Lyrics and translation Riaan Benade - Gooi Nog 'n Whiskey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gooi Nog 'n Whiskey
Налей ещё виски
Daai
liedjie
waarop
sy
my
hart
gebreek
het
Та
песня,
под
которую
ты
разбила
мне
сердце,
Speel
nou
op
die
radio
Сейчас
играет
на
радио.
In
dieselfde
bar
waar
ek
nog
altyd
В
том
же
баре,
где
я
всегда
Haar
hand
kon
vashou
Мог
держать
тебя
за
руку.
Die
stoel
hier
langsaan
my
is
leeg
Стул
рядом
со
мной
пуст,
Soos
die
gif
hier
in
my
glas
Как
и
яд
в
моём
стакане.
So
gooi
my
nog
'n
whiskey
Так
налей
мне
ещё
виски,
Sy
gaan
my
nie
mis
nie
Ты
не
будешь
скучать
по
мне.
Kom
vergiftig
my
net
weer
Давай,
отрави
меня
снова.
Sy's
nie
eers
bewus
nie
Ты
даже
не
знаешь
об
этом.
So
moenie
nou
ophou
nie
Так
что
не
останавливайся,
Maak
my
immuun
teen
al
die
seer
Сделай
меня
невосприимчивым
ко
всей
этой
боли.
Wat
sal
ek
doen
vir
nog
'n
keer?
Что
мне
делать
ещё
раз?
Sy
was
my
whiskey
en
ek
soek
meer
Ты
была
моим
виски,
и
я
хочу
ещё.
Haar
hare
lê
ons
kamer
vol
Твои
волосы
по
всей
нашей
комнате,
Asof
sy
nog
haar
arms
om
my
gaan
vou
Как
будто
ты
всё
ещё
обнимешь
меня.
En
ek
drink
en
ek
slaap
en
ek
droom
en
ek
hoop
dat
И
я
пью,
и
я
сплю,
и
я
мечтаю,
и
я
надеюсь,
что
Sy
my
sal
vashou
Ты
обнимешь
меня.
Die
stoel
hier
langsaan
my
bly
leeg
Стул
рядом
со
мной
остаётся
пустым,
Soos
die
gif
hier
in
my
glas
Как
и
яд
в
моём
стакане.
So
gooi
my
nog
'n
whiskey
Так
налей
мне
ещё
виски,
Sy
gaan
my
nie
mis
nie
Ты
не
будешь
скучать
по
мне.
Kom
vergiftig
my
net
weer
Давай,
отрави
меня
снова.
Sy's
nie
eers
bewus
nie
Ты
даже
не
знаешь
об
этом.
So
moenie
nou
ophou
nie
Так
что
не
останавливайся,
Maak
my
immuun
teen
al
die
seer
Сделай
меня
невосприимчивым
ко
всей
этой
боли.
Wat
sal
ek
doen
vir
nog
'n
keer?
Что
мне
делать
ещё
раз?
Sy
was
my
whiskey
en
ek
soek
meer
Ты
была
моим
виски,
и
я
хочу
ещё.
Niks
kan
vervang
wat
sy
was
vir
my
Ничто
не
заменит
то,
чем
ты
была
для
меня,
Maar
daai
reën
en
daai
seer
en
daai
graf
Но
этот
дождь,
эта
боль
и
эта
могила
Bly
spook
by
my
Продолжают
преследовать
меня.
So
gooi
my
nog
'n
whiskey
Так
налей
мне
ещё
виски,
Sy
gaan
my
nie
mis
nie
Ты
не
будешь
скучать
по
мне.
Kom
vergiftig
my
net
weer
Давай,
отрави
меня
снова.
Sy's
nie
eers
bewus
nie
Ты
даже
не
знаешь
об
этом.
So
moenie
nou
ophou
nie
Так
что
не
останавливайся,
Maak
my
immuun
teen
al
die
seer
Сделай
меня
невосприимчивым
ко
всей
этой
боли.
Wat
sal
ek
doen
vir
nog
'n
keer?
Что
мне
делать
ещё
раз?
Sy
was
my
whiskey
en
ek
soek
meer
Ты
была
моим
виски,
и
я
хочу
ещё.
Wat
sal
ek
doen
vir
nog
'n
keer?
Что
мне
делать
ещё
раз?
Sy
was
my
whiskey
en
ek
soek
meer
Ты
была
моим
виски,
и
я
хочу
ещё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georic Lomas, Paulo Azevedo, Riaan Benade
Album
Spontaan
date of release
28-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.