Rihanna - Coulda Been the One - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rihanna - Coulda Been the One




Coulda Been the One
Ты мог бы быть тем самым
Looking back it's hard for me to see
Оглядываясь назад, мне трудно понять
Just how I could have been so blind
Как я мог быть таким слепым
Like an actor on a movie screen
Как актер на экране в кино
You played the part with every line
Ты сыграл свою роль с каждой строчкой
Well every story doesn't have a happy ending
Что ж, у каждой истории нет счастливого конца
Sometimes a flower doesn't grow
Иногда цветок не расцветает
I hope you understand the message that I'm sending
Надеюсь, ты понимаешь смысл послания, которое я передаю
But boy I think you need to know
Но, мальчик, мне кажется, ты должен знать
(Coulda been the one)
(Мог бы быть тем самым)
That I would give it all to catch you when you fall boo
Что я бы отдала все, чтобы поймать тебя, когда ты падаешь, дорогой
(Shoulda been the one)
(Должен был быть тем самым)
Didn't know just what you had boy
Не знал, что ты значил для меня, мальчик
Now it's just too bad boy
Теперь это просто досадно, мальчик
(After all is said and done)
(После того, как все будет сказано и сделано)
You're a cheater and a liar
Ты обманщик и лжец
Went to play with fire
Пошел играть с огнем
Boy I hope that you enjoyed your fun
Мальчик, надеюсь, ты получил удовольствие от своей забавы
Cuz you coulda been the one
Потому что ты мог бы быть тем самым
There's nothing left to say
Больше не о чем говорить
Coulda been the one
Мог бы быть тем самым
Coulda been
Мог бы быть
Shoulda been
Должен бы быть
My momma didn't raise no fool
Моя мама не воспитала дурака
She said play with fire you get burned
Она сказала, что если играть с огнем, то обожжешься
You laughed at me, I laugh at you
Ты смеялся надо мной, я смеюсь над тобой
Now it seems the table's turned
Теперь, похоже, все изменилось
I must admit I really thought you had potential
Должна признать, я действительно думала, что у тебя есть потенциал
But I could not have been more wrong
Но я не могла больше ошибаться
I need somebody I can trust with his essentials
Мне нужен тот, кому я могу доверять во всем
You had your chance but now I'm long gone
У тебя был свой шанс, но теперь я ушла
(Coulda been the one)
(Мог бы быть тем самым)
I would give it all to catch you when you fall boo
Я бы отдала все, чтобы поймать тебя, когда ты падаешь, дорогой
(Shoulda been the one)
(Должен был быть тем самым)
Didn't know just what you had boy
Не знал, что ты значил для меня, мальчик
Now it's just too bad boy
Теперь это просто досадно, мальчик
(After all is said and done)
(После того, как все будет сказано и сделано)
You're a cheater and a liar
Ты обманщик и лжец
Went to play with fire
Пошел играть с огнем
Boy I hope that you enjoyed your fun
Мальчик, надеюсь, ты получил удовольствие от своей забавы
Cuz you coulda been the one
Потому что ты мог бы быть тем самым
You coulda been the one baby
Ты мог бы быть тем самым, детка
(You coulda been the one)
(Ты мог бы быть тем самым)
Oh yeah
О, да
You played yourself boy
Ты сам себя подвел, мальчик
And there is no denying it
И это неоспоримо
It's just the way the story goes
Так уж устроен мир
You made your bed boy
Ты сам создал себе постель, мальчик
Better go and lay in it
Лучше ложись в нее
But know that you'll be laying there alone
Но знай, что ты будешь лежать там один
You coulda been the one
Ты мог бы быть тем самым
(Coulda been the one)
(Мог бы быть тем самым)
I would give it all to catch you when you fall boo
Я бы отдала все, чтобы поймать тебя, когда ты падаешь, дорогой
(Shoulda been the one)
(Должен был быть тем самым)
Didn't know just what you had boy
Не знал, что ты значил для меня, мальчик
Now it's just too bad boy
Теперь это просто досадно, мальчик
(After all is said and done)
(После того, как все будет сказано и сделано)
You're a cheater and a liar
Ты обманщик и лжец
Went to play with fire
Пошел играть с огнем
Boy I hope that you enjoyed your fun
Мальчик, надеюсь, ты получил удовольствие от своей забавы
Cuz you coulda been the one...
Потому что ты мог бы быть тем самым...





Writer(s): carl sturken & evan rogers


Attention! Feel free to leave feedback.