Lyrics and translation Ricardo Arjona - A Cara o Cruz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cara o Cruz
Орел или решка
El
azar
es
la
metáfora
perfecta
Случайность
- идеальная
метафора
De
quien
le
busca
inspiración
a
la
tristeza
Для
тех,
кто
ищет
вдохновения
в
грусти
El
destino
es
la
cuartada
sigilosa
Судьба
- коварное
алиби
De
quien
lo
pretende
todo
y
nunca
acierta
Для
тех,
кто
хочет
всего
и
никогда
не
достигает
цели
Mientras
el
futuro
asoma
su
perfil
Пока
будущее
маячит
на
горизонте,
El
presente
se
debate
con
la
muerte
Настоящее
борется
со
смертью,
Como
quien
se
juega
el
todo
por
el
todo
Как
тот,
кто
ставит
все
на
кон,
Como
una
moneda
puesta
al
viento
Как
монета,
брошенная
на
ветер.
Jugando
siempre,
apostando
siempre
Всегда
играя,
всегда
ставя
на
кон
A
cara
o
cruz
Орел
или
решка
Ante
la
encrucijada,
revisas
las
cosas
que
pudieron
pasar
На
перекрестке
ты
перебираешь
возможные
варианты,
Y
que
se
suspendieron,
por
verlas
girando
en
el
viento
Которые
могли
произойти,
но
остались
в
подвешенном
состоянии,
A
cara
o
cruz
Орел
или
решка
Te
jugaste
los
besos,
los
sueños
Ты
поставил
на
кон
поцелуи,
мечты,
El
llanto
y
la
tortura
mortal
Слезы
и
смертельные
муки
De
ignorar
el
futuro
y
escoger
al
amor
de
tu
vida
От
незнания
будущего
и
выбора
любви
всей
твоей
жизни
A
cara
o
cruz
Орел
или
решка
Mientras
que
en
la
ventana
Пока
в
окно
Se
escurre
el
tiempo
Ускользает
время
Mientras
la
moneda
da
vuelvas
al
viento
Пока
монета
вертится
в
воздухе,
Un
beso
te
perfuma
la
existencia
Поцелуй
наполняет
твою
жизнь
ароматом,
Mujer
de
corazón
partido
en
dos
Женщина
с
разбитым
надвое
сердцем,
Dime
a
cuál
mitad
yo
pertenezco
Скажи
мне,
к
какой
половине
я
принадлежу
Lo
que
para
ti
es
tremenda
encrucijada
То,
что
для
тебя
огромный
перекресток
Para
mí
es
amar
la
incertidumbre
Для
меня
- любовь
к
неопределенности
Lo
que
para
ti
es
borrón
y
cuenta
nueva
То,
что
для
тебя
чистая
страница
Para
mí
es
principio
o
final
Для
меня
- начало
или
конец
Jugando
siempre,
apostando
siempre
Всегда
играя,
всегда
ставя
на
кон
A
cara
o
cruz
Орел
или
решка
Ante
la
encrucijada,
revisas
las
cosas
que
pudieron
pasar
На
перекрестке
ты
перебираешь
возможные
варианты,
Y
que
se
suspendieron,
por
verlas
girando
en
el
viento
Которые
могли
произойти,
но
остались
в
подвешенном
состоянии,
A
cara
o
cruz
Орел
или
решка
Te
jugaste
los
besos,
los
sueños
Ты
поставил
на
кон
поцелуи,
мечты,
El
llanto
y
la
tortura
mortal
Слезы
и
смертельные
муки
De
ignorar
el
futuro
y
escoger
al
amor
de
tu
vida
От
незнания
будущего
и
выбора
любви
всей
твоей
жизни
A
cara
o
cruz
Орел
или
решка
Mientras
que
en
la
ventana
Пока
в
окно
Se
escurre
el
tiempo
Ускользает
время
Se
escurre
el
tiempo
Ускользает
время
A
cara
o
cruz
Орел
или
решка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! Feel free to leave feedback.