Lyrics and translation Rhymastic - Nụ Cười
Em
nghe
bên
tai
người
ta
ai
cũng
nói
Ты
слышишь
шепот
за
спиной,
осуждение
и
смех,
Em
nghe
bên
tai
điều
chê
bai
nhạo
cười
Ты
слышишь,
как
тебя
критикуют,
высмеивают
без
помех.
Em
xem
nơi
đây
lừa
lọc
bao
vây
Ты
видишь
ложь
и
фальшь
вокруг,
обман
повсюду,
Cạm
bẫy
cứ
thế
giăng
đầy
lạc
lối
И
ловушки,
расставленные
всюду,
сбивают
тебя
с
пути
верного.
Giờ
tìm
đâu
ra
chút
nắng
lé
rọi
mây
đen
Где
найти
хоть
лучик
света,
чтобы
сквозь
тучи
он
проник?
Và
cứu
lấy
ngày
trong
em
không
còn
tối
tăm
(Tối
tăm,
tối
tăm)
И
спас
твой
день
от
тьмы,
что
так
глубоко
проник
(Так
глубоко
проник,
так
глубоко
проник).
Vì
giờ
đi
theo
năm
tháng
nỗi
buồn
luân
phiên
Ведь
с
годами
грусть
лишь
множится,
меняя
формы,
Lòng
em
bao
u
ám
mãi
còn
nhân
lên
thêm
bội
phần
(Thêm
bội
phần)
И
мрак
в
душе
твоей
растет,
сжигая
все
платформы
(Сжигая
все
платформы).
Dù
ngày
mai
chưa
tới
cho
em
niềm
vui
Пусть
завтрашний
день
еще
не
принес
тебе
радости,
Đừng
để
cho
con
tim
em
khoác
lên
lạnh
giá
Не
дай
своему
сердцу
покрыться
льдом
и
стать
безжалостным.
Bận
lòng
chi
câu
nói
vô
tâm
đầu
môi
Не
обращай
внимания
на
бессердечные
слова,
Em
cứ
nở
nụ
cười
để
đời
lên
hoa
Просто
улыбнись,
и
жизнь
твоя
расцветет,
как
дивная
трава.
Baby
it′s
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it's
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it′s
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it's
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it's
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it′s
alright,
yeah
Милая,
все
хорошо,
да.
(Alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо)
Baby
it′s
alright
Милая,
все
хорошо.
(Alright,
alright)
(Хорошо,
хорошо)
Cả
cuộc
đời
lao
như
xe
đang
lăn
bánh
Вся
жизнь,
как
колесо,
несется
вдаль,
Chỉ
vì
đuổi
theo
cơn
mê
đang
trốn
tránh
Гонясь
за
призрачной
мечтой,
скрываясь
от
печали.
Dù
có
những
vết
sẹo
bao
lâu
nay
vẫn
chẳng
lành
И
шрамы
на
душе,
что
так
и
не
зажили,
Kì
quặc
làm
sao
cách
thế
giới
vận
hành
Как
странно
устроен
этот
мир,
мы
в
нем
застыли.
Em
phải
nhìn
thật
chậm,
mới
thấy
được
sự
chân
thành
Ты
должна
смотреть
внимательно,
чтоб
искренность
увидеть,
Giữ
niềm
tin
thật
chắc,
mới
xóa
bỏ
được
lằn
ranh
Крепко
веру
свою
хранить,
чтобы
границы
все
обиды.
Đừng
chỉ
nhìn
vào
bất
trắc,
cứ
tin
tưởng
vào
vận
mệnh
Не
смотри
на
неудачи,
верь
в
свою
судьбу,
Vì
đôi
khi
nụ
cười
chờ
em
sẵn
ở
ngay
gần
bên
Ведь
улыбка
твоя
ждет
тебя
совсем
уж
близко,
пойми
одну.
Đời
này
đâu
chỉ
có
những
ngày
mưa
giông
В
жизни
не
только
грозы
и
дожди,
Vượt
qua
cơn
bão
tố
sẽ
là
mênh
mông
khung
trời
ấm
êm
(Khung
trời
ấm
êm)
Пережди
эту
бурю,
и
увидишь
мирный
край,
где
царит
покой
(Мир
и
покой).
Chỉ
là
để
đo
đếm
nỗ
lực
trong
em
Это
лишь
испытание
для
твоей
силы,
Ngày
mai
chờ
em
đến
để
được
nhân
lên
gấp
trăm
lần
Завтрашний
день
ждет
тебя,
чтобы
умножить
все
твои
старания
стократно,
милая.
Dù
ngày
mai
chưa
tới
cho
em
niềm
vui
Пусть
завтрашний
день
еще
не
принес
тебе
радости,
Đừng
để
cho
con
tim
em
khoác
lên
lạnh
giá
Не
дай
своему
сердцу
покрыться
льдом
и
стать
безжалостным.
Bận
lòng
chi
câu
nói
vô
tâm
đầu
môi
Не
обращай
внимания
на
бессердечные
слова,
Em
cứ
nở
nụ
cười
để
đời
lên
hoa
Просто
улыбнись,
и
жизнь
твоя
расцветет,
как
дивная
трава.
Baby
it's
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it′s
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it's
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it′s
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it's
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it′s
alright
Милая,
все
хорошо.
Dù
năm
tháng
mệt
nhoài
dấu
chân
Пусть
годы
пройдут,
оставляя
следы,
Trăm
ngàn
tia
sáng
ngày
mai
dẫu
tàn
И
тысячи
лучей
завтрашнего
дня
погаснут,
Nụ
cười
em
cứ
thế
rạng
ngời
để
thắp
lên
trọn
không
gian
Твоя
улыбка
пусть
сияет,
озаряя
все
вокруг,
'Cause
baby
it's
alright
Ведь,
милая,
все
хорошо.
Baby
it′s
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it′s
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it's
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it′s
alright
Милая,
все
хорошо.
Baby
it's
alright,
alright,
yeah
Милая,
все
хорошо,
хорошо,
да.
It′s
alright,
it's
alright
(hey)
Все
хорошо,
все
хорошо
(эй)
It′s
alright,
it's
alright
(hey)
Все
хорошо,
все
хорошо
(эй)
It's
alright,
it′s
alright
(hey)
Все
хорошо,
все
хорошо
(эй)
Baby
it′s
alright
Милая,
все
хорошо.
It's
alright,
it′s
alright
(hey)
Все
хорошо,
все
хорошо
(эй)
It's
alright,
it′s
alright
(hey)
Все
хорошо,
все
хорошо
(эй)
It's
alright,
it′s
alright
(hey)
Все
хорошо,
все
хорошо
(эй)
Baby
it's
alright
Милая,
все
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhymastic
Album
Nụ Cười
date of release
07-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.