Lyrics and translation Rihanna - We Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride,
when
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
When
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
It's
real
late,
'bout
a
quarter
to
1
Уже
очень
поздно,
почти
час
ночи
Thinking
about
everything
we
become
Думаю
обо
всем,
чем
мы
стали
And
I
hate
it
И
я
ненавижу
это
I
thought
we
could
make
it
Я
думала,
что
у
нас
получится
But
I'm
ready
to
dead
this
Но
я
готова
покончить
с
этим
Just
wanna
forget
about
it
Просто
хочу
забыть
обо
всем
I
saw
her
pictures
Я
видела
ее
фотографии
And
the
letters
she
sent
И
письма,
которые
она
присылала
You
had
me
thinking
Ты
заставил
меня
думать,
You
were
out
with
your
friends
Что
ты
был
со
своими
друзьями
I'm
so
foolish
Я
такая
глупая
Play
me
like
I'm
stupid
Играешь
мной,
как
будто
я
дура
'Cause
I
thought
it
was
just
you
and
I
Ведь
я
думала,
что
это
были
только
ты
и
я
Now
I
look
back
on
the
time
Теперь
я
оглядываюсь
назад
на
время,
That
we
spent
and
I
Которое
мы
провели
вместе,
и
See
it
in
my
mind
Вижу
это
в
своем
воображении,
Playing
over
and
over
again
Прокручивая
снова
и
снова
'Cause
boy
right
now
Потому
что,
милый,
сейчас
You
got
me
breaking
down
Ты
доводишь
меня
до
слёз
And
I
just
can't
figure
out
why
И
я
просто
не
могу
понять,
почему
But
this
is
what
you
say
Но
вот
что
ты
говоришь
We
Ride,
when
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
When
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
when
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
When
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
Visions
in
my
mind
Видения
в
моей
голове
Of
the
day
that
we
met
О
том
дне,
когда
мы
встретились
You
showed
me
things
Ты
показал
мне
вещи,
That
I'll
never
forget
Которые
я
никогда
не
забуду
Took
me
swimming
Взял
меня
купаться
You
had
my
head
up
in
the
clouds
Ты
поднял
меня
до
небес
Made
me
feel
like
I'm
floating
Заставил
меня
почувствовать,
что
я
парю
You
think
I'm
playing
Ты
думаешь,
что
я
играю,
When
you
know
it's
the
truth
Когда
знаешь,
что
это
правда
Nobody
else
can
do
it
quite
like
I
do
Никто
другой
не
может
сделать
это
так,
как
я
All
my
kisses
Все
мои
поцелуи
And
my
loving
И
моя
любовь
But
ain't
nobody
better
than
us
Но
нет
никого
лучше
нас
Now
I
look
back
on
the
time
Теперь
я
оглядываюсь
назад
на
время,
That
we
spent
and
I
Которое
мы
провели
вместе,
и
See
it
in
my
mind
Вижу
это
в
своем
воображении,
Playing
over
and
over
again
Прокручивая
снова
и
снова
'Cause
boy
right
now
Потому
что,
милый,
сейчас
You
got
me
breaking
down
Ты
доводишь
меня
до
слёз
And
I
just
can't
figure
out
why
И
я
просто
не
могу
понять,
почему
We
Ride,
when
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
When
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
when
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
When
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
I
guess
it's
over
indefinitely
Полагаю,
это
окончательно
кончено
But
you
and
I
know
Но
мы
оба
знаем,
It's
not
that
easy
to
let
go
Что
не
так
просто
отпустить
Of
everything
that
we
planned
Все,
что
мы
планировали,
And
start
all
over
again
И
начать
все
сначала
Just
blame
yourself
cause
you
blew
it
Вини
только
себя,
потому
что
ты
все
испортил
I
won't
forget
how
you
do
it
Я
не
забуду,
как
ты
это
делаешь
Sweet
baby
this
is
where
the
game
ends
now
Милый,
на
этом
игра
заканчивается
Somehow
wanna
believe
you
and
me
Все
же
хочется
верить,
что
мы
с
тобой
We
can
figure
it
out
Сможем
все
уладить
We
Ride,
when
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
When
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
You
finna
make
me
say
boy
Ты
заставляешь
меня
сказать,
милый,
I
wish
that
you
come
hold
me
Я
хочу,
чтобы
ты
пришел
и
обнял
меня,
When
I'm
lonely
Когда
мне
одиноко,
When
I
need
someone
to
talk
to
Когда
мне
нужно
с
кем-то
поговорить,
You
would
phone
me
Ты
бы
позвонил
мне,
Just
like
everything
you
told
me
Как
и
все,
что
ты
мне
обещал
(when
we
ride
we
ride,
it's
'til
the
day
we
die)
(когда
мы
едем,
мы
едем,
до
самого
дня
нашей
смерти)
Boy
you
forgot
about
the
promises
you
made
me
Милый,
ты
забыл
об
обещаниях,
которые
мне
давал,
And
now
we'll
let
the
memories
just
fade
away
И
теперь
мы
позволим
воспоминаниям
просто
исчезнуть
But
I
remember
what
you
used
to
say
Но
я
помню,
что
ты
говорил
(when
we
ride
we
ride
it's
'til
the
day
we
die)
(когда
мы
едем,
мы
едем,
до
самого
дня
нашей
смерти)
We
Ride,
when
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
When
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
when
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
We
Ride,
When
we
ride
we
ride
Мы
едем,
когда
мы
едем,
мы
едем
It's
'til
the
day
we
die
До
самого
дня
нашей
смерти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RIDDICK MAKEBA RONNIE, ERIKSEN MIKKEL STORLEER, HERMANSEN TOR ERIK
Attention! Feel free to leave feedback.