Rhymester feat. PUNPEE - Sominsai (feat. Punpee) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rhymester feat. PUNPEE - Sominsai (feat. Punpee)




Sominsai (feat. Punpee)
Sominsai (feat. Punpee)
巨大なマイクロフォン 担いでワッショイ 跨がってワッショイ
I'm carrying a giant microphone, and I'm riding it like a horse. And I'm feeling the rhythm.
オレたちはどうかしてる...(Ohhh) 明らかに度を越してる...(Ohhh)
We're out of our minds... (Ohhh) We're clearly over the top... (Ohhh)
(すっかり)始まってしまってしまいました 秘祭とされてきた奇祭が
(This is absolutely) getting started now, the strange festival that has been kept a secret.
時を超えて この世界に この人間疎外の情報社会に
Through time into this world, into this alienated information society.
女子も男子もどっちでもないのも(ミクスチャーでもみくちゃさ)
Whether you're a girl, a boy, or something else (It's a mishmash, mixing it all up)
歳も見た目も関係無いほど(ミクスチャーでもみくちゃさ)
Whether you're old, young, or somewhere in between (It's a mishmash, mixing it all up)
無礼講 to the break of dawn ワイルドにいこう Like ケダモン
The rules are lifted until the break of dawn. Let's go wild like Kedamon.
ほら祭りだ 祭りだ 寄って来なステキなフーリガン
Look, it's a festival, come on, join the lovely hooligans.
豊かな実り カミサマに祈り 今蘇る 伝説のMATSURI
Praying to the gods for a bountiful harvest. The legendary MATSURI is revived now.
ココロは裸 アタマは空だ さあカラダで語れ 夜はこれからだ!
My heart is pure, my mind is clear. Let's express ourselves with our bodies. The night is just beginning!
(Ya! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!...)
(Ya! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!...)
普段はやっちゃイケナイ しちゃイケナイことばっかり今日だけ大・解・禁
On normal days, things that are strictly forbidden, today only, they're totally allowed.
正しさだけじゃ生きてけない 人間しょせんはでっかいバイ菌
Rightness alone cannot sustain us, humans are nothing but big germs.
バカみたいに飛び跳ね続けてパンパンに張った大腿筋
We jump around like crazy, our quadriceps muscles bulging.
疲れは限界のはずなのに瞳孔は全開でバッキーン!
We should be exhausted, but our pupils are wide open and we're going strong!
ハレとケとのブリッジ 目と目が合って入っちゃうスウィッチ
The bridge between the sacred and the profane. Our eyes meet and the switch is flipped.
両者利害がビシッと一致 一日だけのヤリチンとビッチ
Our interests align perfectly, just for one day, we're lovers and we're sluts.
先祖代々の土と血から生まれたいかち〜子
We're tough kids, born from generations of blood and soil.
同士がぶつかるガチンコの野蛮な信仰さ ばっちこ〜い!
My fellow soldiers, let's fight it out, in this wild and barbaric ritual. Let's do this!
豊かな実り カミサマに祈り 今蘇る 伝説のMATSURI
Praying to the gods for a bountiful harvest. The legendary MATSURI is revived now.
ココロは裸 アタマは空だ さあカラダで語れ 夜はこれからだ!
My heart is pure, my mind is clear. Let's express ourselves with our bodies. The night is just beginning!
(Ya! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!...)
(Ya! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!...)
豊かな この屋敷に生まれ
I was born in this wealthy mansion,
孤独に生きてきた (ソレソレソレ)
And I've lived my life alone. (That's right, that's right, that's right)
叫べ 男達よ
Let's shout out, all you men,
裸で(泣) (いちいち泣かない)
Naked and (crying) (Don't cry over everything)
今日はビッチはいない 固いデカい カズュネバノー フェユゴナゴー
There are no sluts today. Hard, big Kazunebano Feyugonago.
忘れちゃえ 穴兄弟 過去の事 加奈子の事
Forget about the anal brothers, forget the past, forget Kanako.
さらけだせ今宵 派手に 子も孫もそのひ孫も
Show yourselves tonight. Children, grandchildren, and great-grandchildren.
#%@なヌーディーストビーチで 子も孫もそのひ孫も
#%@ at the nudist beach. Children, grandchildren, and great-grandchildren.
SOMINSAI いまはそれの中夜祭
SOMINSAI, the night festival is now underway.
つまり明日も SOMINSAIで夜はそれの後夜祭
So tomorrow will also be SOMINSAI, and the night after that will be the after-festival.
にて僕と握手 君の悪臭 混ざりあう よだれと涙
We'll shake hands, our bad smells will mix, our drool and tears.
素晴らしきろくでなし っていうかひとでなし 乗り込め natalie
We're wonderful good-for-nothings. In fact, we're hardly human. Let's get on the natalie.
豊かな実り カミサマに祈り 今蘇る 伝説のMATSURI
Praying to the gods for a bountiful harvest. The legendary MATSURI is revived now.
ココロは裸 アタマは空だ さあカラダで語れ 夜はこれからだ!
My heart is pure, my mind is clear. Let's express ourselves with our bodies. The night is just beginning!
(Ya! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!...)
(Ya! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!...)





Writer(s): Mummy-d, Punpee, mummy−d, punpee


Attention! Feel free to leave feedback.