Lyrics and translation Rhonda Vincent - Heartbreaker's Alibi
I
thought
I′d
take
a
quick
ride
Я
решил
быстро
прокатиться.
To
ease
my
worried
mind.
Чтобы
успокоить
мой
беспокойный
ум.
But
lonesome
was
the
blacktop,
Но
асфальт
был
таким
одиноким,
So
I
pulled
off
to
the
side.
Что
я
съехал
на
обочину.
As
I
drove
into
the
parking
lot,
Когда
я
въезжал
на
парковку,
I
couldn't
believe
my
eyes.
Я
не
мог
поверить
своим
глазам.
Oh
there′s
that
pretty
Jenny
О,
это
прелестная
Дженни!
With
that
man
of
mine.
С
моим
мужчиной.
And
it's
another
heartbreaker's
alibi.
И
это
очередное
алиби
сердцееда.
It′s
another
cold-hearted,
dirty
lie.
Это
очередная
бессердечная
грязная
ложь.
They′ll
be
a
long
trail
of
tears
left
behind.
Они
оставят
за
собой
длинный
след
слез.
But
my
eyes
have
been
opened,
Но
мои
глаза
открылись.
Now
she's
the
one
who′s
blind.
Теперь
она
слепа.
He
had
no
time
to
call
me,
У
него
не
было
времени
позвонить
мне,
'Cause
he
never
stayed
at
home.
потому
что
он
никогда
не
оставался
дома.
He
refused
to
take
me
with
him,
Он
отказался
взять
меня
с
собой.
He′d
rather
go
alone.
Он
предпочел
бы
пойти
один.
Well,
he
didn't
wanna
hold
me,
Что
ж,
он
не
хотел
меня
обнимать.
And
he
had
no
time
to
talk,
И
у
него
не
было
времени
говорить
About
our
pain
and
troubles,
О
нашей
боли
и
бедах.
Now
he′s
the
one
in
fault.
Теперь
он
один
во
всем
виноват.
And
it's
another
heartbreaker's
alibi.
И
это
очередное
алиби
сердцееда.
It′s
another
cold-hearted,
dirty
lie.
Это
очередная
бессердечная
грязная
ложь.
They′ll
be
a
long
trail
of
tears
left
behind.
Они
оставят
за
собой
длинный
след
слез.
But
my
eyes
have
been
opened,
Но
мои
глаза
открылись.
Now
she's
the
one
who′s
blind.
Теперь
она
слепа.
And
it's
another
heartbreaker′s
alibi.
И
это
очередное
алиби
сердцееда.
It's
another
cold-hearted,
dirty
lie.
Это
очередная
бессердечная
грязная
ложь.
They′ll
be
a
long
trail
of
tears
left
behind.
Они
оставят
за
собой
длинный
след
слез.
But
my
eyes
have
been
opened,
Но
мои
глаза
открылись.
Now
she's
the
one
who's
blind.
Теперь
она
слепа.
Yes
my
eyes
have
been
opened,
Да,
мои
глаза
открылись.
Now
she′s
the
one
who′s
blind.
Теперь
она
слепа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Honey Brassfield
Attention! Feel free to leave feedback.