Lyrics and Russian translation Rihanna - Kiss It Better (Four Tet Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss It Better (Four Tet Remix)
Поцелуй меня, малышка
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
Been
waiting
on
that
sunshine
Я
так
долго
ждала
этого
солнечного
света
Boy,
I
think
I
need
that
back
Мальчик,
мне
кажется,
это
нужно
вернуть
Can't
do
it
like
that
Ты
не
можешь
так
поступить
No
one
else
gon'
get
it
like
that
Никто
другой
не
поймет
этого,
как
я
So
why
argue?
You
yell,
but
you
take
me
back
Так
зачем
спорить?
Ты
кричишь,
а
потом
берешь
меня
обратно
Who
cares
when
it
feels
like
crack?
Кого
волнует,
если
это
похоже
на
наркотик?
Boy
you
know
that
you
always
do
it
right
Мальчик,
ты
знаешь,
что
ты
всегда
делаешь
это
правильно
Man,
fuck
your
pride,
just
take
it
on
back,
boy
Черт
с
ней,
твоей
гордостью,
просто
возвращайся
ко
мне,
мальчик
Take
it
on
back
boy,
take
it
back
all
night
Возвращайся
ко
мне,
малыш,
возвращайся
всю
ночь
Just
take
it
on
back,
take
it
on
back
Просто
вернись,
вернись
Mmm,
do
what
you
gotta
do,
keep
me
up
all
night
Ммм,
делай
что
хочешь,
только
не
отпускай
меня
всю
ночь
Hurting
vibe,
man,
and
it
hurts
inside
when
I
look
you
in
your
eye
Болезненная
атмосфера,
и
мне
больно,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
What
are
you
willing
to
do?
На
что
ты
готов?
Oh,
tell
me
what
you're
willing
to
do?
О,
скажи
мне,
на
что
ты
готов?
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
Oh,
what
are
you
willing
to
do?
О,
на
что
ты
готов?
Oh,
tell
me
what
you're
willing
to
do?
О,
скажи
мне,
на
что
ты
готов?
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
Been
waiting
on
that
sunshine
Я
так
долго
ждала
этого
солнечного
света
Boy,
I
think
I
need
that
back
Мальчик,
мне
кажется,
это
нужно
вернуть
Can't
do
it
like
that
Ты
не
можешь
так
поступить
No
one
else
gonna
get
it
like
that
Никто
другой
не
поймет
этого,
как
я
So
why
are
you,
you
here?
Here
to
take
me
back?
Так
почему
ты
здесь?
Ты
здесь,
чтобы
вернуть
меня?
Who
cares
when
it
feels
like
crack?
Кого
волнует,
если
это
похоже
на
наркотик?
Boy,
you
know
that
you
always
do
it
right
Мальчик,
ты
знаешь,
что
ты
всегда
делаешь
это
правильно
Man,
fuck
your
pride,
just
take
it
on
back,
boy
Черт
с
ней,
твоей
гордостью,
просто
возвращайся
ко
мне,
мальчик
Take
it
on
back
boy,
take
it
back
all
night
Возвращайся
ко
мне,
малыш,
возвращайся
всю
ночь
Just
take
it
on
back,
take
it
on
back
Просто
вернись,
вернись
Mmm,
do
what
you
gotta
do,
keep
me
up
all
night
Ммм,
делай
что
хочешь,
только
не
отпускай
меня
всю
ночь
Hurting
vibe,
man,
and
it
hurts
inside
when
I
look
you
in
your
eye
Болезненная
атмосфера,
и
мне
больно,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
What
are
you
willing
to
do?
На
что
ты
готов?
Oh,
tell
me
what
you're
willing
to
do?
О,
скажи
мне,
на
что
ты
готов?
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
Oh,
what
are
you
willing
to
do?
О,
на
что
ты
готов?
Oh,
tell
me
what
you're
willing
to
do?
О,
скажи
мне,
на
что
ты
готов?
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
I've
been
waiting
up
all
night
Я
всю
ночь
не
спала
Baby,
tell
me
what's
wrong
Малыш,
скажи
мне,
что
не
так
Gonna
make
it
right
Сделаю
все
правильно
Make
it
all
night
long
И
всю
ночь
напролет
I've
been
waiting
up
all
night
Я
всю
ночь
не
спала
Baby,
tell
me
what's
wrong
Малыш,
скажи
мне,
что
не
так
Go
on
and
make
it
right
Иди
и
все
исправь
Make
it
all
night
long
И
всю
ночь
напролет
Man,
fuck
your
pride,
just
take
it
on
back
Черт
с
ней,
твоей
гордостью,
просто
возвращайся
Just
take
it
on
back
bae,
take
it
back
all
night
Просто
вернись
ко
мне,
детка,
возвращайся
всю
ночь
Just
take
it
on
back,
take
it
on
back
Просто
вернись,
вернись
Mmm,
do
what
you
gotta
do,
keep
me
up
all
night
Ммм,
делай
что
хочешь,
только
не
отпускай
меня
всю
ночь
Hurting
vibe,
and
it
hurts
inside
when
I
look
you
in
your
eye
Болезненная
атмосфера,
и
мне
больно,
когда
я
смотрю
тебе
в
глаза
What
are
you
willing
to
do?
На
что
ты
готов?
Oh,
tell
me
what
you're
willing
to
do?
О,
скажи
мне,
на
что
ты
готов?
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
Oh,
what
are
you
willing
to
do?
О,
на
что
ты
готов?
Oh,
tell
me
what
you're
willing
to
do?
О,
скажи
мне,
на
что
ты
готов?
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
What
are
you
willing
to
do?
На
что
ты
готов?
Oh,
tell
me
what
you're
willing
to
do?
О,
скажи
мне,
на
что
ты
готов?
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
Oh,
what
are
you
willing
to
do?
О,
на
что
ты
готов?
Oh
(tell
me,
baby),
tell
me
what
you're
willing
to
do?
О
(скажи,
детка),
скажи
мне,
на
что
ты
готов?
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
Kiss
it,
kiss
it
better,
baby
Поцелуй
меня,
поцелуй,
чтобы
стало
лучше,
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robyn Fenty, Noel Fisher, Jon Glass, Jeff Bhasker
Attention! Feel free to leave feedback.