Lyrics and translation Rhys Lewis - What Wild Things Were
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Wild Things Were
Дикие создания
I
still
remember
the
turn
of
the
leaves
Я
до
сих
пор
помню,
как
менялись
листья,
And
the
first
signs
of
blossom
on
our
cherry
trees
И
первые
цветы
на
наших
вишнях.
And
I
still
hear
rivers
from
old
memories
И
я
до
сих
пор
слышу
реки
старых
воспоминаний,
I
still
stare
at
starlight,
but
only
in
dreams
Я
до
сих
пор
смотрю
на
звездный
свет,
но
только
во
снах.
'Cause
we
broke
Потому
что
мы
разрушили
The
home
that
we
had
Дом,
который
у
нас
был,
There's
no
going
back
Нет
пути
назад.
To
when
things
were
alive
Туда,
где
все
было
живо,
And
blue
could
describe
И
синий
мог
описать
The
color
the
sky
was
before
it
burned
Цвет
неба,
прежде
чем
оно
сгорело.
When
we
still
woke
up
to
the
sound
of
the
birds
Когда
мы
еще
просыпались
под
пение
птиц,
And
we
didn't
have
to
wonder
what
wild
things
were
И
нам
не
нужно
было
гадать,
что
такое
дикие
создания.
I'm
scared
of
forgetting
how
things
used
to
be
Я
боюсь
забыть,
как
все
было
раньше,
Like
the
days
we
could
lay
down
on
grass
that
was
green
Те
дни,
когда
мы
могли
лежать
на
зеленой
траве.
And
I
miss
how
the
winter
once
painted
these
streets
И
я
скучаю
по
тому,
как
зима
когда-то
рисовала
на
этих
улицах,
And
the
sound
that
the
snow
made
under
my
feet
И
по
звуку
снега
под
моими
ногами.
'Cause
we
broke
Потому
что
мы
разрушили
The
home
that
we
had
Дом,
который
у
нас
был,
There's
no
going
back
Нет
пути
назад.
To
when
things
were
alive
Туда,
где
все
было
живо,
And
blue
could
describe
И
синий
мог
описать
The
color
the
sky
was
before
it
burned
Цвет
неба,
прежде
чем
оно
сгорело.
When
we
still
woke
up
to
the
sound
of
the
birds
Когда
мы
еще
просыпались
под
пение
птиц,
And
we
didn't
have
to
wonder
what
wild
things
were
И
нам
не
нужно
было
гадать,
что
такое
дикие
создания.
When
we
still
woke
up
to
the
sound
of
the
birds
Когда
мы
еще
просыпались
под
пение
птиц,
And
we
didn't
have
to
wonder
what
wild
things
were
И
нам
не
нужно
было
гадать,
что
такое
дикие
создания.
Well,
if
I
have
a
daughter
Если
у
меня
будет
дочь,
How
will
I
ever
tell
her
Как
я
ей
расскажу,
The
ghost
that
came
before
her
Что
призрак,
который
был
до
нее,
Just
broke
the
home
that
she
has?
Разрушил
дом,
который
у
нее
есть?
And
there's
no,
there's
no
going
back
И
нет,
нет
пути
назад.
So
when
things
were
alive
Так
что,
когда
все
было
живо,
And
blue
could
describe
И
синий
мог
описать
The
color
the
sky
was
before
it
burned
Цвет
неба,
прежде
чем
оно
сгорело,
I
should
never
wake
up
to
the
sound
of
the
birds
Мне
не
следовало
просыпаться
под
пение
птиц,
And
she's
always
gonna
wonder
what
wild
things
were
И
она
всегда
будет
гадать,
что
такое
дикие
создания.
And
she'll
never
wake
up
to
the
sound
of
the
birds
И
она
никогда
не
проснется
под
пение
птиц,
As
she's
always
gonna
wonder
what
wild
things
were
Потому
что
она
всегда
будет
гадать,
что
такое
дикие
создания.
She's
always
gonna
wonder
Она
всегда
будет
гадать,
She's
never
gonna
know
Она
никогда
не
узнает,
She's
always
gonna
wonder
Она
всегда
будет
гадать,
She's
never
gonna
know
Она
никогда
не
узнает,
What
wild
things
were
Что
такое
дикие
создания,
What
wild
things
were
Что
такое
дикие
создания,
What
wild
things,
wild
things
were
Что
такое
дикие,
дикие
создания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.