Lyrics and translation Rhythms del Mundo feat. Augusto Enriquez - Bohemian Rhapsody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bohemian Rhapsody
Богемская рапсодия
Es
la
vida
real
Это
реальная
жизнь
O
algo
que
en
sueños
vi
Или
то,
что
я
видел
во
сне
Caigo
al
vacío
Падаю
в
пустоту
No
hay
realidad
en
mí
Во
мне
нет
реальности
Un
cielo
se
abre
ante
mí
Небо
открывается
предо
мной
No
tengo
que
pedir
Мне
не
нужно
просить
Easy
come,
easy
go
Легко
приходит,
легко
уходит
Little
high,
little
low
То
взлет,
то
падение
Donde
sopla
el
viento
Куда
ветер
дует
No
me
importa
nada
Мне
всё
равно
Ya
sé
matar
Я
знаю,
как
убить
Aunque
solo
fue
una
vez
Хотя
это
было
лишь
однажды
A
un
ser
vivo
destrocé
Я
разрушил
живое
существо
La
vida
no
me
hizo
Жизнь
меня
не
создала
таким
Mas
lo
he
dejado
todo
y
me
alejé
Но
я
оставил
всё
и
ушёл
Te
ruego
no
llorar
Умоляю,
не
плачь
Si
ves
que
en
el
camino
ya
me
borro
Если
ты
увидишь,
что
я
исчезаю
на
пути
Por
favor,
por
favor
Пожалуйста,
пожалуйста
Cual
si
no
te
interesara
Как
будто
тебе
всё
равно
Mi
día
llegó
Мой
день
настал
Y
el
mar
se
va
a
clavar
И
море
вонзится
En
mi
espina
va
enterrar
В
мою
душу
проникнет
A
fundirme
con
un
rostro
de
verdad
Чтобы
слиться
с
истинным
лицом
No
quiero
reposar
Я
не
хочу
покоя
Tal
vez
fuera
mejor
no
haber
nacido
Возможно,
лучше
было
бы
не
рождаться
Puedo
una
silueta
pequeña
contemplar
Я
вижу
маленький
силуэт
Scaramouch,
Scaramouch,
will
you
do
the
Fandango!
Скарамучча,
Скарамучча,
станцуешь
ли
ты
Фанданго!
Rayos
y
centellas
hay
de
broma
cerca
de
mi
Молнии
и
искры
шутят
рядом
со
мной
Galileo,
Galileo
Галилео,
Галилео
Galileo,
Galileo
Галилео,
Галилео
Galileo,
Figaro
Галилео,
Фигаро
Has
pensado
que
puedes
mis
ojos
quitar
Ты
думала,
что
можешь
лишить
меня
глаз
Sé
que
piensas
amarme,
me
abandonarás
Я
знаю,
ты
думаешь
любить
меня,
но
ты
бросишь
меня
Oh
nena,
no
lo
lograrás
nena
О,
детка,
у
тебя
не
получится,
детка
Me
salvaré,
sólo
es
hallar
mi
salida
Я
спасусь,
мне
нужно
лишь
найти
выход
No
hay
mas
realidades
Нет
больше
реальностей
Nadie
cree
en
mí
Никто
не
верит
мне
No
sé
de
verdades
Я
не
знаю
правды
Nada
es
importante
para
mí.
Ничто
не
важно
для
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freddie Mercury
Attention! Feel free to leave feedback.