Lyrics and translation Rhyan Besco - PS2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
it
up
Сделай
погромче
(Don't
make
me
fucking
laugh)
(Не
смеши
меня,
черт
возьми!)
Bought
the
car
straight
off
the
lot
Купил
машину
прямо
на
стоянке.
That's
a
big
deal
(It
is)
Это
большое
дело
(так
оно
и
есть).
Treat
the
booty
like
a
cake
Относись
к
своей
попе
как
к
торту
That's
a
big
meal
(It
is)
Это
большая
еда
(так
и
есть).
Fake
friends
Фальшивые
друзья
Always
claiming
that
they
real
still
Всегда
утверждая,
что
они
все
еще
реальны.
Keep
a
rollie
on
my
wrist
Держи
Ролли
у
меня
на
запястье.
It
don't
tick
still
(Tiktok)
Он
не
тикает
до
сих
пор
(тик-ток).
Shooters
take
a
nigga
out
Стрелки
убивают
ниггера
You
make
a
big
deal
(Big
deal)
Ты
делаешь
большое
дело
(большое
дело).
I'll
put
you
in
the
ground
Я
закопаю
тебя
в
землю.
Write
a
hot
will
(Hot
will)
Напиши
горячее
завещание
(Hot
will).
Fresh
prince
to
you
boys
Свежий
принц
для
вас
мальчики
And
i'm
uncle
phil
(Uncle
Phil)
А
я
дядя
Фил
(дядя
Фил).
These
bitches
wanna
get
me
drunk
Эти
сучки
хотят
напоить
меня.
And
David
Copperfield
И
Дэвид
Копперфильд
This
is
not
an
open
conversation
Это
не
открытый
разговор.
Popped
a
perc
and
now
i
feel
amazing
Выпил
перк
и
теперь
чувствую
себя
потрясающе
I
just
need
some
heavy
compensation
Мне
просто
нужна
серьезная
компенсация.
For
the
music
I
been
making
За
музыку,
которую
я
сочиняю.
And
you
know
you
gotta
face
it
И
ты
знаешь,
что
должен
посмотреть
правде
в
глаза.
Being
blunt
is
part
of
my
creation
Быть
резким-это
часть
моего
творения.
Slap
a
bitch
nigga
make
it
sexy
Шлепни
суку
ниггер
сделай
это
сексуально
And
they
always
asking
for
advice
И
они
всегда
просят
совета.
But
I
can
never
give
advice
to
a
nigga
I
don't
like
Но
я
никогда
не
могу
давать
советы
ниггеру,
который
мне
не
нравится.
Let
me
tell
your
ass
again
Позволь
мне
сказать
тебе
еще
раз
Bought
the
car
straight
off
the
lot
Купил
машину
прямо
на
стоянке.
That's
a
big
deal
(It
is)
Это
большое
дело
(так
оно
и
есть).
Treat
the
booty
like
a
cake
Относись
к
своей
попе
как
к
торту
That's
a
big
meal
(It
is)
Это
большая
еда
(так
и
есть).
Fake
friends
Фальшивые
друзья
Always
claiming
that
they
real
still
(They
do)
Всегда
утверждая,
что
они
все
еще
реальны
(они
это
делают).
Keep
a
rollie
on
my
wrist
Держи
Ролли
у
меня
на
запястье.
It
don't
tick
still
(Tiktok)
Он
не
тикает
до
сих
пор
(тик-ток).
Shooters
take
a
nigga
out
Стрелки
убивают
ниггера
You
make
a
big
deal
(Boom)
Ты
делаешь
большое
дело
(бум).
I'll
put
you
in
the
ground
Я
закопаю
тебя
в
землю.
Write
a
hot
will
(Hot
hot)
Напиши
горячее
завещание
(Hot
hot).
Fresh
prince
to
you
boys
Свежий
принц
для
вас
мальчики
And
i'm
uncle
Phil
А
я
дядя
Фил.
These
bitches
wanna
get
me
drunk
Эти
сучки
хотят
напоить
меня.
And
David
Copperfield
И
Дэвид
Копперфильд
I
see
them
try
to
X
me
out
but
this
ain't
playstation
(It
ain't)
Я
вижу,
как
они
пытаются
вычеркнуть
меня,
но
это
не
playstation
(это
не
так).
I
just
CIRCLE
back
around
like
what's
the
conversation
Я
просто
кружу
по
кругу,
мол,
о
чем
разговор?
Me,
money,
and
the
fame
that's
a
trifecta
(Trifecta)
Я,
деньги
и
слава-это
трифекта
(Трифекта).
Kick
a
SQUARE
in
the
head,
like
i'm
David
Beckham
(Pop)
Пни
квадрат
в
голову,
как
будто
я
Дэвид
Бекхэм
(поп).
I'm
the
fucking
man
y'all
don't
get
it,
do
you
Я
тот
самый
гребаный
мужик,
которого
вы
все
не
понимаете,
не
так
ли
I
know
the
drugs
will
take
you
out,
so
i
ain't
gotta
do
it
Я
знаю,
что
наркотики
убьют
тебя,
так
что
мне
не
нужно
этого
делать.
I
wanna
fuck
you
in
the
kitchen
with
my
music
moving
Я
хочу
трахнуть
тебя
на
кухне
под
музыку.
She
say
she
wanna
keep
the
nut
and
ima
let
her
do
it
(What?)
Она
говорит,
что
хочет
сохранить
орех,
и
я
позволяю
ей
это
сделать
(что?).
Hold
Up
(What?)
Подожди
(Что?)
Hold
Up
(What?)
Подожди
(Что?)
Hold
Up
(What?)
Подожди
(Что?)
Hold
Up
(Yeah)
Подожди
(Да).
Bought
the
car
straight
off
the
lot
Купил
машину
прямо
на
стоянке.
That's
a
big
deal
(It
is)
Это
большое
дело
(так
оно
и
есть).
Treat
the
booty
like
a
cake
Относись
к
своей
попе
как
к
торту
That's
a
big
meal
(It
is)
Это
большая
еда
(так
и
есть).
Fake
friends
Фальшивые
друзья
Always
claiming
that
they
real
still
(They
do)
Всегда
утверждая,
что
они
все
еще
реальны
(они
это
делают).
Keep
a
rollie
on
my
wrist
Держи
Ролли
у
меня
на
запястье.
It
don't
tick
still
(Tiktok)
Он
не
тикает
до
сих
пор
(тик-ток).
Shooters
take
a
nigga
out
Стрелки
убивают
ниггера
You
make
a
big
deal
(Boom)
Ты
делаешь
большое
дело
(бум).
I'll
put
you
in
the
ground
Я
закопаю
тебя
в
землю.
Write
a
hot
will
(Hot
hot)
Напиши
горячее
завещание
(Hot
hot).
Fresh
prince
to
you
boys
Свежий
принц
для
вас
мальчики
And
i'm
uncle
Phil
(Uncle
Phil)
А
я
дядя
Фил
(дядя
Фил).
These
bitches
wanna
get
me
drunk
Эти
сучки
хотят
напоить
меня.
And
David
Copperfield
И
Дэвид
Копперфильд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhyan Besco
Attention! Feel free to leave feedback.