Lyrics and translation Rhymester featuring SCOOBIE DO - Ongaku ha Subarashii
※M.U.S.I.C
なぜか沸き立つ魂
※M.
U.
S.
I.
C
по
какой-то
причине
душа,
которая
кипит
その直感は必ず正しい
音楽は素晴らしい
эта
интуиция
всегда
права,
музыка
великолепна.
M.U.S.I.C
まるで動き出すタイムマシーン
M.
U
S.
I.
C
как
движущаяся
машина
времени
どの瞬間もたえず新しい
音楽は素晴らしい!
Каждое
мгновение
новой
музыки
потрясающе!
△かき鳴らしたフレーズに
回り出したストーリー
История,
которая
вращалась
вокруг
фразы,
которая
бренчала.
夜明けを待つソウルに
今響けよMusic△
Душа,
ожидающая
рассвета,
теперь
отзывается
эхом
музыки.
飛び出すオタマジャクシ
どこに着地
Головастики
выскакивают,
где
приземлиться.
するかはまるで本当にバクチ
как
будто
это
действительно
бакучи.
アタマは白紙
無心で書く詞
はいつもあらぬ方向へ飛躍し
Атама
- это
чистый
лист
бумаги
без
разума,
слова
всегда
скачут
в
неожиданном
направлении.
再びバックし
確信深くし
不安隠し
とにかく四苦八苦し
вернувшись,
я
убедился,
я
спрятал
свою
тревогу,и
я
все
равно
боролся.
結果ラップ・シーン超し
音楽史
確信する夢託し
発信中!
Результат
рэп
сцены
трансцендентная
история
музыки
убежденная
мечта
доверенная
посылка!
廻れ廻れ真っ黒いドーナツ
あったかい音を出すそのドーナツ
повернись,
повернись,
черный
пончик,
этот
пончик,
который
издает
теплый
звук.
食ってみな坊や
盆と正月が同時にやってくる程ゴージャス
だろ?
попробуй,
парень,
это
достаточно
великолепно,
чтобы
Бон
и
Новый
год
пришли
в
одно
и
то
же
время,
верно?
買って食って作って売って
俺の人生砂糖まみれ
покупай,
ешь,
делай,
продавай,
моя
жизнь
покрыта
сахаром.
有難がってアリがたかって
マジたまんねーぜオレのNight&Day
спасибо,
аригатака,
я
серьезно!!!
моя
ночь
и
день!!!!!!!!!!!
かき鳴らしたフレーズに
走り出したBrand
New
Beats
Совершенно
новые
ритмы,
которые
начали
бежать
к
фразе,
которая
бренчала.
夜明けを待つソウルに
今響けよMusic
В
Сеуле,
ожидая
рассвета,
Эхо
теперь
звучит
музыкой.
Oh
We
got
the
feelin'
О,
У
нас
такое
чувство...
何時だって何処だって感じるだけでRide
on!
Просто
почувствуй,
в
какое
время
и
куда
едешь!
止めども無く溢れる
メロディーとリズムに魂を燃やそう
Давай
сожжем
наши
души
бесконечными
мелодиями
и
ритмами
俺を相当かき立てる
熱い衝動受けて発つ行動派
активист,
которому
не
терпится
изрядно
расшевелить
меня.
心躍らす高揚感
ひとつ言っとこう俺の想像は
это
волнующе,
это
волнующе,
это
волнующе,
это
волнующе,
это
волнующе,
это
волнующе,
это
волнующе,
это
волнующе.
ヒップホップもロックも死ぬだろう
時代も世代も移りゆくだろう
Хип-хоп
и
рок
умрут,
времена
и
поколения
пройдут.
だが決してなくならない
ただ残る素晴らしい音楽は
но
она
никогда
не
уходит,
остается
только
прекрасная
музыка.
飛ぶオタマジャクシたちを目視
出来るほどさ
感覚器を酷使
я
вижу
этих
летающих
головастиков,
я
вижу
их,
я
вижу
их,
я
вижу
их,
я
вижу
их,
я
вижу
их,
я
вижу
их,
я
вижу
их,
я
вижу
их.
即時ショック死級のドープ・シット
Мгновенный
шок
смертельный
класс
допинг
ситт
さすがまるでチャンプ同士のボクシング
это
как
бокс
между
чемпионами.
誰もが極到として記憶し
常時食指動かすひと口
Все
помнят
как
крайности
достигают
и
постоянно
едят
и
направляют
рот
このまま直進すりゃ地獄行きでも
MUSICが消す恐怖心
Если
ты
идешь
прямо,
как
сейчас,
даже
если
ты
попадешь
в
ад,
страх,
что
музыка
сотрет
тебя.
お前ギターな。お前ベースな。お前ドラムな。俺じゃあボーカルな。
ты-гитара,ты-основа,
ты-барабан,а
я
буду
вокалом.
そこの彼女はScoobie
Doobieな
スケベキュートなハイでグルービーな。
Вот
она,
Скуби-Дуби,
похотливая,
высокая
и
заводная.
よし役者はそろった!
FUNKしようぜ
人気出ちゃうぜ楽勝で
ладно,
все
актеры
здесь!
Давайте
танцевать
фанк,
это
будет
популярно,
это
будет
фанк
オレに当たるスポット(ワーオ!)チクショウめ
То
место,
которое
поражает
меня
(вау!
印税ゲットして楽しようぜ!
Давайте
получать
гонорары
и
наслаждаться
этим!
(△くり返し)
(Повторяется
дважды)
(※くり返し)
(повторяется
дважды)
Oh
We
got
the
feelin'...M.U.S.I.C...
О,
У
нас
такое
чувство...M.
U.
S.
I.
C...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 宇多丸, 松木 泰二郎, 松木 泰二郎
Attention! Feel free to leave feedback.