Lyrics and translation Rhymastic - Yeu 5
Xin
những
bối
rối
này
cứ
thế
lên
ngôi
Пожалуйста
смущение
это
удерживает
трон
Xin
con
tim
rẽ
lối
tìm
giây
phút
nghẹn
lời
Пожалуйста,
сердце
повернется
вспять,
найди
моменты
удушья
словами.
Cho
thêm
chơi
vơi,
để
những
ánh
mắt
đôi
môi
Чтобы
больше
плыть
по
течению,
к
этим
глазам
и
губам.
Chạm
nhau
mang
theo
gọi
mời,
o-oo-oh
Прикасайтесь
друг
к
другу,
несите
приглашение,
о-о-о
Xin
cho
ta
tan
vào
những
đắm
đuối
miên
man
Пожалуйста,
позволь
нам
раствориться
в
любовном
гипнозе.
Khi
em
ghé
ngang
đời
chợt
mang
sắc
hương
thiên
đàng
Когда
я
остановил
свою
жизнь,
внезапно
принеси
цвет,
аромат
небес.
Và
cho
những
ấm
áp
lại
đến
lấp
kín
nhân
gian
И
чтобы
теплая
спина
заполнила
время.
Ngày
ta
yên
vui
cùng
nàng
Встречайся
со
мной
наедине
с
ней.
Nhẹ
nhàng
âu
yếm
giữa
chốn
mơ
Нежные
объятия
посреди
сна
Cùng
tìm
kiếm
bao
ý
thơ
Поиски
итальянской
поэзии
Để
đắm
say
trong
tiếng
nhạc
du
dương
Погрузиться
в
мелодичную
музыку
Hồn
sa
theo
bước
ta
ngẩn
ngơ
Духи
шаг
за
шагом
впадают
в
ступор.
Dù
ngàn
kiếp
ta
vẫn
chờ
Даже
несмотря
на
тысячи
жизней,
я
все
еще
жду.
Chỉ
cần
có
phút
giây
này
trao
yêu
thương
Просто
был
этот
момент
любви
'Cause,
baby,
it's
always
you
Потому
что,
детка,
это
всегда
ты.
It's
always
you
Это
всегда
ты.
It's
always
you
Это
всегда
ты.
It's
always
you,
it's
always
you
Это
всегда
ты
это
всегда
ты
'Cause,
baby,
it's
always
you
Потому
что,
детка,
это
всегда
ты.
It's
always
you
Это
всегда
ты.
It's
always
you
Это
всегда
ты.
It's
always
you,
it's
always
you
Это
всегда
ты
это
всегда
ты
Ta
như
đi
qua
hết
bao
nhiêu
mê
say
trên
đời
Мне
нравится
переживать
сколько
страсти
в
жизни
Như
yêu
thêm
cả
nghìn
kiếp
khi
ta
một
giây
bên
người
Как
любовь
тысячи
жизней,
когда
мы-вторая
сторона
...
Vì
chỉ
cẩn
một
ánh
nhìn
mà
em
trao
Потому
что
только
легкий
взгляд
которым
я
обмениваюсь
Là
tuổi
xuân
của
ta
như
hóa
được
thành
chiêm
bao
Это
твоя
мама,
нам
нравится
груз-это
мечта.
Với
mỗi
sáng
thức
giấc
nghe
em
bên
ta
vui
cười
Чтобы
просыпаться
каждое
утро,
слушать
меня,
мы
смеемся.
Cho
đêm
ta
ngây
ngất,
ru
tai
êm
qua
đôi
lời
В
течение
ночи
мы
в
экстазе,
гладко
протираем
уши
сквозь
слова.
Đầy
ngọt
ngào
và
trong
veo,
cùng
hòa
làm
trăng
sao
Полная
сладости
и
чистоты,
давай
сделаем
лунные
звезды.
Dìu
dắt
đôi
tim
bên
nhau
đi
theo
bao
yêu
thương
dâng
trào
Наставничество
двойное
сердце
вместе
под
покровом
любви
нахлынуло
Và
ta
xin
đánh
đổi
một
rừng
tia
nắng
để
lấy
chút
hơi
ấm
của
em
И
мы,
пожалуйста,
изменим
лес,
солнечные
лучи,
чтобы
согреть
тебя.
Xin
đổi
đi
hết
tiền
bạc
danh
tiếng,
những
thứ
hàng
trăm
người
thèm
Пожалуйста,
избавьтесь
от
денег
и
славы-вещей,
которых
жаждут
сотни
людей.
Bởi
cả
ngàn
điều
phù
phiếm
đâu
bằng
một
thoáng
môi
mềm
Тысяча
легкомысленных
вещей
теперь
с
дышащими
мягкими
губами
Khi
đời
này
sẽ
mang
đầy
nuối
tiếc
nếu
không
có
nàng
ở
bên
Когда
эта
жизнь
будет
полна
сожалений
если
у
тебя
не
будет
ее
рядом
Nhìn
em
ta
mới
thêm
yêu
từng
khoảnh
khắc
Посмотри
на
меня,
я
люблю
каждое
мгновение.
Mang
hết
tương
tư
giấu
vào
theo
từng
bản
nhạc
Принесите
все
личное,
спрятанное
в
каждой
музыке.
Để
mai
này
tình
nở
như
muôn
hoa
không
tàn
sắc
Чтобы
этот
абрикос
цвел,
как
цветы,
не
задевающие
цветов.
Lưu
giữ
mãi
nơi
này
một
câu
chuyện
ngàn
năm
Хранящаяся
вечно
в
этом
месте
история
тысячелетий
Nhẹ
nhàng
âu
yếm
giữa
chốn
mơ
Нежные
объятия
посреди
сна
Cùng
tìm
kiếm
bao
ý
thơ
Поиски
итальянской
поэзии
Để
đắm
say
trong
tiếng
nhạc
du
dương
Погрузиться
в
мелодичную
музыку
Hồn
sa
theo
bước
ta
ngẩn
ngơ
Духи
шаг
за
шагом
впадают
в
ступор.
Dù
ngàn
kiếp
ta
vẫn
chờ
Даже
несмотря
на
тысячи
жизней,
я
все
еще
жду.
Chỉ
cần
có
phút
giây
này
trao
yêu
thương
Просто
был
этот
момент
любви
It's
always
you,
it's
always
you
Это
всегда
ты
это
всегда
ты
It's
always
you
Это
всегда
ты.
It's
always
you
Это
всегда
ты.
It's
always
you,
it's
always
you
Это
всегда
ты
это
всегда
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhymastic
Album
Love 5
date of release
07-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.