Riblja Corba - Jedino Moje (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Riblja Corba - Jedino Moje (Live)




I sve je islo kao po loju
Все идет своим чередом видишь как это просто
Dok sam te imao kao moju
Когда ты был моим ...
To nije mogla biti bilo koja
Этого не может быть.
Sve dok si bila moja
Все это время ты была моей.
Bolje ne mogu da postoje
Я не могу быть лучше там.
Od ove samo jedine moje
Из них только один единственный
Bili smo samo nas dvoje
Мы были только вдвоем.
O moje nekada, jedino moje
О боже, иногда, только мой ...
Ko indijanac stavljam ratnicke boje
Как индеец, я наношу боевую раскраску.
Da te osvojim, jedino moje
Если ты победишь, то только мой ...
Ljudi matore, boraju se, goje
Люди старые, бораджу, толстые
A ti jos lepa, jedino moje
И ты хорошенькая, только моя.
Kad bi bio potop,
Когда будет наводнение,
A ja da sam Noje
А я-Ной.
I tebe bih poveo, jedino moje
И ты хотел бы взять с собой единственную мою вещь.
Bilo je zena da nema broja
Это была женщина без номера.
Al' samo ti si bila moja
Но только ты была моей.
Grci zbog ljubavi unistili Troju
Греки любят разрушенную Трою.
Ja bi sve srusio za ovu moju
Я бы все отдал за свою ...
Losi krojaci sudbinu kroje
Bad krojaci destiny kroje
Zasiven za tebe, jedino moje
Засивен для тебя, только мой ...
Nitko me nije izbacio iz stroja
Никто не выходит из машины.
Jedino ti, ljubavi moja
Только ты, любовь моя.
Mnogo je suza, krvi i znoja
Много слез, пота и крови.
Proliveno zbog tebe, jedina moja
Пролитый для тебя, мой единственный.
Ja nemam mira, nemam ni spokoja
У меня нет ни мира, ни спокойствия.
Kad sam bez tebe, jedina moja
Когда я без тебя, моя единственная ...
Ja sam ranjen, rane se gnoje
Я ранен, из ран начинает сочиться молочная жидкость.
Gde si jedino, nesrecno moje
Где вы все, к несчастью моему?
I oko rana muve se roje
И вокруг раны роятся мухи.
A tebe nema, jedino moje
И тебя там нет, только моя ...
Mozda je djavo dos'o po svoje
Может быть, это дьявол Досо для твоего ...
Zbogom najlepse, jedino moje
Прощай, красавица, только моя ...
Ja sam ranjen, rane se gnoje
Я ранен, из ран начинает сочиться молочная жидкость.
Gde si jedino, nesrecno moje
Где вы все, к несчастью моему?
Mozda je djavo dos'o po svoje
Может быть, это дьявол Досо для твоего ...
Zbogom najlepse, jedino moje
Прощай, красавица, только моя ...






Attention! Feel free to leave feedback.