Lyrics and translation Ria Angelina - Nada Nada Cinta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada Nada Cinta
Мелодия моей любви
Dengarkan
nada
cinta
ini
Послушай
мелодию
моей
любви,
Yang
ku
senandungkan
saat
ini
Которую
я
напеваю
сейчас.
Sering
hadir
pula
tepisan
rasa
rindu
Часто
приходит
чувство
тоски,
Terbayang
selalu
bayang
dirimu
Всегда
представляю
тебя.
Kutanya
gelisah
diri
ini
Спрашиваю
я
себя,
в
смятении,
Di
sinikah
awal
sebuah
cinta
Это
ли
начало
любви?
Bukankah
rindu
awal
segalanya
Разве
не
тоска
начало
всего?
Adakah
dirimu
seperti
aku
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Adakah
sepi
hatiku
di
sini
Одиноко
ли
моему
сердцу
там,
Pernah
bercerita
pada
hatimu
Где
оно
рассказывало
твоєму
сердцу
Tentang
damainya
sebuah
hati
О
спокойствии
любящего
сердца,
Walau
hanya
berteman
bayangmu
Хоть
и
дружит
лишь
с
твоей
тенью?
(Huu-hu-huu-hu-hu-hu-hu-huu)
(Хуу-ху-хуу-ху-ху-ху-ху-хуу)
(Huu-hu-huu-hu-hu-hu-hu-huu)
(Хуу-ху-хуу-ху-ху-ху-ху-хуу)
Kutanya
gelisah
diri
ini
Спрашиваю
я
себя,
в
смятении,
Di
sinikah
awal
sebuah
cinta
Это
ли
начало
любви?
Bukankah
rindu
awal
segalanya
Разве
не
тоска
начало
всего?
Adakah
dirimu
seperti
aku
Чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Adakah
sepi
hatiku
di
sini
Одиноко
ли
моему
сердцу
там,
Pernah
bercerita
pada
hatimu
Где
оно
рассказывало
твоєму
сердцу
Tentang
damainya
sebuah
hati
О
спокойствии
любящего
сердца,
Walau
hanya
berteman
bayangmu
Хоть
и
дружит
лишь
с
твоей
тенью?
(Huu-hu-huu-hu-hu-hu-hu-huu)
(Хуу-ху-хуу-ху-ху-ху-ху-хуу)
(Huu-hu-huu-hu-hu-hu-hu-huu)
(Хуу-ху-хуу-ху-ху-ху-ху-хуу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Judi Kristianto
Attention! Feel free to leave feedback.