Lyrics and translation Rhys Lewis - Could've Been
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could've Been
Могло бы быть
I
told
myself
not
to
worry
Я
говорил
себе
не
волноваться,
I
told
my
head
you
would
go
away
Я
говорил
себе,
что
ты
уйдешь,
I
told
my
heart
not
to
hurry
Я
говорил
своему
сердцу
не
спешить,
Thought
the
years
would
easy
the
pain
Думал,
что
годы
облегчат
боль.
I
always
said
if
I
saw
you
Я
всегда
говорил,
что
если
увижу
тебя,
I'd
be
fine
with
just
being
friends
Я
буду
рад
просто
остаться
друзьями,
But
now
I'm
caught
up
on
the
thought
of
us
again
Но
теперь
я
снова
поглощен
мыслью
о
нас.
'Cause
it
could've
been
me
Ведь
это
мог
быть
я,
I
could've
been
with
you
Я
мог
бы
быть
с
тобой.
Could've
been
Мог
бы
быть.
It
could've
been
me
Это
мог
быть
я,
I
could've
been
with
you
Я
мог
бы
быть
с
тобой.
I
could've
been
Я
мог
бы
быть.
I
told
myself
not
to
visit
Я
говорил
себе
не
вспоминать
All
those
times
that
i
had
a
chance
Все
те
разы,
когда
у
меня
был
шанс.
I
told
myself
I
could
live
Я
говорил
себе,
что
смогу
жить,
Seeing
you
with
another
man
Видя
тебя
с
другим.
But
the
truth
be
told
I'm
dying
Но,
по
правде
говоря,
я
умираю,
I
can't
stand
the
way
it
is
Я
не
могу
выносить
то,
как
всё
есть.
'Cause
your
hand
shoud
be
in
mine
instead
of
his
Ведь
твоя
рука
должна
быть
в
моей,
а
не
в
его.
It
could've
been
me
Это
мог
быть
я,
I
could've
been
with
you
Я
мог
бы
быть
с
тобой.
Could've
been
Мог
бы
быть.
It
could've
been
me
Это
мог
быть
я,
I
could've
been
with
you
Я
мог
бы
быть
с
тобой.
I
could've
been
Я
мог
бы
быть.
I
have
chained
myself
to
my
mistakes
Я
приковал
себя
к
своим
ошибкам,
I
can't
escape
the
way
I
let
you
down
Я
не
могу
забыть,
как
я
тебя
подвел.
No,
no,
no
(no,
no,
no)
Нет,
нет,
нет
(нет,
нет,
нет).
But
tell
me
that
there's
time
to
change
Но
скажи
мне,
что
есть
время
всё
изменить,
Say
there's
still
a
way
to
love
you
now
Скажи,
что
всё
ещё
есть
способ
любить
тебя
сейчас.
Could
it
be
me?
Могу
ли
это
быть
я?
Could
it
be
with
you?
Могу
ли
я
быть
с
тобой?
Could
it
be
me?
Могу
ли
это
быть
я?
Could
it
be
me?
Могу
ли
это
быть
я?
Could
it
be
with
you?
Могу
ли
я
быть
с
тобой?
Could
it
be?
Возможно
ли
это?
Could
it
be?
Возможно
ли?
Could
it
be?
Возможно
ли?
You
gotta
let
me
know
Ты
должна
дать
мне
знать,
I
can't
let
you
go
Я
не
могу
отпустить
тебя.
So
could
it
be?
Так
возможно
ли
это?
Could
it
be?
Возможно
ли?
I
got
nothing
left
to
lose
Мне
нечего
терять,
So
now
I'm
asking
you
Поэтому
сейчас
я
спрашиваю
тебя,
Could
it
be?
Возможно
ли
это?
Could
it
be?
Возможно
ли?
Could
it
be
me?
Могу
ли
это
быть
я?
Could
it
be
with
you?
Могу
ли
я
быть
с
тобой?
Could
it
be?
Возможно
ли
это?
Could
it
be?
Возможно
ли?
Could
it
be
me?
Могу
ли
это
быть
я?
Be
with
you
Быть
с
тобой.
Could
it
be?
Возможно
ли
это?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RHYS LEWIS, NICK KINGSWELL
Attention! Feel free to leave feedback.