Lyrics and translation Rhoma Irama feat. Riza Umami - Aduhai (feat. Riza Umami)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aduhai (feat. Riza Umami)
Адухай (feat. Riza Umami)
Indahnya,
indahnya
aduhai
Как
же
ты
прекрасна,
прекрасна,
адухай
Manisnya,
manisnya
aduhai
Как
же
ты
сладка,
сладка,
адухай
Saat-saat
memadu
cinta
Эти
мгновения
сплетения
любви,
Saat-saat
yang
paling
indah
Эти
мгновения
самые
прекрасные,
Kata-kata
bak
mutiara
Слова
словно
жемчужины,
Kata-kata
dalam
bercinta
Слова
любви.
Mesranya,
mesranya
aduhai
Как
же
нам
хорошо
вместе,
хорошо,
адухай
Rasanya,
rasanya
aduhai
Какое
это
чувство,
какое
чувство,
адухай
La-la
(hm-hm)
Ла-ла
(хм-хм)
La-la-la
(hm-hm)
Ла-ла-ла
(хм-хм)
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
(la,
la,
la,
la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
(ла,
ла,
ла,
ла-ла)
Menyanyi
bersama,
menyanyi
Пою
вместе
с
тобой,
пою,
Mencurahkan
rasa
cinta
dalam
hati
Изливая
чувство
любви
в
сердце.
Bersemi,
semoga
bersemi
Расцветает,
пусть
расцветает,
Tumbuhlah
dan
mekarlah
cinta
sejati
Растет
и
цветет
настоящая
любовь.
Indahnya,
indahnya
aduhai
Как
же
ты
прекрасна,
прекрасна,
адухай
Manisnya,
manisnya
aduhai
Как
же
ты
сладка,
сладка,
адухай
Saat-saat
memadu
cinta
Эти
мгновения
сплетения
любви,
Saat-saat
yang
paling
indah
Эти
мгновения
самые
прекрасные,
Kata-kata
bak
mutiara
Слова
словно
жемчужины,
Kata-kata
dalam
bercinta
Слова
любви.
Mesranya,
mesranya
aduhai
Как
же
нам
хорошо
вместе,
хорошо,
адухай
Rasanya,
rasanya
aduhai
Какое
это
чувство,
какое
чувство,
адухай
La-la
(hm-hm)
Ла-ла
(хм-хм)
La-la-la
(hm-hm)
Ла-ла-ла
(хм-хм)
La-la-la-la-la,
la-la-la
(la-la,
la,
la,
la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
(ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла)
Sang
bunga
tersenyum
merekah
Цветок
улыбается,
распускаясь,
Gembira
menyambut
tiba
musim
cinta
Радостно
встречает
приход
сезона
любви.
Semuanya
nampak
ceria
Все
кажется
радостным,
Seakan
turut
merasa
bahagia
Словно
разделяет
это
счастье.
Indahnya,
indahnya,
aduhai
Как
же
ты
прекрасна,
прекрасна,
адухай
Manisnya,
manisnya,
aduhai
Как
же
ты
сладка,
сладка,
адухай
Saat-saat
memadu
cinta
Эти
мгновения
сплетения
любви,
Saat-saat
yang
paling
indah
Эти
мгновения
самые
прекрасные,
Kata-kata
bak
mutiara
Слова
словно
жемчужины,
Kata-kata
dalam
bercinta
Слова
любви.
Mesranya,
mesranya
aduhai
Как
же
нам
хорошо
вместе,
хорошо,
адухай
Rasanya,
rasanya
aduhai
Какое
это
чувство,
какое
чувство,
адухай
La-la
(hm-hm)
Ла-ла
(хм-хм)
La-la-la
(hm-hm)
Ла-ла-ла
(хм-хм)
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
(la,
la,
la,
la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
(ла,
ла,
ла,
ла-ла)
La-la
(hm-hm)
Ла-ла
(хм-хм)
La-la-la
(hm-hm)
Ла-ла-ла
(хм-хм)
La-la-la-la-la,
la-la-la
(la-la,
la,
la,
la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
(ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла)
La-la
(hm-hm)
Ла-ла
(хм-хм)
La-la-la
(hm-hm)
Ла-ла-ла
(хм-хм)
La-la-la-la-la,
la-la-la-la
(la,
la,
la,
la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
(ла,
ла,
ла,
ла-ла)
La-la
(hm-hm)
Ла-ла
(хм-хм)
La-la-la
(hm-hm)
Ла-ла-ла
(хм-хм)
La-la-la-la-la,
la-la-la
(la-la,
la,
la,
la-la)
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
(ла-ла,
ла,
ла,
ла-ла)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhoma Irama
Album
Asmara
date of release
01-01-2003
Attention! Feel free to leave feedback.