Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Some
of
these
days)
(An
manchen
Tagen)
I
wanna
bust
some
heads
Will
ich
ein
paar
Köpfe
einschlagen
(Some
of
these
days)
(An
manchen
Tagen)
I'd
rather
lie
inda
bed
Würde
ich
lieber
im
Bett
liegen
(Some
of
these
days)
(An
manchen
Tagen)
Im
out
tryna
get
love
Bin
ich
draußen
und
suche
Liebe
(Some
of
these
days)
(An
manchen
Tagen)
I'm
just
up
in
the
strip
club
Bin
ich
nur
im
Stripclub
(Some
of
these
days)
(An
manchen
Tagen)
I
feel
like
crying
Fühle
ich
mich
wie
zum
Weinen
(Some
of
these
days)
(An
manchen
Tagen)
I
feel
like
dying
Fühle
ich
mich,
als
würde
ich
sterben
(Some
of
these
days)
(An
manchen
Tagen)
(Some
of
these
days)
(An
manchen
Tagen)
Woooo,
thank
you
very
much
now
Woooo,
vielen
Dank
jetzt
I
wanna
spaz
out
Ich
will
ausrasten
Throw
a
brick
thru'
a
sucker
ass
nigga
glasshouse
- wit
cho'
Einen
Ziegelstein
durch
das
Glashaus
eines
miesen
Typen
werfen
- mit
dir
I
know
the
time
comin
Ich
weiß,
die
Zeit
kommt
Child
support
gonna
bust
in
and
try
to
find
something
- but
no!
Kindesunterhalt
wird
reinkommen
und
versuchen,
etwas
zu
finden
- aber
nein!
My
baby
momma
just
don't
understand,
Meine
Baby-Mama
versteht
es
einfach
nicht,
I
ain't
rich
bitch
it's
just
an
advance
- but
she
know
Ich
bin
nicht
reich,
Schlampe,
es
ist
nur
ein
Vorschuss
- aber
sie
weiß
She
better
off
wit
some
of
these
nigs
Sie
ist
besser
dran
mit
einigen
dieser
Typen
Whose
baby
dads
don't
even
care
for
these
kids
Deren
Baby-Väter
sich
nicht
einmal
um
diese
Kinder
kümmern
I
don't
kick
it
wit
cowards,
this
my
career
you
just
rap
in
the
shower
Ich
hänge
nicht
mit
Feiglingen
ab,
das
ist
meine
Karriere,
du
rappst
nur
unter
der
Dusche
You
ain't
stackin
on
power,
he
ain't...?
Du
hast
keine
Macht,
er
ist
nicht...?
You
ain't
ready
to
ride,
get
yo'
ass
out
that
impala...
Holla!
Du
bist
nicht
bereit
zu
fahren,
bring
deinen
Arsch
aus
diesem
Impala...
Holla!
I'm
on
my
grind,
be
back
in
an
hour.
Ich
bin
am
Arbeiten,
bin
in
einer
Stunde
zurück.
I'm
like
a
bully
up
in
the
class,
whose
waitin
for
a
chance
to
whopp
yo
ass,
but
then
again,
Ich
bin
wie
ein
Tyrann
in
der
Klasse,
der
auf
eine
Chance
wartet,
dir
den
Arsch
zu
versohlen,
aber
andererseits,
I
used
to
get
cheese,
kids
said
they
actin
white...?
but
then
again
Ich
habe
früher
Geld
bekommen,
Kinder
sagten,
sie
benehmen
sich
weiß...?
aber
andererseits
Ain't
no
benefit,
'fest
can't
not
lose
coz
he
get
ignorant
Es
gibt
keinen
Vorteil,
'Fest
kann
nicht
verlieren,
denn
er
wird
ignorant
I
ain't
innocent,
Jesus
walked
me
to
the
grammies
Ich
bin
nicht
unschuldig,
Jesus
hat
mich
zu
den
Grammys
geführt
Thank
you
god,
now
i
can
sin
again
Danke
Gott,
jetzt
kann
ich
wieder
sündigen
I
feel
like
puff
daddy,
coz
i
ain't
vote
and
I
ain't
die
Ich
fühle
mich
wie
Puff
Daddy,
weil
ich
nicht
gewählt
habe
und
nicht
gestorben
bin
I
ain't
a
hypocrit,
I
don't
hate
rap
music,
i
just
love
my
shit
Ich
bin
kein
Heuchler,
ich
hasse
Rap-Musik
nicht,
ich
liebe
nur
meine
Sachen
Kanye,
common
and
twista,
that's
it
Kanye,
Common
und
Twista,
das
ist
es
But
then
again,
i
kinda
like
eminem,
he
be
funny
and
dissin
Aber
andererseits,
ich
mag
Eminem
irgendwie,
er
ist
lustig
und
disst
I
bought
his
record,
it's
a
one
time
listen
Ich
habe
seine
Platte
gekauft,
es
ist
ein
einmaliges
Hören
But
man,
some
of
these
days
Im
mo'
black
and
i
be
ready
to
blast
Aber
Mann,
an
manchen
Tagen
bin
ich
schwärzer
und
bereit
zu
schießen
Till
i
see
a
white
girl
with
a
black
girl
ass
Bis
ich
ein
weißes
Mädchen
mit
einem
schwarzen
Mädchenarsch
sehe
I
wanna
take
that
white
girl
give
her
a
black
girl
mask
Ich
will
dieses
weiße
Mädchen
nehmen
und
ihr
eine
schwarze
Mädchenmaske
geben
But
if
i
get
a
dark
italian
girl,
it
just
might
paaaass.
Aber
wenn
ich
ein
dunkles
italienisches
Mädchen
bekomme,
könnte
es
einfach
passsseeennn.
I
wish
i
wasn't
good
at
rhyming,
coz
then
my
dumbass
would
go
dining
Ich
wünschte,
ich
wäre
nicht
gut
im
Reimen,
denn
dann
würde
mein
dummer
Arsch
essen
gehen
But
until
that
time
arrive
i
won't
play
thug
Aber
bis
diese
Zeit
kommt,
werde
ich
nicht
den
Gangster
spielen
Just
say
hey
this
is
tough
love
Sag
einfach,
hey,
das
ist
harte
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kanye West, Writer(s) Unknown
Attention! Feel free to leave feedback.