Lyrics and translation Ricao - Eres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis
dias
sin
ti
son
tan
oscuros
Мои
дни
без
тебя
такие
темные
Tan
largos
tan
grises
Такие
длинные,
такие
серые
Mis
dias
sin
ti
Мои
дни
без
тебя
Mis
dias
sin
ti
son
tan
absurdos
Мои
дни
без
тебя
такие
абсурдные
Tan
agrios
tan
duros
Такие
горькие,
такие
тяжелые
Mis
dias
sin
ti
Мои
дни
без
тебя
Mis
dias
sin
ti
no
tienen
noches
Мои
дни
без
тебя
не
имеют
ночей
Si
alguna
aparece
Если
какая-то
и
появляется
Es
inutil
dormir
Бесполезно
спать
Mis
dias
sin
ti
son
un
derroche
Мои
дни
без
тебя
— пустая
трата
Las
horas
no
tienen
principio
ni
fin
У
часов
нет
ни
начала,
ни
конца
Tan
faltos
de
aire
Так
не
хватает
воздуха
Tan
llenos
de
nada
Так
полно
пустоты
Chatarra
inservible
basura
en
el
suelo
Бесполезный
хлам,
мусор
на
полу
Moscas
en
la
casa
Мухи
в
доме
Mis
dias
sin
ti
son
como
un
cielo
Мои
дни
без
тебя
как
небо
Sin
lunas
plateadas
Без
серебряной
луны
Ni
rastros
de
sol
И
без
следа
солнца
Mis
dias
sin
ti
son
solo
un
eco
Мои
дни
без
тебя
— лишь
эхо
Que
siempre
repite
Что
всегда
повторяет
La
misma
cancion
Одну
и
ту
же
песню
Tan
faltos
de
aire
Так
не
хватает
воздуха
Tan
llenos
de
nada
Так
полно
пустоты
Chatarra
inservible
Бесполезный
хлам
Basura
en
el
suelo
Мусор
на
полу
Moscas
en
la
casa
Мухи
в
доме
Pateando
las
piedras
Пиная
камни
Aun
sigo
esperando
que
vuelvas
conmigo
Я
все
еще
жду,
когда
ты
вернешься
ко
мне
Aun
sigo
buscando
en
las
caras
de
ancianos
Я
все
еще
ищу
в
лицах
стариков
Pedazos
de
nino
Осколки
детства
Cazando
motivos
que
me
hagan
creer
Выискивая
причины,
которые
заставят
меня
поверить
Que
aun
me
encuentro
con
vida
Что
я
все
еще
жив
Mordiendo
mis
unas
Кусая
ногти
Ahogandome
en
llanto
Задыхаясь
в
слезах
Extranandote
tanto
Так
сильно
скучая
по
тебе
Mis
dias
sin
ti
Мои
дни
без
тебя
Como
duelen
mis
dias
sin
ti
Как
болят
мои
дни
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caleb Jobe, Josh Hesami, Ezra Cohen, Paul Trimble
Attention! Feel free to leave feedback.