю
обижаться
на
тебя.
And
the
work
you're
pouring
into
you
taxidermy
petting
zoo
И
работа,
которую
ты
вливаешь
в
свой
таксидермический
зоопарк.
You
haven't
called
me
pookie-pie
in
over
four
months
Ты
не
звонила
мне
больше
четырех
месяцев.
Do
you
wanna
preserve
us
or
this
dead
dove
Ты
хочешь
спасти
нас
или
этого
мертвого
голубя
I'm
just
bein'
honest,
-est,
-est,
-est
Я
просто
говорю
честно,
- ЭСТ,
- ЭСТ,
- ЭСТ.
Uh,
uh,
uh,
honestly,
honestly
means
that
much
to
me
Э-э-э-э,
честно,
честно,
это
так
много
значит
для
меня
Uh,
uh,
uh,
honestly,
honestly
means
that
much
to
me
(much
to
me)
УХ,
УХ,
УХ,
честно,
честно,
это
так
много
значит
для
меня
(очень
много
для
меня).
The
day
befor
yeterday,
you
pulled
me
over
and
На
следующий
день
ты
остановил
меня
и
...
Asked,"do
you
have
any
idea
fast
you
goin'?"
Спросил:
"Ты
хоть
представляешь,
как
быстро
идешь?"
I
said,"Oh,
no
officer,
I
didn't
even
see
you"
Я
сказал:
"О,
нет,
офицер,
я
вас
даже
не
видел".
But
I
did
see
you,
and
I
was
going
72
Но
я
видел
тебя,
и
мне
было
72
года.
And
in
full
disclosure
my
right
speaker
was
blown
И
при
полном
разоблачении
мой
правый
динамик
был
взорван
And
for
the
preceding
ten
miles,
my
left
blinker
was
on
(I
had
no
intention
of
ever
turning
left)
И
последние
десять
миль
моя
левая
мигалка
была
включена
(я
не
собирался
поворачивать
налево).
You
may
recall
I
gave
a
testimonial
for
your
product
Возможно,
вы
помните,
что
я
давал
отзыв
о
вашем
продукте.
I
said,"The
Face
Cave
in
no
way
makes
me
look
idiotic
Я
сказал:
"пещера
лица
ни
в
коем
случае
не
делает
меня
идиотом
I
feel
like
I'm
in
a
cave
even
though
I'm
not
really
in
a
cave
Я
чувствую
себя
как
в
пещере
хотя
на
самом
деле
я
не
в
пещере
Because
the
only
thing
in
the
cave
is
my
face
Потому
что
единственное,
что
есть
в
пещере-это
мое
лицо.
To
tell
you
the
truth,
Face
Caves
are
hostile
Сказать
по
правде,
лицевые
пещеры
враждебны.
Unless
you
really
like
stalagmites
up
your
nostrils
Если
только
тебе
не
нравятся
сталагмиты
в
ноздрях.
You
know
your
terms
and
conditions
agreement?
Вы
знаете
свои
условия
и
условия
соглашения?
When
I
was
updating
my
software,
I
didn't
read
it!
Когда
я
обновлял
свою
программу,
я
ее
не
читал!
I'm
just
bein'
honest,
-est,
-est,
-est
Я
просто
говорю
честно,
- ЭСТ,
- ЭСТ,
- ЭСТ.
Uh,
uh,
uh,
honestly,
honestly
means
that
much
to
me
Э-э-э-э,
честно,
честно,
это
так
много
значит
для
меня
Uh,
uh,
uh,
honestly,
honestly
means
that
much
to
me
(much
to
me)
УХ,
УХ,
УХ,
честно,
честно,
это
так
много
значит
для
меня
(очень
много
для
меня).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.