Lyrics and translation Ricardo Abarca feat Nikolás Rincón - La Tercera Es la Perdida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tercera Es la Perdida
Третий раз — прощай
Dicen
que
la
tercera
es
la
vencida
Говорят,
третий
раз
— тот
самый
Escucha
bien
Послушай
внимательно
Pensaba
que
la
tercera
era
la
vencida
Я
думал,
что
третий
раз
— тот
самый
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
No
sabía
que
el
que
persevera
perdía
Я
не
знал,
что
кто
упорствует,
тот
проиграет
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
Pensaba
que
la
suerte
a
mi
lado
estaría
Я
думал,
что
удача
будет
на
моей
стороне
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
Tengo
muy
claro
ahora
que
Мне
теперь
совершенно
ясно,
что
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
Te
voy
a
explicar
Я
тебе
объясню
Podrás
decir
de
mí
muchas
cosas
Ты
можешь
говорить
обо
мне
многое
Pero
nunca
que
no
lo
intento
Но
никогда
не
скажешь,
что
я
не
пытался
Persevero
por
sobre
todo
Я
упорствую,
несмотря
ни
на
что
Eternamente
le
arremeto
Вечно
я
рвусь
к
тебе
No
importa
cuánto,
no
importa
dónde
Неважно
сколько,
неважно
где
Yo
estoy
aquí,
el
que
te
corresponde
Я
здесь,
тот,
кто
тебе
подходит
Soy
renovable,
biodegradable
Я
возобновляемый,
биоразлагаемый
Mi
energía
se
renueva,
es
recargable
Моя
энергия
обновляется,
она
перезаряжаемая
No
importa
lo
que
haga,
Неважно,
что
я
делаю,
Siempre
es
a
cambio
de
nada
Всегда
взамен
ничего
не
получаю
Ni
siquiera
hay
esperanza,
Даже
нет
надежды,
Me
tienes
las
puertas
cerradas
Ты
закрыла
передо
мной
все
двери
Tenerte
es
imposible
Обладать
тобой
невозможно
Tus
besos
irrepetibles
Твои
поцелуи
неповторимы
Tu
corazón
inaccesible
Твое
сердце
недоступно
Nada
para
creer
que
es
posible
Нет
никаких
оснований
верить,
что
это
возможно
Pensaba
que
la
tercera
era
la
vencida
Я
думал,
что
третий
раз
— тот
самый
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
No
sabía
que
el
que
persevera
perdía
Я
не
знал,
что
кто
упорствует,
тот
проиграет
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
Pensaba
que
la
suerte
a
mi
lado
estaría
Я
думал,
что
удача
будет
на
моей
стороне
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
Tengo
muy
claro
ahora
que
Мне
теперь
совершенно
ясно,
что
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
No
dejo
de
verte
hermosa,
Я
не
перестаю
видеть
тебя
прекрасной,
Aunque
intento
engañarme,
Хотя
и
пытаюсь
обмануть
себя,
Nunca
podré
verte
fea,
Я
никогда
не
смогу
увидеть
тебя
некрасивой,
No
me
canso
de
mirarte.
Я
не
устаю
смотреть
на
тебя.
Solo
veo
por
encima
de
mis
ojos
Я
вижу
только
сквозь
пелену
перед
глазами
Tu
luz
es
mi
camino,
Твой
свет
— мой
путь,
Mi
imposible
destino,
Моя
недостижимая
судьба,
Atado
a
un
recuerdo
yo
vivo.
Я
живу,
привязанный
к
воспоминанию.
No
importa
lo
que
haga,
Неважно,
что
я
делаю,
Siempre
es
a
cambio
de
nada
Всегда
взамен
ничего
не
получаю
Ni
siquiera
hay
esperanza,
Даже
нет
надежды,
Me
tienes
las
puertas
cerradas
Ты
закрыла
передо
мной
все
двери
Tenerte
es
imposible
Обладать
тобой
невозможно
Tus
besos
irrepetibles
Твои
поцелуи
неповторимы
Tu
corazón
inaccesible
Твое
сердце
недоступно
Nada
para
creer
que
es
posible
Нет
никаких
оснований
верить,
что
это
возможно
Pensaba
que
la
tercera
era
la
vencida
Я
думал,
что
третий
раз
— тот
самый
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
No
sabía
que
el
que
persevera
perdía
Я
не
знал,
что
кто
упорствует,
тот
проиграет
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
Pensaba
que
la
suerte
a
mi
lado
estaría
Я
думал,
что
удача
будет
на
моей
стороне
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
Tengo
muy
claro
ahora
que
Мне
теперь
совершенно
ясно,
что
La
tercera
es
la
perdida
Третий
раз
— прощай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Sebastian Gelos, Christian Montanez Milier Maldonado
Attention! Feel free to leave feedback.