Lyrics and translation Rhett and Link - Roller Unity
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roller Unity
Единство Роллеров
How
did
we
get
ourselves
into
this
situation
Как
мы
оказались
в
этой
ситуации?
Bitterly
divided
over
wheel
orientation
Ожесточенно
спорим
из-за
ориентации
колес.
You
look
like
you
stepped
into
glue
Ты
выглядишь
так,
будто
наступила
в
клей,
And
then
stepped
on
some
toddler′s
skateboards
А
потом
на
чьи-то
детские
скейтборды.
But
at
least
you're
not
a
toddler
Но,
по
крайней
мере,
ты
не
малыш,
′Cause
they
annoy
me
a
lot
more
Потому
что
они
меня
раздражают
гораздо
больше.
And
you
look
like
a
rejected
extra
И
ты
выглядишь,
как
неудавшийся
статист
From
that
movie
Battlefield
Earth
Из
фильма
"Поле
битвы:
Земля".
But
at
least
you're
not
a
Scientologist
Но,
по
крайней
мере,
ты
не
саентолог,
'Cause
man,
they
are
the
worst
Потому
что,
чувак,
они
хуже
всех.
Sure
there
are
some
differences
between
you
and
me
Конечно,
между
нами
есть
различия.
You′re
not
as
cool
as
me
Ты
не
такая
крутая,
как
я.
But
we
share
something
that
makes
us
unique
Но
нас
объединяет
кое-что
особенное.
We
got
wheels
У
нас
есть
колеса!
That
makes
us
better
Это
делает
нас
лучше.
Why
judge
each
other
Зачем
осуждать
друг
друга,
When
we
can
judge
everybody
else
together?
Когда
мы
можем
вместе
осуждать
всех
остальных?
We
got
wheels
У
нас
есть
колеса!
That′s
how
we
roll
Вот
как
мы
катимся.
And
everyone
else
А
все
остальные...
People
without
wheels
are
buttholes
Люди
без
колес
- задницы.
We
shouldn't
waste
our
lives
Мы
не
должны
тратить
свою
жизнь,
Living
as
roller
discriminators
Живя
как
роллер-дискриминаторы.
When
I
think
we
can
both
agree
Думаю,
мы
оба
можем
согласиться,
That
we
absolutely
hate
ice
skaters
Что
мы
абсолютно
ненавидим
фигуристов.
Look
at
them
with
their
frilly
clothes
Посмотри
на
них,
в
их
рюшечках,
And
their
skates
that
will
not
roll
И
на
их
коньки,
которые
не
катятся.
We
should
herd
them
into
ice
skating
camps
Мы
должны
загнать
их
в
концлагеря
для
фигуристов
And
never
let
them
go
И
никогда
не
выпускать.
Sure,
compared
to
me
you
are
inferior
Конечно,
по
сравнению
со
мной
ты
хуже,
But
compared
to
the
rest
of
the
world
we
are
superior
Но
по
сравнению
с
остальным
миром
мы
превосходны.
We
got
wheels
У
нас
есть
колеса!
That
makes
us
better
Это
делает
нас
лучше.
Why
judge
each
other
Зачем
осуждать
друг
друга,
When
we
can
judge
everybody
else
together?
Когда
мы
можем
вместе
осуждать
всех
остальных?
We
got
wheels
У
нас
есть
колеса!
That′s
how
we
roll
Вот
как
мы
катимся.
And
everyone
else
А
все
остальные...
People
without
wheels
are
buttholes
Люди
без
колес
- задницы.
People
without
wheels
are
buttholes
Люди
без
колес
- задницы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.