Lyrics and translation Rhonda Vincent feat. Keith Urban - The Water Is Wide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Water Is Wide
Широка река
The
water
is
wide,
I
can't
cross
o'er,
Широка
река,
мне
не
перейти,
And
neither
have
I
the
wings
to
fly.
И
крыльев
у
меня
нет,
чтобы
взлететь.
Give
me
a
boat,
that
will
carry
two,
Дай
мне
лодку,
что
двоих
унесет,
And
both
shall
row,
my
love
and
I.
И
будем
грести
мы
вместе,
мой
милый,
и
я.
Oh
love
is
handsome,
and
love
is
kind,
О,
любовь
прекрасна,
и
любовь
добра,
Shining
bright
like
a
jewel,
when
first
its
new;
Сверкает
ярко,
как
драгоценный
камень,
когда
она
нова;
But
love
grows
old,
and
waxes
cold,
Но
любовь
стареет
и
холодеет,
And
fades
away,
like
morning
dew.
И
увядает,
как
утренняя
роса.
There
is
a
ship,
and
she
sails
the
sea,
Есть
корабль,
и
он
плывет
по
морю,
She's
loaded
deep,
as
deep
can
be,
Он
загружен
глубоко,
как
только
можно,
But
not
as
deep
as
the
love
I'm
in.
Но
не
так
глубоко,
как
любовь
моя.
I
know
not
if
I
sink
or
swim.
Я
не
знаю,
утону
я
или
выплыву.
The
water
is
wide,
I
can't
cross
o'er,
Широка
река,
мне
не
перейти,
And
neither
have
I
the
wings
to
fly.
И
крыльев
у
меня
нет,
чтобы
взлететь.
Give
me
a
boat,
that
will
carry
two,
Дай
мне
лодку,
что
двоих
унесет,
And
both
shall
row,
my
love
and
I.
И
будем
грести
мы
вместе,
мой
милый,
и
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TRADITIONAL, BONOFF KARLA, HAMILTON FRANK
Attention! Feel free to leave feedback.