Lyrics and translation Rhys - Over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over You
С тобой покончено
I
go
out
another
night,
give
some
other
guy
a
try
Я
выхожу
в
свет,
пытаюсь
встречаться
с
другими,
But
he'll
never
be
better
Но
они
никогда
не
будут
лучше
тебя.
Right
when
I
think
I'm
doing
fine,
then
it
hits
me
from
behind
Как
только
мне
кажется,
что
все
налаживается,
это
бьет
меня
исподтишка,
That
I'll
never
get
better
Что
мне
никогда
не
станет
лучше.
You
know
I
heard
that
you
stopped
grinding
your
teeth
Знаешь,
я
слышала,
ты
перестал
скрежетать
зубами
во
сне.
Was
it
all
because
of
me,
did
I
give
you
anxiety?
Это
все
из-за
меня?
Я
довела
тебя
до
такого
состояния?
I
really
hope
I
just
need
another
week
Я
очень
надеюсь,
что
мне
нужна
всего
лишь
еще
одна
неделя,
Then
I'll
find
some
inner
peace,
maybe
I
can
quit
therapy
Тогда
я
обрету
внутренний
покой,
может
быть,
даже
брошу
терапию.
'Cause
I'm
okay,
but
I
have
bad
days
when
Потому
что
я
в
порядке,
но
у
меня
бывают
плохие
дни,
когда
I
just
can't
ignore
the
truth,
I'll
never
get
over
you
Я
просто
не
могу
игнорировать
правду,
я
никогда
тебя
не
забуду.
I
don't
care,
just
a
little
bit
scared
that
Мне
все
равно,
просто
немного
страшно,
что
Even
with
somebody
new,
I'll
never
get
over
you
Даже
с
кем-то
новым,
я
никогда
тебя
не
забуду.
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Even
with
somebody
new,
I'll
never
get
over
you
Даже
с
кем-то
новым,
я
никогда
тебя
не
забуду.
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Even
with
somebody
new,
I'll
never
get
over
you
Даже
с
кем-то
новым,
я
никогда
тебя
не
забуду.
I
see
your
name
across
my
screen
Я
вижу
твое
имя
на
экране,
Feel
a
wave
of
self-esteem
Чувствую
прилив
самоуважения,
For
a
second
it's
better
На
секунду
становится
легче.
I'm
trying
hard
not
to
compare
Я
изо
всех
сил
стараюсь
не
сравнивать,
How
I'd
feel
if
you
were
here
Что
бы
я
чувствовала,
если
бы
ты
был
здесь,
It
would
probably
be
better
Наверное,
было
бы
лучше.
You
know
I
heard
that
you
finally
shaved
your
hair
Знаешь,
я
слышала,
ты
наконец-то
побрил
голову.
Was
it
all
because
of
me,
did
I
give
you
anxiety?
Это
все
из-за
меня?
Я
довела
тебя
до
такого
состояния?
I
really
hope
I
just
need
another
week
Я
очень
надеюсь,
что
мне
нужна
всего
лишь
еще
одна
неделя,
And
I'll
find
the
missing
piece
that
you
took
from
inside
of
me
И
я
найду
недостающую
часть,
которую
ты
забрал
у
меня.
'Cause
I'm
okay,
but
I
have
bad
days
when
Потому
что
я
в
порядке,
но
у
меня
бывают
плохие
дни,
когда
I
just
can't
ignore
the
truth,
I'll
never
get
over
you
Я
просто
не
могу
игнорировать
правду,
я
никогда
тебя
не
забуду.
I
don't
care,
just
a
little
bit
scared
that
Мне
все
равно,
просто
немного
страшно,
что
Even
with
somebody
new,
I'll
never
get
over
you
Даже
с
кем-то
новым,
я
никогда
тебя
не
забуду.
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Even
with
somebody
new,
I'll
never
get
over
you
Даже
с
кем-то
новым,
я
никогда
тебя
не
забуду.
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Even
with
somebody
new,
I'll
never
get
over
you
Даже
с
кем-то
новым,
я
никогда
тебя
не
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rhys Clarstedt Frank, Amanda Cygnaeus, Christopher Boland Jones
Attention! Feel free to leave feedback.