Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Miss You
Ich Vermisse Dich
I
thought
that
things
like
this
get
better
with
time
but
I
still
need
you
-why
is
that?
Ich
dachte,
dass
solche
Dinge
mit
der
Zeit
besser
werden,
aber
ich
brauche
dich
immer
noch
– warum
ist
das
so?
Your
the
only
image
in
my
mind
so
I
still
see
you
around
Du
bist
das
einzige
Bild
in
meinem
Kopf,
also
sehe
ich
dich
immer
noch
überall.
I
miss
you
like
every
day,
wanna
be
with
yo
but
you're
away
Ich
vermisse
dich
jeden
Tag,
möchte
bei
dir
sein,
aber
du
bist
weit
weg.
Said
I
miss
you
missing
you
insane
but
if
I
got
with
you
would
it
feel
the
same?
Habe
gesagt,
ich
vermisse
dich,
vermisse
dich
wahnsinnig,
aber
wenn
ich
mit
dir
zusammenkäme,
würde
es
sich
genauso
anfühlen?
Words
don't
ever
seem
to
come
out
right
but
I
still
mean
them
-why
is
that?
Worte
scheinen
nie
richtig
herauszukommen,
aber
ich
meine
sie
trotzdem
– warum
ist
das
so?
It
hurts
my
pride
to
tell
you
how
I
feel
but
I
still
need
too-why
is
that?
Es
verletzt
meinen
Stolz,
dir
zu
sagen,
wie
ich
fühle,
aber
ich
muss
es
trotzdem
– warum
ist
das
so?
I
miss
you
like
every
day,
wanna
be
with
yo
but
you're
away
Ich
vermisse
dich
jeden
Tag,
möchte
bei
dir
sein,
aber
du
bist
weit
weg.
Said
I
miss
you
missing
you
insane
but
if
I
got
with
you
could
it
feel
the
same?
Habe
gesagt,
ich
vermisse
dich,
vermisse
dich
wahnsinnig,
aber
wenn
ich
mit
dir
zusammenkäme,
könnte
es
sich
genauso
anfühlen?
It
don't
matter
who
you
are
it
is
so
simple
I
feel
it
but
its
everything
Es
ist
egal,
wer
du
bist,
es
ist
so
einfach,
ich
fühle
es,
aber
es
ist
alles.
No
matter
who
you
love
it
is
so
simple
I
feel
it
but
its
everything
Egal,
wen
du
liebst,
es
ist
so
einfach,
ich
fühle
es,
aber
es
ist
alles.
I
miss
you
like
every
day,
wanna
be
with
you
but
you're
away
(but
you're
away)
Ich
vermisse
dich
jeden
Tag,
möchte
bei
dir
sein,
aber
du
bist
weit
weg
(aber
du
bist
weit
weg).
Said
I
miss
you
missing
you
insane
but
if
I
got
with
you
would
it
feel
the
same?
Habe
gesagt,
ich
vermisse
dich,
vermisse
dich
wahnsinnig,
aber
wenn
ich
mit
dir
zusammenkäme,
würde
es
sich
genauso
anfühlen?
T
don't
matter
who
you
are
it
is
so
simple
I
feel
it
but
its
everything
Es
ist
egal,
wer
du
bist,
es
ist
so
einfach,
ich
fühle
es,
aber
es
ist
alles.
No
matter
who
you
love
it
is
so
simple
I
feel
it
but
its
everything
Egal,
wen
du
liebst,
es
ist
so
einfach,
ich
fühle
es,
aber
es
ist
alles.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shea Taylor, Beyonce Knowles, Frank Ocean
Album
Africa
date of release
01-12-2012
Attention! Feel free to leave feedback.