Rhymefest feat. Mike Payne - Sister - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rhymefest feat. Mike Payne - Sister




Sister
Сестра
Yeah, this song right here is about a lot of different people
Да, эта песня о многих разных людях
Wwomen, I know, family members, things we go through, y'know?
О женщинах, которых я знаю, о семье, о том, через что мы проходим, понимаешь?
And it just means that, sister I understand
И это просто значит, сестренка, я понимаю
You can't have trials without tribulations
В жизни бывают не только взлеты, но и падения
And umm, sometimes we just need God to work that out
И, хм, иногда нам просто нужно, чтобы Бог все уладил
I'ma kick it like this, look
Я начну вот так, смотри
This beat reminds me of a lounge on a Wednesday night
Этот бит напоминает мне бар в среду вечером
Shorty chillin' at the bar ain't have no friends in sight
Малышка тусуется у барной стойки, рядом ни души
I rolls up like, "Damn girl, what you in tonight?"
Я подкатываю типа: «Черт возьми, детка, что ты делаешь сегодня вечером?»
She looked up said, "This ain't how I wanna spend my life"
Она подняла взгляд и сказала: «Так я не хочу проводить свою жизнь»
Tears in her face, fear in her face
Слезы на ее лице, страх на ее лице
Man this ain't about love, she was feelin' disgraced
Это не про любовь, она чувствовала себя униженной
She said, "In five years I got three kids, two different dads
Она сказала: «За пять лет у меня трое детей, от двух разных мужчин
I'm pregnant now and I don't know who the father is"
Сейчас я беременна и не знаю, кто отец»
Heavy thing, she was tellin' me everything
Тяжелая ситуация, она рассказывала мне все
Her mother became a widow before she got the wedding ring
Ее мать стала вдовой еще до свадьбы
Shorty was locked in a prison, I wanted to set her free
Эта крошка была словно в тюрьме, я хотел освободить ее
But I couldn't, so I sat and listened
Но я не мог, поэтому просто сидел и слушал
With no intermission, I didn't interrupt her
Без перерыва, я не перебивал ее
To tell the truth, originally I just wanted to fuck her
По правде говоря, изначально я просто хотел ее трахнуть
But, heh, I was like damn, girl, you gon' be okay?
Но, хех, я подумал, блин, девочка, с тобой все будет хорошо?
She turned around and said
Она повернулась и сказала
Yeah, sister, I know that sometimes
Да, сестренка, я знаю, что иногда
This world don't treat you, right, yeah
Этот мир несправедлив к тебе, да
And sister, I know that he left you
И, сестра, я знаю, что он оставил тебя
With too many, responsibilities, yeah
Со слишком многими заботами, да
Look, love don't love nobody, drugs don't love nobody
Слушай, любовь никого не любит, наркотики никого не любят
So why you put that shit in your body?
Так зачем ты пичкаешь себя этой дрянью?
Now we can't have a decent conversation
Теперь у нас не может быть нормального разговора
'Cause she always shakin'
Потому что ее все время трясет
I tried to deny it at first, it bothers me now
Сначала я пытался отрицать это, но сейчас меня это беспокоит
Don't ask for money, you done ten dollar'd me out
Не проси денег, ты и так высосала из меня все до копейки
I even took yo' kids when they put you out the last house
Я даже взял твоих детей к себе, когда тебя выгнали из последнего дома
But I will not baby sit while you in a crack house
Но я не буду сидеть с ними, пока ты торчишь в наркопритоне
And I would hate to turn 'em over to the state
И я бы не хотел сдавать их государству
Look what I did, I let they bad-ass stay and just tear up my crib
Посмотри, что я сделал, я позволил этим маленьким засранцам остаться и разнести мою квартиру
While you hurt me child, horribly
Пока ты причиняешь мне боль, детка, ужасную боль
He asked me, "Why my momma love drugs more than me?"
Он спросил меня: «Почему моя мама любит наркотики больше, чем меня?»
I couldn't answer, I sat back and peered in the sky
Я не мог ответить, я откинулся назад и посмотрел в небо
I thought it was rainin' but damn, there was tears in my eyes
Я думал, что идет дождь, но, черт возьми, это были слезы на моих глазах
He was like you gon' be alright Uncle Che?
Он такой: «С тобой все будет хорошо, дядя Че?»
I'm like man, look
Я такой, слушай
Yeah, sister, don't you know
Да, сестренка, разве ты не знаешь
You're worth, more than gold, yeah
Ты стоишь дороже золота, да
(Way more than gold)
(Гораздо дороже золота)
And sister, don't you know
И, сестренка, разве ты не знаешь
I sew what's in your, soul, yes, I do, yes, I do
Я вижу, что у тебя в душе, да, вижу, вижу
And I know Daddy did you wrong
И я знаю, что папа поступил с тобой неправильно
But you got to be strong
Но ты должна быть сильной
'Cause you will see the sun shine
Потому что ты увидишь солнечный свет
(The sun's gonna shine)
(Солнце будет светить)
Yes you will see
Да, ты увидишь
(You will see, you will see, you will see)
(Ты увидишь, ты увидишь, ты увидишь)
The sun shine
Солнечный свет
(Yeah, yeah, oh yeah)
(Да, да, о да)
The sun's gon' shine
Солнце будет светить
(The sun's gon' shine)
(Солнце будет светить)
The sun's gon' shine
Солнце будет светить
(The sun's gon' shine)
(Солнце будет светить)
The sun's gon' shine
Солнце будет светить
(The sun's gon' shine)
(Солнце будет светить)
I said the sun's gon' shine
Я сказал, солнце будет светить
(The sun's gon' shine)
(Солнце будет светить)
Ohh hmm, oh sister, I know
Ох, хм, о, сестренка, я знаю
Sister I know that it gets so hard for you, babe
Сестра, я знаю, что тебе так тяжело, детка
(You don't understand)
(Ты не понимаешь)
And that's why I'm here
И поэтому я здесь
Baby, you should have no fear
Детка, тебе не нужно бояться
(That's why I need ya)
(Вот почему ты мне нужна)
Sister, sister, sister, sister, sister
Сестра, сестра, сестра, сестра, сестра





Writer(s): Garry Dewayne Glenn, Che Smith, Marion Merenivitch


Attention! Feel free to leave feedback.