Rhythms del Mundo feat. Jack Johnson - Better Together - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rhythms del Mundo feat. Jack Johnson - Better Together




Better Together
Лучше вместе
There's no combination of words
Нет такого сочетания слов,
I could put on the back of a postcard
которое я мог бы написать на обратной стороне открытки.
No song that I could sing
Нет такой песни, которую я мог бы спеть,
But I can try for your heart
Но я могу попытаться ради твоего сердца.
Our dreams,
Наши мечты,
And they are made out of real things
и они сделаны из реальных вещей,
Like a shoebox of photographs
Как коробка с фотографиями,
With sepia-toned loving
С сепией оттененной любовью.
Love is the answer.
Любовь это ответ.
At least for most of the questions in my heart.
По крайней мере, на большинство вопросов в моем сердце.
Like: "Why are we here?", "And where do we go?",
Например: "Почему мы здесь?", куда мы идем?",
"And how come it's so hard?".
почему это так сложно?".
It's not always easy,
Это не всегда легко,
And sometimes life can be deceiving
И иногда жизнь может быть обманчива.
I'll tell you one thing:
Я скажу тебе одну вещь:
It's always better when we're together
Всегда лучше, когда мы вместе.
Mmm, it's always better when we're together
Ммм, всегда лучше, когда мы вместе.
Yeah, we'll look at them stars when we're together
Да, мы будем смотреть на звезды, когда мы вместе.
Well, it's always better when we're together
Что ж, всегда лучше, когда мы вместе.
Yeah, it's always better when we're together
Да, всегда лучше, когда мы вместе.
And all of these moments
И все эти моменты
Just might find their way into my dreams tonight
Могут найти свой путь в мои сны сегодня ночью.
But I know that they'll be gone
Но я знаю, что они исчезнут,
When the morning light sings and brings new things
Когда утренний свет пропоет и принесет новые вещи.
For tomorrow night you see that they'll be gone too
Ведь завтра ночью, видишь ли, они тоже исчезнут.
Too many things I have to do
Слишком много дел у меня.
But if all of these dreams
Но если бы все эти сны
Might find their way into my day-to-day scene
Могли найти свой путь в мою повседневную жизнь,
I'd be under the impression
У меня сложилось бы впечатление,
I was somewhere in between
Что я где-то посередине,
With only two
Только вдвоем,
Just me and you
Только я и ты.
Not so many things we got to do
Не так много дел у нас,
Or places we got to be
Или мест, где нам нужно быть.
We'll sit beneath the mango tree now
Мы будем сидеть под манговым деревом.
Yeah, it's always better when we're together
Да, всегда лучше, когда мы вместе.
Mmm, we're somewhere in between together
Ммм, мы где-то посередине вместе.
Well, it's always better when we're together
Что ж, всегда лучше, когда мы вместе.
Yeah, it's always better when we're together
Да, всегда лучше, когда мы вместе.
Mmm, mmm, mmm
Ммм, ммм, ммм.
I believe in memories
Я верю в воспоминания.
They look so, so pretty when I sleep
Они выглядят так красиво, когда я сплю.
Hey now, and when I wake up,
Эй, а когда я просыпаюсь,
You look so pretty sleeping next to me
Ты выглядишь так красиво, когда спишь рядом со мной.
But there is not enough time,
Но времени не хватает,
And there is no, no song I could sing
И нет никакой песни, которую я мог бы спеть.
And there is no combination of words I could say
И нет такого сочетания слов, которые я мог бы сказать,
But I will still tell you one thing
Но я все равно скажу тебе одну вещь:
We're better together.
Нам лучше вместе.





Writer(s): Jack Hody Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.