Lyrics and translation Rhymer/Educator - What If?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
if
I
wasn't
lonely
when
I
woke
up
А
что,
если
бы
я
не
просыпался
в
одиночестве?
What
if
I
rose
to
the
cry
of
a
baby
boy
in
a
crib
close
by
who
saw
the
sun
peaking
in
through
the
blinds
at
about
6:15
А
что,
если
бы
я
просыпался
от
крика
малыша
в
кроватке
рядом,
который
видит,
как
солнце
проглядывает
сквозь
жалюзи
около
6:15?
He
wants
a
bottle
and
a
show
on
TV
Он
хочет
бутылочку
и
мультики
по
телевизору.
I'd
make
a
pot
of
coffee
share
it
with
his
mommy
who
tried
to
keep
her
eyes
closed
Я
бы
сварил
кофе,
поделился
им
с
его
мамой,
которая
пытается
не
открывать
глаза,
So
opposed
to
wake
up
time
Так
не
хочет
просыпаться.
She
take
it
opposite
of
mine
Она
пьет
его
совсем
не
так,
как
я.
Cream
heavy
like
a
Wu-Tang
rhyme
Со
сливками,
густой,
как
рифмы
Wu-Tang.
I
take
it
black
espousing
a
line
А
я
пью
черный,
следуя
принципу:
Like
if
it's
good
enough
for
grandpa
then
it's
good
enough
for
me
Если
он
достаточно
хорош
для
дедушки,
то
он
достаточно
хорош
и
для
меня.
She'd
roll
her
eyes
and
sip
thankfully
Она
бы
закатила
глаза
и
с
благодарностью
сделала
глоток.
We'd
get
to
breakfast
in
a
bit
Мы
бы
немного
позже
позавтракали.
Cocoa
Bunnies
Шоколадные
зайчики,
And
spend
the
day
making
memories
И
провели
бы
день,
создавая
воспоминания.
But
I
guess
I
haven't
thought
about
it
much
Но,
наверное,
я
не
много
об
этом
думал.
And
though
it'd
sure
be
nice
to
have
someone
to
talk
to
И
хотя,
конечно,
было
бы
приятно,
чтобы
было
с
кем
поговорить,
I
bet
while
I'd
like
that
kind
of
love
Держу
пари,
что
хотя
мне
бы
и
хотелось
такой
любви,
For
me
it
probably
doesn't
exist
Для
меня
она,
вероятно,
не
существует.
And
yes
I
wish
I'd
been
open
to
trust
so
that
I
wouldn't
be
alone
in
this
story
И
да,
я
хотел
бы
быть
более
открытым
для
доверия,
чтобы
не
быть
одиноким
в
этой
истории.
And
yet
I
can't
pretend
I've
had
the
time
to
fantasize
about
what
could
have
been
И
все
же
я
не
могу
притворяться,
что
у
меня
было
время
фантазировать
о
том,
что
могло
бы
быть.
I'm
already
down
Я
уже
на
дне.
I
can't
let
the
what
if's
drown
me
Я
не
могу
позволить
"что,
если"
утопить
меня.
I'm
already
down
Я
уже
на
дне.
I
can't
let
the
what
if's
drown
me
Я
не
могу
позволить
"что,
если"
утопить
меня.
I'm
already
lost
Я
уже
потерян.
Can't
imagine
love
has
found
me
Не
могу
представить,
что
любовь
нашла
меня.
I'm
already
down
Я
уже
на
дне.
I
can't
let
the
what
if's
drown
me
Я
не
могу
позволить
"что,
если"
утопить
меня.
But
still
maybe
I
would
have
an
older
son
probably
like
8 years
old
Но
все
же,
может
быть,
у
меня
был
бы
старший
сын,
наверное,
лет
восьми.
He
would
like
anime
and
Nintendo
Он
бы
любил
аниме
и
Nintendo.
He'd
have
a
sister
bout
eleven
who'd
theater
and
truth
be
told
У
него
была
бы
сестра,
около
одиннадцати,
которая
увлекалась
бы
театром,
и,
по
правде
говоря,
Quarantine
would
be
affecting
them
both
Карантин
повлиял
бы
на
них
обоих.
She'd
hear
me
listening
to
NPR
Up
First
Она
слышала
бы,
как
я
слушаю
NPR
Up
First,
Thinking
what's
up
next
Думая,
что
будет
дальше.
Or
talking
to
my
wife
lacking
subtext
Или
разговариваю
с
женой
без
подтекста.
Develop
an
anxiety
bout
washing
her
young
hands
У
нее
развилась
бы
тревога
по
поводу
мытья
рук,
Just
wishing
she
could
be
at
school
with
all
of
her
young
friends
Она
бы
просто
хотела
быть
в
школе
со
всеми
своими
друзьями.
And
he
would
drift
away
from
straight
A's
А
он
бы
перестал
получать
одни
пятерки,
Thought
that's
all
that
I
have
come
to
expect
Хотя
я
привык
ожидать
только
этого.
I'd
have
to
sit
with
him
through
his
homework
to
be
assured
that
he
was
turning
it
in
Мне
пришлось
бы
сидеть
с
ним,
пока
он
делает
уроки,
чтобы
убедиться,
что
он
их
сделал.
And
there'd
be
lots
of
family
movies
И
было
бы
много
семейных
фильмов,
Playing
with
the
dog
and
talking
together
Игр
с
собакой
и
разговоров.
We
know
that's
not
what
this
is
Мы
знаем,
что
это
не
так.
And
I
can't
say
that
it
will
happen
ever
И
я
не
могу
сказать,
что
это
когда-нибудь
произойдет.
Quentin,
are
you
sure
you
haven't
thought
about
this
before
Квентин,
ты
уверен,
что
раньше
не
думал
об
этом?
It
sounds
like
you've
thought
about
this
quite
a
lot
Похоже,
ты
довольно
много
об
этом
думал.
I'm
already
down
Я
уже
на
дне.
I
can't
let
the
what
if's
drown
me
Я
не
могу
позволить
"что,
если"
утопить
меня.
I'm
already
down
Я
уже
на
дне.
I
can't
let
the
what
if's
drown
me
Я
не
могу
позволить
"что,
если"
утопить
меня.
I'm
already
lost
Я
уже
потерян.
Can't
imagine
love
has
found
me
Не
могу
представить,
что
любовь
нашла
меня.
I'm
already
down
Я
уже
на
дне.
I
can't
let
the
what
if's
drown
me
Я
не
могу
позволить
"что,
если"
утопить
меня.
I'm
already
down
Я
уже
на
дне.
I
can't
let
the
what
if's
drown
me
Я
не
могу
позволить
"что,
если"
утопить
меня.
I'm
already
down
Я
уже
на
дне.
I
can't
let
the
what
if's
drown
me
Я
не
могу
позволить
"что,
если"
утопить
меня.
I'm
already
lost
Я
уже
потерян.
Can't
imagine
love
has
found
me
Не
могу
представить,
что
любовь
нашла
меня.
I'm
already
down
Я
уже
на
дне.
I
can't
let
the
what
if's
drown
me
Я
не
могу
позволить
"что,
если"
утопить
меня.
Hello
Quentin
Привет,
Квентин.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.