Lyrics and translation Ricardo Arjona - Chicos de Plástico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicos de Plástico
Парни из пластика
Con
un
saco
de
Versace
С
сумкой
от
Версаче
Y
un
Cartier
en
la
muñeca
И
часами
Картье
на
запястье
Con
un
Mercedes
del
año
С
новым
Мерседесом
Regalos
de
papi
y
mami
Подарки
папы
и
мамы
Con
Boucheron
en
el
cuello
С
Бушероном
на
шее
Y
unos
Carrera
en
los
ojos
И
Каррерой
на
глазах
Con
un
jeans
de
Valentino
В
джинсах
от
Валентино
Él
es
un
promo
ambulante
Он
— ходячая
реклама
Bastó
para
conquistarte
Хватило
покорить
тебя
La
pura
tapicería
Просто
обшивкой
салона
Bastó
para
disfrazarte
Хватило,
чтобы
замаскировать
тебя
La
pura
bisutería
Только
бижутерией
A
ver
si
cuando
estén
solos
Посмотрим,
когда
вы
будете
одни
Y
ya
no
esté
papi
y
mami
И
рядом
больше
не
будет
папы
и
мамы
A
la
hora
de
estar
desnudos
Когда
придёт
время
оголиться
Los
salva
el
señor
Versace
Тебя
спасёт
мистер
Версаче
Chicos
de
plástico,
chicos
de
plástico
Парни
из
пластика,
парни
из
пластика
Cada
oveja
busca
su
pareja
y
se
construyen
su
propia
reja
Каждая
овца
ищет
себе
пару
и
строит
собственную
клетку
Chicos
de
plástico,
chicos
de
plástico
Парни
из
пластика,
парни
из
пластика
Su
amargura
la
pintan
de
alegría
y
viven
una
pesadilla
Свою
горечь
они
красят
радостью
и
живут
в
кошмаре
Entre
esos
trajes
de
lujo
В
этих
роскошных
костюмах
Y
ese
tan
extraño
hablado
И
с
такой
странной
речью
Con
ese
gran
influjo
С
таким
огромным
влиянием
Que
el
norte
les
ha
heredado
Которое
они
унаследовали
с
севера
Chicos
de
plástico,
chicos
de
plástico
Парни
из
пластика,
парни
из
пластика
Cada
oveja
busca
su
pareja
y
se
construyen
su
propia
reja
Каждая
овца
ищет
себе
пару
и
строит
собственную
клетку
Chicos
de
plástico
Парни
из
пластика
No
es
que
esté
malo
estar
bien
Не
в
том
дело,
что
хорошо
одеваться
Si
es
que
tú
te
lo
has
ganado
Если
ты
сам
всего
добился
Lo
malo
es
ir
presumiendo
Плохо
это,
когда
начинаешь
хвастаться
Lo
que
tu
papi
te
ha
dado
Тем,
что
дал
тебе
твой
папаша
Cuidado,
que
entre
la
seda
Осторожно,
ведь
под
шёлком
También
cabe
un
papanatas
Может
скрываться
идиот
Cuidado
que
el
caviar
Осторожно,
ведь
икра
También
le
gusta
a
las
ratas
Тоже
нравится
крысам
Chicos
de
plástico,
chicos
de
plástico
Парни
из
пластика,
парни
из
пластика
Cada
oveja
busca
su
pareja
y
se
construyen
su
propia
reja
Каждая
овца
ищет
себе
пару
и
строит
собственную
клетку
Chicos
de
plástico,
chicos
de
plástico
Парни
из
пластика,
парни
из
пластика
Su
amargura
la
pintan
de
alegría
y
viven
una
pesadilla
Свою
горечь
они
красят
радостью
и
живут
в
кошмаре
Entre
esos
trajes
de
lujo
В
этих
роскошных
костюмах
Y
ese
tan
extraño
hablado
И
с
такой
странной
речью
Con
ese
gran
influjo
С
таким
огромным
влиянием
Que
el
norte
les
ha
heredado
Которое
они
унаследовали
с
севера
Chicos
de
plástico,
chicos
de
plástico
Парни
из
пластика,
парни
из
пластика
Cada
oveja
busca
su
pareja
y
se
construyen
su
propia
reja
Каждая
овца
ищет
себе
пару
и
строит
собственную
клетку
Chicos
de
plástico,
chicos
de
plástico
Парни
из
пластика,
парни
из
пластика
Su
amargura
la
pintan
de
alegría
y
viven
una
pesadilla
Свою
горечь
они
красят
радостью
и
живут
в
кошмаре
Chicos
de
plástico
Парни
из
пластика
Chicos
de
plástico
Парни
из
пластика
Chicos
de
plástico
Парни
из
пластика
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! Feel free to leave feedback.