Rihanna - Shut Up and Drive (The Wideboys) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rihanna - Shut Up and Drive (The Wideboys)




Shut Up and Drive (The Wideboys)
Заткнись и веди (The Wideboys)
I've been looking for a driver who's qualified
Я ищу водителя с квалификацией,
So if you think that you're the one step into my ride
Так что, если ты думаешь, что подходишь, садись в мою машину.
I'm a fine-tuned supersonic speed machine
Я отлаженный сверхзвуковой болид,
With a sunroof top and a gangster lean
С люком на крыше и гангстерским уклоном.
So if you feel me let me know, know, know
Так что, если ты чувствуешь меня, дай мне знать, знать, знать.
Come on now what you waiting for, for, for?
Ну же, чего ты ждешь, ждешь, ждешь?
My engine's ready to explode, explode, explode
Мой мотор готов взорваться, взорваться, взорваться,
So start me up and watch me go, go, go, go
Так что заведи меня и смотри, как я еду, еду, еду, еду.
Gets you where you wanna go if you know what I mean
Доставлю тебя, куда захочешь, если ты понимаешь, о чем я.
Got a ride that's smoother than a limousine
У меня машина плавнее, чем лимузин.
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Справишься с поворотами? Проскочишь на все светофоры?
If you can, baby boy, then we can go all night
Если сможешь, малыш, тогда мы можем ехать всю ночь.
'Cause I'm zero to sixty in three point five
Потому что я разгоняюсь до сотни за три с половиной секунды.
Baby you got the keys
Детка, ключи у тебя.
Now shut up and drive
А теперь заткнись и веди.
(Drive, drive, drive)
(Веди, веди, веди)
Shut up and drive
Заткнись и веди.
(Drive, drive, drive)
(Веди, веди, веди)
I got class like a '57 Cadillac
У меня класс, как у Кадиллака '57-го.
Got all the drive but a whole lotta boom in the back
Весь драйв при мне, да еще и куча мощности сзади.
If you look like you can handle what's under my hood
Если выглядишь так, будто справишься с тем, что под моим капотом,
You keep saying that you will, boy I wish you would
Ты все говоришь, что справишься, мальчик, хотела бы я, чтобы ты смог.
So if you feel me let me know, know, know
Так что, если ты чувствуешь меня, дай мне знать, знать, знать.
Come on now what you're waiting for, for, for?
Ну же, чего ты ждешь, ждешь, ждешь?
My engine's ready to explode, explode, explode
Мой мотор готов взорваться, взорваться, взорваться,
So start me up and watch me go, go, go, go
Так что заведи меня и смотри, как я еду, еду, еду, еду.
Gets you where you wanna go if you know what I mean
Доставлю тебя, куда захочешь, если ты понимаешь, о чем я.
Got a ride that's smoother than a limousine
У меня машина плавнее, чем лимузин.
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Справишься с поворотами? Проскочишь на все светофоры?
If you can, baby boy, then we can go all night
Если сможешь, малыш, тогда мы можем ехать всю ночь.
'Cause I'm zero to sixty in three point five
Потому что я разгоняюсь до сотни за три с половиной секунды.
Baby you got the keys
Детка, ключи у тебя.
Now shut up and drive
А теперь заткнись и веди.
(Drive, drive, drive)
(Веди, веди, веди)
Shut up and drive
Заткнись и веди.
(Drive, drive, drive)
(Веди, веди, веди)
'Cause your Maybach, ain't got what I got (get it get it)
Потому что у твоего Майбаха нет того, что есть у меня (понял, понял?).
Don't stop, it's a sure shot
Не останавливайся, это верный выстрел.
Ain't your Ferrari, huh, boy I'm sorry
Это не твоя Феррари, ха, малыш, прости.
I ain't even worried
Я даже не волнуюсь.
So step inside and ride
Так что садись и поехали.
(Ride, ride, ride, ride, ride...)
(Поехали, поехали, поехали, поехали, поехали...)
So if you feel me let me know, know, know
Так что, если ты чувствуешь меня, дай мне знать, знать, знать.
Come on now what you're waiting for, for, for?
Ну же, чего ты ждешь, ждешь, ждешь?
My engine's ready to explode, explode, explode
Мой мотор готов взорваться, взорваться, взорваться,
So start me up and watch me go, go, go, go
Так что заведи меня и смотри, как я еду, еду, еду, еду.
Gets you where you wanna go if you know what I mean
Доставлю тебя, куда захочешь, если ты понимаешь, о чем я.
Got a ride that's smoother than a limousine
У меня машина плавнее, чем лимузин.
Can you handle the curves? Can you run all the lights?
Справишься с поворотами? Проскочишь на все светофоры?
If you can baby boy then we can go all night
Если сможешь, малыш, тогда мы можем ехать всю ночь.
'Cause I'm zero to sixty in three point five
Потому что я разгоняюсь до сотни за три с половиной секунды.
Baby you got the keys
Детка, ключи у тебя.
Now shut up and drive
А теперь заткнись и веди.
(Drive, drive, drive)
(Веди, веди, веди)
Shut up and drive
Заткнись и веди.
(Drive, drive, drive)
(Веди, веди, веди)
Now shut up and drive
А теперь заткнись и веди.
(Drive, drive, drive)
(Веди, веди, веди)
Shut up and drive
Заткнись и веди.
(Drive, drive, drive)
(Веди, веди, веди)





Writer(s): PETER HOOK, GILLIAN LESLEY GILBERT, STEPHEN PAUL DAVID MORRIS, BERNARD (GB 2) SUMNER, EVAN ROGERS, CARL STURKEN


Attention! Feel free to leave feedback.