Rhymer/Educator - What If? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rhymer/Educator - What If?




What If?
А что, если?
What if I wasn't lonely when I woke up
А что, если бы я не просыпался в одиночестве?
What if I rose to the cry of a baby boy in a crib close by who saw the sun peaking in through the blinds at about 6:15
А что, если бы я просыпался от крика малыша в кроватке рядом, который видит, как солнце проглядывает сквозь жалюзи около 6:15?
He wants a bottle and a show on TV
Он хочет бутылочку и мультики по телевизору.
I'd make a pot of coffee share it with his mommy who tried to keep her eyes closed
Я бы сварил кофе, поделился им с его мамой, которая пытается не открывать глаза,
So opposed to wake up time
Так не хочет просыпаться.
She take it opposite of mine
Она пьет его совсем не так, как я.
Cream heavy like a Wu-Tang rhyme
Со сливками, густой, как рифмы Wu-Tang.
I take it black espousing a line
А я пью черный, следуя принципу:
Like if it's good enough for grandpa then it's good enough for me
Если он достаточно хорош для дедушки, то он достаточно хорош и для меня.
She'd roll her eyes and sip thankfully
Она бы закатила глаза и с благодарностью сделала глоток.
We'd get to breakfast in a bit
Мы бы немного позже позавтракали.
Strawberries
Клубника,
Cocoa Bunnies
Шоколадные зайчики,
And spend the day making memories
И провели бы день, создавая воспоминания.
But I guess I haven't thought about it much
Но, наверное, я не много об этом думал.
And though it'd sure be nice to have someone to talk to
И хотя, конечно, было бы приятно, чтобы было с кем поговорить,
I bet while I'd like that kind of love
Держу пари, что хотя мне бы и хотелось такой любви,
For me it probably doesn't exist
Для меня она, вероятно, не существует.
And yes I wish I'd been open to trust so that I wouldn't be alone in this story
И да, я хотел бы быть более открытым для доверия, чтобы не быть одиноким в этой истории.
And yet I can't pretend I've had the time to fantasize about what could have been
И все же я не могу притворяться, что у меня было время фантазировать о том, что могло бы быть.
I'm already down
Я уже на дне.
I can't let the what if's drown me
Я не могу позволить "что, если" утопить меня.
I'm already down
Я уже на дне.
I can't let the what if's drown me
Я не могу позволить "что, если" утопить меня.
I'm already lost
Я уже потерян.
Can't imagine love has found me
Не могу представить, что любовь нашла меня.
I'm already down
Я уже на дне.
I can't let the what if's drown me
Я не могу позволить "что, если" утопить меня.
But still maybe I would have an older son probably like 8 years old
Но все же, может быть, у меня был бы старший сын, наверное, лет восьми.
He would like anime and Nintendo
Он бы любил аниме и Nintendo.
He'd have a sister bout eleven who'd theater and truth be told
У него была бы сестра, около одиннадцати, которая увлекалась бы театром, и, по правде говоря,
Quarantine would be affecting them both
Карантин повлиял бы на них обоих.
She'd hear me listening to NPR Up First
Она слышала бы, как я слушаю NPR Up First,
Thinking what's up next
Думая, что будет дальше.
Or talking to my wife lacking subtext
Или разговариваю с женой без подтекста.
Develop an anxiety bout washing her young hands
У нее развилась бы тревога по поводу мытья рук,
Just wishing she could be at school with all of her young friends
Она бы просто хотела быть в школе со всеми своими друзьями.
And he would drift away from straight A's
А он бы перестал получать одни пятерки,
Thought that's all that I have come to expect
Хотя я привык ожидать только этого.
I'd have to sit with him through his homework to be assured that he was turning it in
Мне пришлось бы сидеть с ним, пока он делает уроки, чтобы убедиться, что он их сделал.
And there'd be lots of family movies
И было бы много семейных фильмов,
Playing with the dog and talking together
Игр с собакой и разговоров.
But we
Но мы,
We know that's not what this is
Мы знаем, что это не так.
And I can't say that it will happen ever
И я не могу сказать, что это когда-нибудь произойдет.
Quentin, are you sure you haven't thought about this before
Квентин, ты уверен, что раньше не думал об этом?
It sounds like you've thought about this quite a lot
Похоже, ты довольно много об этом думал.
Quentin
Квентин,
Quentin
Квентин.
I'm already down
Я уже на дне.
I can't let the what if's drown me
Я не могу позволить "что, если" утопить меня.
I'm already down
Я уже на дне.
I can't let the what if's drown me
Я не могу позволить "что, если" утопить меня.
I'm already lost
Я уже потерян.
Can't imagine love has found me
Не могу представить, что любовь нашла меня.
I'm already down
Я уже на дне.
I can't let the what if's drown me
Я не могу позволить "что, если" утопить меня.
I'm already down
Я уже на дне.
I can't let the what if's drown me
Я не могу позволить "что, если" утопить меня.
I'm already down
Я уже на дне.
I can't let the what if's drown me
Я не могу позволить "что, если" утопить меня.
I'm already lost
Я уже потерян.
Can't imagine love has found me
Не могу представить, что любовь нашла меня.
I'm already down
Я уже на дне.
I can't let the what if's drown me
Я не могу позволить "что, если" утопить меня.
Hello Quentin
Привет, Квентин.





Writer(s): Joe Ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.